A Case of You-Jane Monheitmp3下载无损flac下载
A Case of You-Jane Monheit在线试听免费歌词下载
[00:18.00]Just before our love got lost you said
就在我们的爱失去之前,你说 [00:25.89]"I am as constant as a northern star"“
我像北斗星一样永恒” [00:29.44]And I said, "Constant in the darkness
然后我说,“一直呆在黑暗里吗? [00:33.24]Where's that at? If you want me, I'll be in the bar
如果你需要我,我会在那个酒吧” [00:40.43]On the back of a cartoon coaster
在卡通过山车的后面 [00:48.66]In the blue T.V. screen light
在电视屏幕的蓝色灯光下 [00:51.90]I drew a map of Canada, oh, Canada
我画了加拿大地图,哦,加拿大地图 [01:02.79]With your face sketched on it twice
在这个地图上我素描了你的脸两次 [01:08.00]Oh, you are in my blood like holy wine
哦,你在我的血液里就像圣酒 [01:14.94]You taste so bitter and so sweet
尝起来好苦又好甜 [01:19.30]And I could drink a case of you, oh, my darlin
'我可以饮一箱子的你,哦,我亲爱的 [01:28.45]And I'd still be on my feet, I'd still be on my feet
我还能站着,我还能站着 [01:40.42]Oh, I am a lonely painter
哦,我是一个孤独的画家 [01:56.72]I live in a box of paints
我生活在颜料盒子里 [02:00.17]I'm frightened by the devil and I'm drawn
我被魔鬼吓着了,于是我把它画下来 [02:06.58]To those ones that ain't afraid
给那些不怕魔鬼的人 [02:10.47]I remember that time that you told me
我记得那次你告诉我 [02:16.88]You said, "Love is touching souls"
你说,“爱是感动的灵魂” [02:20.78]Oh, surely you touched mine
哦,肯定你感动了我 [02:24.17]'Cause part of you pours out of me
因为你的一部分在我的体内涌出 [02:28.82]In these lines from time to time
不时呈现在这些诗句中 [02:34.75]Oh, you are in my blood like holy wine
哦,你在我的血液里就像圣酒 [02:42.11]So bitter, bitter and so sweet
好苦好苦,又好甜 [02:46.67]And I could drink a case of you, oh, my darlin
'我能饮一整箱子的你,哦,我亲爱的 [02:55.03]And I'd still be on my feet, I'd still be on my feet
我还能站着,我还能站着不倒下 [03:07.56]I met a woman, she had a mouth like yours
我遇到过一个女人,她的嘴像你一样 [03:21.53]She knew life, she knew your devils and your deeds
她了解你的人生经历,她了解你的坏和你的好 [03:26.00]And she said, "Go to him, stay with him if you can
她说,“走近他,如果你能,就和他在一起 [03:32.37]But be prepared to bleed"
但准备流血 [03:37.64]Oh, here in my blood like holy wine
哦,你在我的血液里就像圣酒 [03:44.70]So bitter and so sweet
好苦好甜 [03:49.38]And I could drink a case of you, oh, my darlin
'我能饮整箱的你,哦,我亲爱的 [03:58.44]And I'd still be on my feet, I'd still be on my feet
我还能站着,我还能站着而不酩酊大醉 [04:10.44]
就在我们的爱失去之前,你说 [00:25.89]"I am as constant as a northern star"“
我像北斗星一样永恒” [00:29.44]And I said, "Constant in the darkness
然后我说,“一直呆在黑暗里吗? [00:33.24]Where's that at? If you want me, I'll be in the bar
如果你需要我,我会在那个酒吧” [00:40.43]On the back of a cartoon coaster
在卡通过山车的后面 [00:48.66]In the blue T.V. screen light
在电视屏幕的蓝色灯光下 [00:51.90]I drew a map of Canada, oh, Canada
我画了加拿大地图,哦,加拿大地图 [01:02.79]With your face sketched on it twice
在这个地图上我素描了你的脸两次 [01:08.00]Oh, you are in my blood like holy wine
哦,你在我的血液里就像圣酒 [01:14.94]You taste so bitter and so sweet
尝起来好苦又好甜 [01:19.30]And I could drink a case of you, oh, my darlin
'我可以饮一箱子的你,哦,我亲爱的 [01:28.45]And I'd still be on my feet, I'd still be on my feet
我还能站着,我还能站着 [01:40.42]Oh, I am a lonely painter
哦,我是一个孤独的画家 [01:56.72]I live in a box of paints
我生活在颜料盒子里 [02:00.17]I'm frightened by the devil and I'm drawn
我被魔鬼吓着了,于是我把它画下来 [02:06.58]To those ones that ain't afraid
给那些不怕魔鬼的人 [02:10.47]I remember that time that you told me
我记得那次你告诉我 [02:16.88]You said, "Love is touching souls"
你说,“爱是感动的灵魂” [02:20.78]Oh, surely you touched mine
哦,肯定你感动了我 [02:24.17]'Cause part of you pours out of me
因为你的一部分在我的体内涌出 [02:28.82]In these lines from time to time
不时呈现在这些诗句中 [02:34.75]Oh, you are in my blood like holy wine
哦,你在我的血液里就像圣酒 [02:42.11]So bitter, bitter and so sweet
好苦好苦,又好甜 [02:46.67]And I could drink a case of you, oh, my darlin
'我能饮一整箱子的你,哦,我亲爱的 [02:55.03]And I'd still be on my feet, I'd still be on my feet
我还能站着,我还能站着不倒下 [03:07.56]I met a woman, she had a mouth like yours
我遇到过一个女人,她的嘴像你一样 [03:21.53]She knew life, she knew your devils and your deeds
她了解你的人生经历,她了解你的坏和你的好 [03:26.00]And she said, "Go to him, stay with him if you can
她说,“走近他,如果你能,就和他在一起 [03:32.37]But be prepared to bleed"
但准备流血 [03:37.64]Oh, here in my blood like holy wine
哦,你在我的血液里就像圣酒 [03:44.70]So bitter and so sweet
好苦好甜 [03:49.38]And I could drink a case of you, oh, my darlin
'我能饮整箱的你,哦,我亲爱的 [03:58.44]And I'd still be on my feet, I'd still be on my feet
我还能站着,我还能站着而不酩酊大醉 [04:10.44]