Black-G-DRAGON/Sky Ferreiramp3下载无损flac下载
Black-G-DRAGON/Sky Ferreira在线试听免费歌词下载
我的心脏是黑色的 [00:11.396]시커멓게 타버려 just like that
漆黑一片就像那样 just like that [00:13.928]틈만 나면 유리를 깨부수고
裂痕产生 玻璃被打碎 [00:15.928]피가 난 손을 보고 난 왜 이럴까 왜
看着流血的手掌 我为什么会这样 为什么 [00:19.989]네 미소는 빛나는 gold
你的微笑如黄金般光芒四射 [00:22.088]하지만 말투는 feel so cold
言辞却是如此冰冷 [00:25.090]갈수록 날 너무 닮아가
也许我会变的跟你越来越像 [00:27.090]가끔씩은 karma가 뒤쫓는 것 같아 know
偶然想来 或许就是追逐因缘的缘故 [00:30.789]사랑의 본명은 분명히 증오
爱的本名分明是憎恨 [00:33.079]희망은 실망과 절망의 부모
失望和绝望之母却是希望 [00:35.298]어느새 내 얼굴에 드리워진 그림자가
不知不觉我的脸被阴影笼罩 [00:38.749]너란 빛에서 생긴 걸 몰랐을까
你是否还会在光亮中出现 [00:42.600]너와 내 사이에 시간은 멈춘 지 오래
你我之间的时间已静止很久 [00:45.600]언제나 고통의 원인은 오해
没曾想痛苦的原因竟是误会 [00:47.258]하기야 나도 날 모르는데
还是说其实你也不了解你自己 [00:49.038]네가 날 알아주길 바라는 것
你告诉我的那些 [00:50.988]그 자체가 오해
也成了误会 [00:53.600]If you ask me what happiness is
如果你问我什么是幸福 [00:57.690]When this life is done
当这生活走向终结 [00:59.638]maybe when this love is gone
也许当这爱消失 [01:03.298]If you ask me what happiness is
如果你问我什么是幸福 [01:08.300]Your smile under the sun
阳光下你的笑容 [01:09.699]but i’m always on the run
但我总是奔波着 [01:12.099]우울한 내 세상의 색깔은 black
忧郁的我 世界都是黑色的 [01:14.709]처음과 끝은 변해 흑과 백
开始和结束是变化著的黑与白 [01:17.249]사람이란 간사해 가끔 헛된
人啊 说到底不过是偶尔虚妄的 [01:19.400]망상에 들어
无用功 [01:20.269]정말 난 왜 이럴까 왜
说真的 我为什么会这样 为什么 [01:23.400]그 입술은 새빨간 red
这嘴唇如此鲜红 [01:26.300]거짓말처럼 새빨갛게
想谎言一样的鲜红 [01:27.689]갈수록 둘만의 언어가
渐渐的 两人的话语 [01:30.790]서로 가진 color가 안 맞는 것 같아
互相带着著对立的颜色 [01:33.619]사랑의 본명은 분명히 증오
爱的本名分明是憎恨 [01:36.379]희망은 실망과 절망의 부모
失望和绝望之母却是希望 [01:39.690]어느새 내 얼굴에 드리워진
不知不觉我的脸被 [01:41.389]그림자가
阴影笼罩 [01:41.919]너란 빛에서 생긴 걸 몰랐을까
你是否还会在光亮中出现 [01:44.689]너를 만나고 남은 건 끝 없는 고뇌
见你之后 无尽苦恼 [01:47.969]날마다 시련과 시험의 연속 고개
每一天都是连续考验 [01:50.698]이젠 이별을 노래해 네게 고해
现在我只想唱这离别的告白 [01:53.257]이건 내 마지막 고해
这是我的最后告白 [01:55.698]If you ask me what happiness is
如果你问我什么是幸福 [02:01.269]When this life is done
当这生活走向终结 [02:04.490]maybe when this love is gone
也许这爱消失 [02:06.699]If you ask me what happiness is
