All The Pretty Girls-Fun.mp3下载无损flac下载
All The Pretty Girls-Fun.在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Ruess, Nathaniel Joseph
[00:01.000] 作曲 : Ruess, Nathaniel Joseph
[00:03.450]All the pretty girls on a Saturday night
周六夜里的漂亮女孩 [00:06.570]So I call your name, cross my fingers
我叫了你的名字 [00:12.370]uncross the others, hesitate.
手指交叉又放开,我很迟疑 [00:15.120]I don't think straight with nothing to prove.
我无法思考,无法证明 [00:19.330]. [00:21.330]I don't wanna say I'm leaving
我不想说我将离开 [00:24.250]so I'll stay until the weekend.
所以我要一直待到周末 [00:28.580]And you can take all your things;
你最好拿上你的东西 [00:30.600]the boxes and rings
那些箱子和戒指 [00:32.290]and get going.
现在就走 [00:35.450]. [00:35.690]'Cause I've been waiting for...
我一直在等 [00:37.070]. [00:37.320]All the pretty girls on a Saturday night.
周六夜里的漂亮女孩 [00:39.630]Let it be, and come to me with the look in your eyes.
就这样,让我看见你的眼睛 [00:43.010]Will you break and take all the worlds from my mouth?
你会夺走我的整个世界吗? [00:46.830]I wish all the pretty girls were shaking me down.
我希望那些漂亮女孩让我颤抖 [00:50.440]. [00:50.760]So I call you out
我约你出门 [00:54.730]Just to feel a little better about myself
只是想让自己好受一些 [00:59.200]And I do, baby I do.
这是我的真心 [01:04.860]'Til their lips start to move,
香唇吐出细语 [01:07.190]and their friends wanna talk music
她们的朋友在聊音乐 [01:09.520]I say "I've never heard the tune!"
我说:“这旋律我从没听过” [01:12.780]But I have, I just hate the band
这不是真的,我只是讨厌那乐队 [01:15.600]'cause they remind me of you.
因为他们让我想起了你 [01:18.910]. [01:20.410]Every single night ends up the same,
每个晚上都是同样的情景 [01:23.590]I don't say much at all, but I bring up your name.
我没说什么话,但总会说出你的名字 [01:27.480]and over and
一次一次 [01:29.940]I think it's striking me out.
它们使我震惊 [01:31.590]. [01:31.970]All the pretty girls on a Saturday night
周六夜里的漂亮女孩 [01:34.520]Let it be, and come with me with the look in your eyes.
就这样,让我看见你的眼睛 [01:37.980]Will you break and take all the words from my mouth?
你会夺走我的整个世界吗? [01:41.520]I wish all the pretty girls were shaking me down.
我希望安歇漂亮女孩都让我颤抖 [01:45.200]But not you,
但终究不是你 [01:46.390]you still wear boots and your hair is too long
你还穿着靴子,你的秀发翩翩 [01:49.020]and then this one doesn't want to admit she's fallen in love
某人不愿承认她已经坠入爱河 [01:52.530]Oh c'mon, oh c'mon, what's a boy to do
得了吧,我根本不知道何去何从 [01:56.350]When all the pretty girls can't measure to you?
这些漂亮女孩都比不上你 [01:59.970]. [02:16.250]I don't understand your reasons
我不理解你的理由 [02:19.250]Please just stay over the weekend
请你一定留下来过周末 [02:22.900]You can't take all those things
你不能拿走这些东西 [02:25.390]They define you and me
它们见证了你和我 [02:26.770]everything we've become,
见证了我们在一起的成就 [02:28.470]You're all that I need
我现在只需要你 [02:30.530]Please don't make me face my generation alone.
别让我独自面对我这一代人 [02:35.470]. [02:36.650]All the pretty girls on a Saturday night.
周六夜里的漂亮女孩 [02:40.870]Let it be, and come with me with the look in your eyes.
就这样,让我看见你的眼睛 [02:44.490]Will you break and take all the words from my mouth?
你会夺走我的世界吗? [02:48.110]I wish all the pretty girls were shaking me down.
我希望那些漂亮女孩让我颤抖 [02:52.060]But not you,
但终究不是你 [02:53.110]. [02:53.670]I feel your faith is destroying the world
我感到你的信仰在摧毁世界 [02:56.110]and then this one never really understood
某人现在还没明白 [02:58.090]the 80s is over and done
八十年代已经过去 [03:00.690]Oh c'mon, what's a boy to do,
得了吧,我根本不知道何去何从 [03:02.720]when all the pretty girls can't measure to you?
