Oh, Marceline-Death Punchiesmp3下载无损flac下载
Oh, Marceline-Death Punchies在线试听免费歌词下载
[00:01.70]So Finn and Jake
所以芬恩和杰克 [00:03.00]Set out to find a new home.
踏上寻找新家的旅程 [00:06.14]It's gonna be tough
这是个大难题 [00:08.07]For a kid and a dog on their own.
对于一个孩子和他的狗狗来说 [00:10.33]Here's a little house,
这儿有一个小房子 [00:12.43]Aw, Finn's stickin' his foot in.
嗷,芬恩把他的脚放进去了 [00:14.45]Well, that's a bad idea dude
好吧,这不是个好主意老兄 [00:16.74]Cause now that bird thinks you're a jerk, Finn!
现在小鸟认为你是个坏蛋,芬恩! [00:19.98]And now they're chillin' on the side of a hill!
现在他们在山坡上休息 [00:22.08]And thinkin' livin' in a cloud'd be totally thrillin'
觉得住在云里一定很刺激 [00:24.35]Unless they find something inside
直到他们发现里面住着 [00:26.61]Like a mean cloud man and his beautiful cloud bride.
刻薄的云先生和他美丽的云新娘 [00:28.85]A beehive, oh nooooooooo!
一个蜂窝,不不不不不不! [00:31.69]Don't put your foot in there, guy!
不要把脚放进去,老兄! [00:33.72]Y'all tried that before,
你们之前已经尝过那滋味了 [00:35.54]And you know it didn't turn out right!
你知道它不好受对吗 [00:38.17]Big shell, go inside.
大贝壳,进里面 [00:40.40]Look around, it seems alright.
看四周,似乎不错 [00:42.79]Frog jumps out, and barfs a tiger!
青蛙跳出来,吐出一只老虎 [00:45.02]Throwin' down potions for food and fire!
跳出来变出食物和烟火 [00:47.76]You know you should have stayed
你知道你当时该留下来 [00:53.10] [00:53.23]And fought that ***y vampire lady.
和那个性感的吸血鬼小姐打一架 [00:57.01]But Jake was feeling terrified,
但杰克早就吓破胆了 [00:59.92]He was super scared of her vampire bite.
他超级害怕她的吸血鬼咬 [01:02.09]Which is understandable
这是可以理解的 [01:05.85]'Cause vampires are really powerful.
因为吸血鬼真的很厉害 [01:09.66]They're unreasonable
他们不可理喻 [01:12.46]And burnt out on dealing with mortals.
道德观念也不能对付他们 [01:15.68]Oh, Marceline,
哦,玛瑟琳 [01:18.28]Why are you so mean?
你为何这么刻薄 [01:21.67]Marceline: I'm not mean, I'm a thousand years old,
玛瑟琳:我不刻薄,我活了一千岁了 [01:24.48]And I just lost track of my moral code.
道德观念早就不知丢哪儿了 [01:27.53]Oh Marceline,
哦,玛瑟琳 [01:29.88]Can't you see these guys are in pain?
难道你没看到这些家伙正在痛苦之中 [01:33.14]Marceline: No I can't,
玛瑟琳:不,我看不见 [01:34.52]I'm invested in this very cute video game.
我正沉迷于这个超可爱的电子游戏 [01:39.60]So there go our boys,
所以男孩们继续前进 [01:41.77]walkin' on the icy ground.
走在冰封的土地上 [01:45.44]Headin' towards their destiny,
向未知的命运前进 [01:48.68]I'm sure they'll figure something out.
相信他们会找到解决方法 [01:54.42]
所以芬恩和杰克 [00:03.00]Set out to find a new home.
踏上寻找新家的旅程 [00:06.14]It's gonna be tough
这是个大难题 [00:08.07]For a kid and a dog on their own.
对于一个孩子和他的狗狗来说 [00:10.33]Here's a little house,
这儿有一个小房子 [00:12.43]Aw, Finn's stickin' his foot in.
