サヨナラ-E-girlsmp3下载无损flac下载
サヨナラ-E-girls在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 小竹正人
[00:01.00] 作曲 : 横野康平/ULO
[00:12.58]これが最後の最後と
这就是最后的最后了吧 [00:17.66]思ってあなたの背中を見ている
我看着你的背影这么想着 [00:22.64]優しくしないでねもう
不要再如此温柔了 [00:25.50]微笑みかけないでもう
也不要再对我微笑了 [00:28.17]私が泣いたら 困るでしょ?
我要是哭出来的话 你会很困扰吧? [00:32.64]昨日まで綺麗な音色(おと)で
到昨天为止音色依然美丽的八音盒 [00:37.62]鳴っていたオルゴールが壊れたみたい
现在仿佛坏掉了一般 [00:42.97]ぎこちないメロディーがそっと
沉重的旋律就这样 [00:48.14]サヨナラを連れてくるの
悄悄地带来了离别 [00:53.20]アイシテルって 一度もあなた
即使我爱你这句话 [00:58.02]言葉に出してくれなかったけれど
你一次都未曾说出口 [01:03.38]ねえ 私は誰より あなたを愛していた
但是 呐 我却比谁都要爱着你 [01:08.69]こんなこんなこんなにも
我是如此如此如此地 [01:11.35]好きに好きになりすぎてごめんね
太过太过喜欢你了 真是对不起 [01:19.74]あなたは私の夢を
你说过 [01:24.90]絶対叶えてくれると言ったね
你绝对会实现我的梦想 [01:29.92]一緒に居たいよずっと
想要一直在一起 [01:32.64]隣に居たいよずっと
想要永远在你身边 [01:35.13]それが私の 夢でした
这就是 我的梦想啊 [01:39.81]未来など欲しくはないと
已经不想要未来了 [01:44.76]目の前のあなただけを求めていた
只是寻求着眼前的你而已 [01:49.99]恋心わがまますぎて
这份爱恋之心实在太过任性 [01:55.13]サヨナラに近づいたの
反而让离别越来越近 [02:00.06]アイシテル?って 聞くたびあなた
当我问你是否爱我时 [02:05.17]困ったように私を抱いたね
你却只是困扰地抱紧了我 [02:10.62]そう それが答えだと 気付かないふりして
是的 这就是答案 而我却装作不曾察觉 [02:15.88]あんなあんなあんなにも
我是如此如此如此地 [02:18.40]好きに好きになりすぎてごめんね
太过太过喜欢你了 真是对不起 [02:43.56]Ah こんなときは何て言うの?
Ah 这种时候应该说些什么才好? [02:47.45]胸が潰れそうで
内心仿佛已然崩溃 [02:50.03]顔も見れなくなって
连你的脸都无法直视 [02:52.64]サヨナラ言ったら もうこれっきり二人は
若是说出了再见 那这样的两人 [02:59.65]逢えなくなるの?
是不是就再也不会相见了? [03:03.42]アイシテルって 一度もあなた
即使我爱你这句话 [03:08.32]言葉に出してくれなかったけれど
你一次都未曾说出口 [03:13.89]ねえ 私は誰より あなたを愛していた
但是 呐 我却比谁都要爱着你 [03:19.03]こんなこんなこんなにも
我是如此如此如此地 [03:21.61]好きに好きになりすぎてごめんね
太过太过喜欢你了 真是对不起
这就是最后的最后了吧 [00:17.66]思ってあなたの背中を見ている
我看着你的背影这么想着 [00:22.64]優しくしないでねもう
不要再如此温柔了 [00:25.50]微笑みかけないでもう
也不要再对我微笑了 [00:28.17]私が泣いたら 困るでしょ?
我要是哭出来的话 你会很困扰吧? [00:32.64]昨日まで綺麗な音色(おと)で
到昨天为止音色依然美丽的八音盒 [00:37.62]鳴っていたオルゴールが壊れたみたい
现在仿佛坏掉了一般 [00:42.97]ぎこちないメロディーがそっと
沉重的旋律就这样 [00:48.14]サヨナラを連れてくるの
悄悄地带来了离别 [00:53.20]アイシテルって 一度もあなた
即使我爱你这句话 [00:58.02]言葉に出してくれなかったけれど
你一次都未曾说出口 [01:03.38]ねえ 私は誰より あなたを愛していた
但是 呐 我却比谁都要爱着你 [01:08.69]こんなこんなこんなにも
我是如此如此如此地 [01:11.35]好きに好きになりすぎてごめんね
太过太过喜欢你了 真是对不起 [01:19.74]あなたは私の夢を
你说过 [01:24.90]絶対叶えてくれると言ったね
你绝对会实现我的梦想 [01:29.92]一緒に居たいよずっと
想要一直在一起 [01:32.64]隣に居たいよずっと
想要永远在你身边 [01:35.13]それが私の 夢でした
这就是 我的梦想啊 [01:39.81]未来など欲しくはないと
已经不想要未来了 [01:44.76]目の前のあなただけを求めていた
只是寻求着眼前的你而已 [01:49.99]恋心わがまますぎて
这份爱恋之心实在太过任性 [01:55.13]サヨナラに近づいたの
反而让离别越来越近 [02:00.06]アイシテル?って 聞くたびあなた
当我问你是否爱我时 [02:05.17]困ったように私を抱いたね
你却只是困扰地抱紧了我 [02:10.62]そう それが答えだと 気付かないふりして
是的 这就是答案 而我却装作不曾察觉 [02:15.88]あんなあんなあんなにも
我是如此如此如此地 [02:18.40]好きに好きになりすぎてごめんね
太过太过喜欢你了 真是对不起 [02:43.56]Ah こんなときは何て言うの?
Ah 这种时候应该说些什么才好? [02:47.45]胸が潰れそうで
内心仿佛已然崩溃 [02:50.03]顔も見れなくなって
连你的脸都无法直视 [02:52.64]サヨナラ言ったら もうこれっきり二人は
若是说出了再见 那这样的两人 [02:59.65]逢えなくなるの?
是不是就再也不会相见了? [03:03.42]アイシテルって 一度もあなた
即使我爱你这句话 [03:08.32]言葉に出してくれなかったけれど
你一次都未曾说出口 [03:13.89]ねえ 私は誰より あなたを愛していた
但是 呐 我却比谁都要爱着你 [03:19.03]こんなこんなこんなにも
我是如此如此如此地 [03:21.61]好きに好きになりすぎてごめんね
太过太过喜欢你了 真是对不起