这些漂亮女孩都比不上你
周六夜里的漂亮女孩 [00:06.570]So I call your name, cross my fingers
我叫了你的名字 [00:12.370]uncross the others, hesitate.
手指交叉又放开,我很迟疑 [00:15.120]I don't think straight with nothing to prove.
我无法思考,无法证明 [00:19.330]. [00:21.330]I don't wanna say I'm leaving
我不想说我将离开 [00:24.250]so I'll stay until the weekend.
所以我要一直待到周末 [00:28.580]And you can take all your things;
你最好拿上你的东西 [00:30.600]the boxes and rings
那些箱子和戒指 [00:32.290]and get going.
现在就走 [00:35.450]. [00:35.690]'Cause I've been waiting for...
我一直在等 [00:37.070]. [00:37.320]All the pretty girls on a Saturday night.
周六夜里的漂亮女孩 [00:39.630]Let it be, and come to me with the look in your eyes.
就这样,让我看见你的眼睛 [00:43.010]Will you break and take all the worlds from my mouth?
你会夺走我的整个世界吗? [00:46.830]I wish all the pretty girls were shaking me down.
我希望那些漂亮女孩让我颤抖 [00:50.440]. [00:50.760]So I call you out
我约你出门 [00:54.730]Just to feel a little better about myself
只是想让自己好受一些 [00:59.200]And I do, baby I do.
这是我的真心 [01:04.860]'Til their lips start to move,
香唇吐出细语 [01:07.190]and their friends wanna talk music
她们的朋友在聊音乐 [01:09.520]I say "I've never heard the tune!"
我说:“这旋律我从没听过” [01:12.780]But I have, I just hate the band
这不是真的,我只是讨厌那乐队 [01:15.600]'cause they remind me of you.
因为他们让我想起了你 [01:18.910]. [01:20.410]Every single night ends up the same,
每个晚上都是同样的情景 [01:23.590]I don't say much at all, but I bring up your name.
我没说什么话,但总会说出你的名字 [01:27.480]and over and
一次一次 [01:29.940]I think it's striking me out.
它们使我震惊 [01:31.590]. [01:31.970]All the pretty girls on a Saturday night
周六夜里的漂亮女孩 [01:34.520]Let it be, and come with me with the look in your eyes.
就这样,让我看见你的眼睛 [01:37.980]Will you break and take all the words from my mouth?
你会夺走我的整个世界吗? [01:41.520]I wish all the pretty girls were shaking me down.
我希望安歇漂亮女孩都让我颤抖 [01:45.200]But not you,
但终究不是你 [01:46.390]you still wear boots and your hair is too long
你还穿着靴子,你的秀发翩翩 [01:49.020]and then this one doesn't want to admit she's fallen in love
某人不愿承认她已经坠入爱河 [01:52.530]Oh c'mon, oh c'mon, what's a boy to do
得了吧,我根本不知道何去何从 [01:56.350]When all the pretty girls can't measure to you?
这些漂亮女孩都比不上你 [01:59.970]. [02:16.250]I don't understand your reasons
我不理解你的理由 [02:19.250]Please just stay over the weekend
请你一定留下来过周末 [02:22.900]You can't take all those things
你不能拿走这些东西 [02:25.390]They define you and me
它们见证了你和我 [02:26.770]everything we've become,
见证了我们在一起的成就 [02:28.470]You're all that I need
我现在只需要你 [02:30.530]Please don't make me face my generation alone.
别让我独自面对我这一代人 [02:35.470]. [02:36.650]All the pretty girls on a Saturday night.
周六夜里的漂亮女孩 [02:40.870]Let it be, and come with me with the look in your eyes.
就这样,让我看见你的眼睛 [02:44.490]Will you break and take all the words from my mouth?
你会夺走我的世界吗? [02:48.110]I wish all the pretty girls were shaking me down.
我希望那些漂亮女孩让我颤抖 [02:52.060]But not you,
但终究不是你 [02:53.110]. [02:53.670]I feel your faith is destroying the world
我感到你的信仰在摧毁世界 [02:56.110]and then this one never really understood
某人现在还没明白 [02:58.090]the 80s is over and done
八十年代已经过去 [03:00.690]Oh c'mon, what's a boy to do,
得了吧,我根本不知道何去何从 [03:02.720]when all the pretty girls can't measure to you?
这些漂亮女孩都比不上你