Contigo-Jocelyn Pookmp3下载无损flac下载
Contigo-Jocelyn Pook在线试听免费歌词下载
[00:00.000] Cuando estoy contigo
当我和你在一起 [00:04.204] Ay! Las horas se me hacen un segundo.
啊,几小时就像几秒钟 [00:08.394] cógeme de la manita, primo,
牵着我的手吧,挚友 [00:10.964] y llévame al mundo porque esta noche
带我去看看这个世界。因为今晚 [00:14.402] tú y yo seremos uno.
我们将合二为一 [00:18.154] Se nos queda mu pequeña la ciudad pa tanto traspiés.
没有足够的城市让我们旅行 [00:22.157] Y es que yo miro tu boquilla y me pongo del revés.
看着你迷人的嘴唇,我意乱情迷 [00:26.290] Y si aparezco en un piquito de la luna no me vi a sorprender
就算出现在月球的小角落里我也毫不吃惊 [00:29.886] porque si me besas ya no me siento los pies.
因为你轻轻一吻,我就双脚发麻 [00:35.161] Son cuatro días, parecen cien.
四天,如同一个世纪 [00:38.969] Y es que parece que te conozco de toa la vía.
我好像一直都与你相识 [00:43.407] Y antes de que llegue el día aún queda mucho po hacer
有太多的事要赶在日出前完成 [00:47.630] porque esta llama nunca se enfría.
因为这火焰不会冷却 [00:52.333] Ese aire gitano, con el petilla siempre en la mano,
吉普赛风,烟不离手 [00:56.848] tarareando alguna canción.
轻哼着歌 [01:00.628] Paseando por el barrio,
走过这个街区 [01:03.559] dando que hablar a to el vecindario.
给所有邻里以谈资 [01:05.552] Sabor a rumba de corazón.
品味伦巴的心 [01:09.861] Sólo tengo rumba pa ti.
我只为你跳伦巴舞 [01:14.188] Ay! Mi rumba, mi rumba es pa ti.
啊!我的伦巴只为你跳 [01:17.752] No tengo dinero
我不想要钱 [01:19.705] pero tampoco yo lo quiero
也不想要这个 [01:21.175] mientras mi rumba
只要我的伦巴 [01:23.657] Ay! pueda ser pa ti.
啊!是为你而跳的 [01:26.328] [01:43.783] Un caramelillo de fresa que viene, y que va,
一些草莓糖果 [01:47.329] y con esta música que no paramos de bailar
我们随着音乐不停地跳着 [01:52.028] la noche se va pasando entre unas risas y unas calás.
在大笑与喘息中度过夜晚 [01:55.844] Contigo a mi vera? Yo ya no quiero más.
只要你在身边,我别无所求 [02:00.496] Y es que son las cosillas de mí querer,
这是我所爱的小事情啊 [02:04.868] a cualquiera que se lo cuente se queda mudo.
如果别人听了大概会哑口无言吧 [02:09.134] Y es que solo necesitamos un felpudo
我们只需要一条小毯子 [02:12.472] para olvidarnos de este mundo
便能把世界抛在脑后 [02:14.701] y acabar hechos un nudo.
缠绵着入睡 [02:18.094] Ese aire gitano, con el petilla siempre en la mano,
吉普赛风,烟不离手 [02:23.271] tarareando alguna canción.
轻哼着歌 [02:26.924] Paseando por el barrio,
走过这个街区 [02:29.272] dando que hablar a to el vecindario.
给所有邻里以谈资 [02:31.382] Sabor a rumba de corazón.
品味伦巴的心 [02:34.443] Y es que yo miro tu boquilla
看着你迷人的嘴唇 [02:35.847] Sólo tengo rumba pa ti.
我只为你跳伦巴舞 [02:38.090] Ay! Mi rumba, mi rumba es pa ti.
啊!我的伦巴只为你跳 [02:42.501] No tengo dinero
我不想要钱 [02:44.892] pero tampoco yo lo quiero
也不想要这个 [02:46.405] mientras mi rumba
只要我的伦巴 [02:48.758] Ay! pueda ser pa ti.
啊!是为你而跳的 [02:51.877] Parece mentira pero mentira no es,
听着像是谎言,可并不是 [02:54.904] son las cosillas, son las cosillas de mí querer.
它们是些小事情,我爱的小事情啊 [02:59.152] Parece mentira pero mentira no es,
听着像是谎言,可并不是 [03:02.902] Son las cosillas, Ay! de mi Manué.