嗷,芬恩把他的脚放进去了 [00:14.45]Well, that's a bad idea dude
好吧,这不是个好主意老兄 [00:16.74]Cause now that bird thinks you're a jerk, Finn!
现在小鸟认为你是个坏蛋,芬恩! [00:19.98]And now they're chillin' on the side of a hill!
现在他们在山坡上休息 [00:22.08]And thinkin' livin' in a cloud'd be totally thrillin'
觉得住在云里一定很刺激 [00:24.35]Unless they find something inside
直到他们发现里面住着 [00:26.61]Like a mean cloud man and his beautiful cloud bride.
刻薄的云先生和他美丽的云新娘 [00:28.85]A beehive, oh nooooooooo!
一个蜂窝,不不不不不不! [00:31.69]Don't put your foot in there, guy!
不要把脚放进去,老兄! [00:33.72]Y'all tried that before,
你们之前已经尝过那滋味了 [00:35.54]And you know it didn't turn out right!
你知道它不好受对吗 [00:38.17]Big shell, go inside.
大贝壳,进里面 [00:40.40]Look around, it seems alright.
看四周,似乎不错 [00:42.79]Frog jumps out, and barfs a tiger!
青蛙跳出来,吐出一只老虎 [00:45.02]Throwin' down potions for food and fire!
跳出来变出食物和烟火 [00:47.76]You know you should have stayed
你知道你当时该留下来 [00:53.10] [00:53.23]And fought that ***y vampire lady.
和那个性感的吸血鬼小姐打一架 [00:57.01]But Jake was feeling terrified,
但杰克早就吓破胆了 [00:59.92]He was super scared of her vampire bite.
他超级害怕她的吸血鬼咬 [01:02.09]Which is understandable
这是可以理解的 [01:05.85]'Cause vampires are really powerful.
因为吸血鬼真的很厉害 [01:09.66]They're unreasonable
他们不可理喻 [01:12.46]And burnt out on dealing with mortals.
道德观念也不能对付他们 [01:15.68]Oh, Marceline,
哦,玛瑟琳 [01:18.28]Why are you so mean?
你为何这么刻薄 [01:21.67]Marceline: I'm not mean, I'm a thousand years old,
玛瑟琳:我不刻薄,我活了一千岁了 [01:24.48]And I just lost track of my moral code.
道德观念早就不知丢哪儿了 [01:27.53]Oh Marceline,
哦,玛瑟琳 [01:29.88]Can't you see these guys are in pain?
难道你没看到这些家伙正在痛苦之中 [01:33.14]Marceline: No I can't,
玛瑟琳:不,我看不见 [01:34.52]I'm invested in this very cute video game.
我正沉迷于这个超可爱的电子游戏 [01:39.60]So there go our boys,
所以男孩们继续前进 [01:41.77]walkin' on the icy ground.
走在冰封的土地上 [01:45.44]Headin' towards their destiny,
向未知的命运前进 [01:48.68]I'm sure they'll figure something out.
相信他们会找到解决方法 [01:54.42]
Oh, Marceline-Death Punchies热门评论
不错,少年们唱的很耿直_(°:з」∠)_
ooh marceline why are you so mean
想起Marcy的烦恼,一只想死的吸血鬼,生活了几千年,朋友一代一代的走了。
我爱大家...一千年后噢噢大陆只剩下孤单的BMO 我要哭死了
我可太喜欢Marcy了,喜欢看她捉弄Finn和Jack[大哭]
漫画里面还有marcy和pb是活着的,其实动画里开头BMO住的大山的背景出现了甜P,其实大概他们四个是永生的,不过bmo都把finn的名字记错了好难过
Marcy刚出场真的很mean很欠揍,后面越来越甜
哦~马瑟琳~嘎嘎嘎嘎嘟嘟嘟嘟嘎嘎嘎嘎那是甘特的声音吗 哈哈哈很可爱