The Dash-Scotty McCreerymp3下载无损flac下载
The Dash-Scotty McCreery在线试听免费歌词下载
[00:05.64].
[00:13.95]Whole town showed up
全镇的人都来了 [00:17.08]Gymnasium filled
体育馆座无虚席 [00:20.70]Floor was wet
地板上浸满泪水 [00:23.89]From all the tears spilled
打湿了每个角落 [00:26.83]And the preacher man said
牧师沉声说道 [00:29.70]We're all gathered today
今天我们在此相聚 [00:33.45]And I'll never forget
而我永远会记得 [00:36.82]What he had to say
他那番肺腑之言 [00:38.77]. [00:39.21]It's always too soon
离别总是太突然 [00:42.51]It's always too fast
时光总是太匆忙 [00:45.76]There'll never come a day
纵使岁月流转 [00:48.64]That you don't want 'em back
思念永不退场 [00:52.32]It ain't about the numbers
不是冰冷的数字 [00:55.70]Chiseled in concrete
刻在石碑之上 [00:58.83]It's how they lived their lives
而是鲜活的人生 [01:02.13]In the dash between
在那短横线中央 [01:05.45]In the dash between
在那短横线中央 [01:07.59]. [01:12.84]He was a steelworker's son
钢铁工人的儿子 [01:16.28]Homecoming king
返校节上的国王 [01:19.40]He trained day and night
日夜刻苦训练 [01:22.55]For that championship ring
为冠军戒指闪亮 [01:25.89]He found him a girl
遇见心爱姑娘 [01:29.34]Made her his queen
许她皇后荣光 [01:32.59]And he fought for his country
为国奔赴战场 [01:35.78]And he gave it everything
献出全部力量 [01:37.97]. [01:38.53]It's always too soon
离别总是太突然 [01:41.65]It's always too fast
时光总是太匆忙 [01:44.91]There'll never come a day
纵使岁月流转 [01:48.09]That you don't want 'em back
思念永不退场 [01:51.53]It ain't about the numbers
不是冰冷的数字 [01:54.92]Chiseled in concrete
刻在石碑之上 [01:58.11]It's how they lived their lives
而是鲜活的人生 [02:01.36]In the dash between
在那短横线中央 [02:04.61]In the dash between
在那短横线中央 [02:06.48]. [02:06.73]Their first breath and their last
从初啼到终章 [02:08.86]Marks all the memories of the past
连缀成记忆长廊 [02:12.05]That little black line defines a legacy
那道黑色短线 [02:16.85].
铭刻生命华章 [02:24.36]It's always too soon
离别总是太突然 [02:27.61]It's always too fast
时光总是太匆忙 [02:30.92]They're always too young
英年总是太早逝 [02:34.24]It's always so sad
结局总是太悲伤 [02:37.61]It ain't about the numbers
不是冰冷的数字 [02:40.73]Chiseled in concrete
刻在石碑之上 [02:44.05]It's how they lived their lives
而是鲜活的人生 [02:46.61]In the dash between
在那短横线中央 [02:50.67]In the dash between
在那短横线中央 [02:57.29]In the dash between
在那短横线中央 [03:00.42].
全镇的人都来了 [00:17.08]Gymnasium filled
体育馆座无虚席 [00:20.70]Floor was wet
地板上浸满泪水 [00:23.89]From all the tears spilled
打湿了每个角落 [00:26.83]And the preacher man said
牧师沉声说道 [00:29.70]We're all gathered today
今天我们在此相聚 [00:33.45]And I'll never forget
而我永远会记得 [00:36.82]What he had to say
他那番肺腑之言 [00:38.77]. [00:39.21]It's always too soon
离别总是太突然 [00:42.51]It's always too fast
时光总是太匆忙 [00:45.76]There'll never come a day
纵使岁月流转 [00:48.64]That you don't want 'em back
思念永不退场 [00:52.32]It ain't about the numbers
不是冰冷的数字 [00:55.70]Chiseled in concrete
刻在石碑之上 [00:58.83]It's how they lived their lives
而是鲜活的人生 [01:02.13]In the dash between
在那短横线中央 [01:05.45]In the dash between
在那短横线中央 [01:07.59]. [01:12.84]He was a steelworker's son
钢铁工人的儿子 [01:16.28]Homecoming king
返校节上的国王 [01:19.40]He trained day and night
日夜刻苦训练 [01:22.55]For that championship ring
为冠军戒指闪亮 [01:25.89]He found him a girl
遇见心爱姑娘 [01:29.34]Made her his queen
许她皇后荣光 [01:32.59]And he fought for his country
为国奔赴战场 [01:35.78]And he gave it everything
献出全部力量 [01:37.97]. [01:38.53]It's always too soon
离别总是太突然 [01:41.65]It's always too fast
时光总是太匆忙 [01:44.91]There'll never come a day
纵使岁月流转 [01:48.09]That you don't want 'em back
思念永不退场 [01:51.53]It ain't about the numbers
不是冰冷的数字 [01:54.92]Chiseled in concrete
刻在石碑之上 [01:58.11]It's how they lived their lives
而是鲜活的人生 [02:01.36]In the dash between
在那短横线中央 [02:04.61]In the dash between
在那短横线中央 [02:06.48]. [02:06.73]Their first breath and their last
从初啼到终章 [02:08.86]Marks all the memories of the past
连缀成记忆长廊 [02:12.05]That little black line defines a legacy
那道黑色短线 [02:16.85].
铭刻生命华章 [02:24.36]It's always too soon
离别总是太突然 [02:27.61]It's always too fast
时光总是太匆忙 [02:30.92]They're always too young
英年总是太早逝 [02:34.24]It's always so sad
结局总是太悲伤 [02:37.61]It ain't about the numbers
不是冰冷的数字 [02:40.73]Chiseled in concrete
刻在石碑之上 [02:44.05]It's how they lived their lives
而是鲜活的人生 [02:46.61]In the dash between
在那短横线中央 [02:50.67]In the dash between
在那短横线中央 [02:57.29]In the dash between
在那短横线中央 [03:00.42].