它们是些小事情。啊,我的Manué
当我和你在一起 [00:04.204] Ay! Las horas se me hacen un segundo.
啊,几小时就像几秒钟 [00:08.394] cógeme de la manita, primo,
牵着我的手吧,挚友 [00:10.964] y llévame al mundo porque esta noche
带我去看看这个世界。因为今晚 [00:14.402] tú y yo seremos uno.
我们将合二为一 [00:18.154] Se nos queda mu pequeña la ciudad pa tanto traspiés.
没有足够的城市让我们旅行 [00:22.157] Y es que yo miro tu boquilla y me pongo del revés.
看着你迷人的嘴唇,我意乱情迷 [00:26.290] Y si aparezco en un piquito de la luna no me vi a sorprender
就算出现在月球的小角落里我也毫不吃惊 [00:29.886] porque si me besas ya no me siento los pies.
因为你轻轻一吻,我就双脚发麻 [00:35.161] Son cuatro días, parecen cien.
四天,如同一个世纪 [00:38.969] Y es que parece que te conozco de toa la vía.
我好像一直都与你相识 [00:43.407] Y antes de que llegue el día aún queda mucho po hacer
有太多的事要赶在日出前完成 [00:47.630] porque esta llama nunca se enfría.
因为这火焰不会冷却 [00:52.333] Ese aire gitano, con el petilla siempre en la mano,
吉普赛风,烟不离手 [00:56.848] tarareando alguna canción.
轻哼着歌 [01:00.628] Paseando por el barrio,
走过这个街区 [01:03.559] dando que hablar a to el vecindario.
给所有邻里以谈资 [01:05.552] Sabor a rumba de corazón.
品味伦巴的心 [01:09.861] Sólo tengo rumba pa ti.
我只为你跳伦巴舞 [01:14.188] Ay! Mi rumba, mi rumba es pa ti.
啊!我的伦巴只为你跳 [01:17.752] No tengo dinero
我不想要钱 [01:19.705] pero tampoco yo lo quiero
也不想要这个 [01:21.175] mientras mi rumba
只要我的伦巴 [01:23.657] Ay! pueda ser pa ti.
啊!是为你而跳的 [01:26.328] [01:43.783] Un caramelillo de fresa que viene, y que va,
一些草莓糖果 [01:47.329] y con esta música que no paramos de bailar
我们随着音乐不停地跳着 [01:52.028] la noche se va pasando entre unas risas y unas calás.
在大笑与喘息中度过夜晚 [01:55.844] Contigo a mi vera? Yo ya no quiero más.
只要你在身边,我别无所求 [02:00.496] Y es que son las cosillas de mí querer,
这是我所爱的小事情啊 [02:04.868] a cualquiera que se lo cuente se queda mudo.
如果别人听了大概会哑口无言吧 [02:09.134] Y es que solo necesitamos un felpudo
我们只需要一条小毯子 [02:12.472] para olvidarnos de este mundo
便能把世界抛在脑后 [02:14.701] y acabar hechos un nudo.
缠绵着入睡 [02:18.094] Ese aire gitano, con el petilla siempre en la mano,
吉普赛风,烟不离手 [02:23.271] tarareando alguna canción.
轻哼着歌 [02:26.924] Paseando por el barrio,
走过这个街区 [02:29.272] dando que hablar a to el vecindario.
给所有邻里以谈资 [02:31.382] Sabor a rumba de corazón.
品味伦巴的心 [02:34.443] Y es que yo miro tu boquilla
看着你迷人的嘴唇 [02:35.847] Sólo tengo rumba pa ti.
我只为你跳伦巴舞 [02:38.090] Ay! Mi rumba, mi rumba es pa ti.
啊!我的伦巴只为你跳 [02:42.501] No tengo dinero
我不想要钱 [02:44.892] pero tampoco yo lo quiero
也不想要这个 [02:46.405] mientras mi rumba
只要我的伦巴 [02:48.758] Ay! pueda ser pa ti.
啊!是为你而跳的 [02:51.877] Parece mentira pero mentira no es,
听着像是谎言,可并不是 [02:54.904] son las cosillas, son las cosillas de mí querer.
它们是些小事情,我爱的小事情啊 [02:59.152] Parece mentira pero mentira no es,
听着像是谎言,可并不是 [03:02.902] Son las cosillas, Ay! de mi Manué.
它们是些小事情。啊,我的Manué
Contigo-Jocelyn Pook热门评论
这女人是怎么唱出这么多种风格的
为什么就这一首要vip👀