如果你问我什么是幸福 [02:12.379]Your smile under the sun
在阳光下你的笑容 [02:15.490]but i’m always on the run
但我总是奔波着 [02:17.998]Someday when it all goes black, I might want it all back yeah
总有一天 当一切变成黑色 我可能想要这一切恢复原状 [02:25.080]But i know i can’t go back to you
但没有人可以回到你身边 [02:28.970]Someday when it all goes black, I might want it all back yeah
总有一天 当一切变成黑色 我可能想要这一切恢复原状 [02:35.288]But i know i can’t go back to you
但没有人可以回到你身边 [02:38.397]나 돌아갈게 내가 왔던 그 길로 BLACK
我要回来 可这回头路依旧漆黑一片 [02:43.949]너와 내가 뜨거웠던 그 여름은 IT’S BEEN TO LONG
你和我曾炽热过的那个夏天 太久了 [02:49.570]나 돌아갈게 내가 왔던 그 길로 BLACK
我要回来 可这回头路依旧漆黑一片 [02:55.790]너와 내가 뜨거웠던 그 여름은 IT’S BEEN TO LONG
你和我曾炽热的那个夏天 太久了 [03:00.089]FADE AWAY FADE AWAY FADE AWAY FADE AWAY
逐渐消失 逐渐消失 逐渐消失 逐渐消失 [03:09.968]FADE AWAY FADE AWAY FADE AWAY FADE AWAY
逐渐消失 逐渐消失 逐渐消失 逐渐消失
Black-G-DRAGON/Sky Ferreira热门评论
GD的black竟然有5个版本,朴春的日版和韩版[亲]Jennie的韩版和英文版[大哭]还有新发现的这首的版本其实还是英文的[强]现场想说这男人也是挺闲的[跳舞]是首好歌,但找这么多女子作不同语言的feat,这么个玩法也是醉了[奸笑]
这个版本比Jennie Kim那个版本听着更带感啊
这个版本最好听,日文听不惯,韩文那女团唱的怪怪的,这版最慵懒,最符合歌曲的意境,这妹子的调调听着舒服~[强][色]
我说真的,为了RM和GD,我要去学韩语
或许是因为找不到他心目中完全契合的那个声音和灵魂呢。毕竟是权啊。
我真的是喜欢这个女声才喜欢这歌的 👀
女生部分 还是感觉春的好听[奸笑]
因为这个就是原版,gd 演唱会就用这个版本
这首歌只有三个版本,jennie唱的韩文版,朴春唱的日文版,还有sky唱的英文版
black只有三个版本 韩专里的Jennie韩版 实体砖album only的sky 英文版 和日砖里的bom日文版
我知道志龙的这首歌有很多版本,因为Jennie,这首歌又火了一把,可是还是私心收着这个版本,女孩的声音空灵又漂亮,就像置身在漫天乌云却仍不肯下雨的街道,不住想落泪。
送四张片 碟刚出时候看了能看过所有采访,GD很爱说衬衣和饮酒,对姑娘品味似乎参照采访当日心情..(这个很搞笑你看看就知道)他说很满意这首,专辑第二首准备最久 经常在找其他欧洲乐队看到他们,比如韩国艺人很喜欢染的彩虹头风靡于柯本.他们都很优秀. 另 很少见纽约人如此关注且欣赏一位东方人穿衣品味过
只有我是因为Sky Ferreira来的嘛
当时Jennie还只是一个练习生
最喜欢这个版本啦,我就知道鸡涌的专辑总会被公司塞进后辈来操存在感
既然你蒸煮的好听 你又是怎么来的这个评论区🤣🤣👇🏻👇🏻
这个版本是龙最喜欢的,也是最初的版本,为了带后辈出了很多个版本,演唱会放的依旧是这个版本。而且这位女歌手和龙的经历很像,诠释出这首歌原本的味道
他不就是说这个版本的好听一些吗?你感觉好像是跟仙家对上话了。
这才是原版......结果后来被换成某女团成员的,唉
歌词的文言文翻译,有种说不出的韵味。我心则黑,黑如之,衅生被碎玻璃,看著流血之掌不禁问其何以致此何,子之笑如黄金般耀,言乃如此冷 ,或当更与汝愈如,偶意或即逐因缘故,爱之本名分明是恶 望与望之母而愿,不觉我面为阴翳,岂有于光中见 君臣之间已静久,未尝欲苦者乃误 ,
OMG。。。看看两个的点赞量就能知道哪个更好听👆🏻
日语,韩语,英语,哪来的五版?