そんなバカな・・・-乃木坂46mp3下载无损flac下载
そんなバカな・・・-乃木坂46在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Yasushi Akimoto
[00:00.50] 作曲 : Akira Sunset
[00:01:00]
[00:13.970]そんなつもりじゃなかった
根本没打算要这么做 [00:17.780] [00:20.280]単なる好奇心だった
不过是好奇心在作怪 [00:23.040] [00:25.850]地元一 悪い奴だと
你是这一区最坏的家伙 [00:30.710] [00:31.340]聞いていたからね
我当然也有听过 [00:35.270]話のたねに…
在某个话题里… [00:38.010]ずっと遠くから見てた
一直从远处看着 [00:40.960] [00:43.970]トラブルを避けてたのに
明明想躲开麻烦 [00:47.030] [00:50.290]自転車がパンクした時
但在我的单车爆胎时 [00:53.990] [00:55.490]通りかかったバイク
你的电单车随之经过 [00:58.970] [01:01.790]「だせーな?」なんてぶっきらぼうに(ガム噛んで)
「真逊呐?」态度带点粗鲁(嚼着口香糖) [01:08.360]ヘルメット外したあなたが(なぜかな?)
你解下了安全帽(为什么呢?) [01:13.930]後ろに乗れよって命令する
命令我坐上你的后座 [01:19.480]残した(残した)自転車(自転車)
就那么留下了我的单车 [01:22.850]どうすればいいの?
我该怎么办才好? [01:25.530]そんなバカなバカな
哪有这么离谱 这么离谱 [01:28.710]バカバカバカ バカな
离谱离谱离谱 太离谱啦 [01:31.770]恋のスタートはいつも
恋情的起点总是 [01:34.830]想定外だね
超乎想象呢 [01:37.760]そんなバカなバカな
哪有这么离谱 这么离谱 [01:40.880]バカバカバカ バカな
离谱离谱离谱 太离谱啦 [01:43.770]真面目一筋だったのに
我明明那么认真一心一意 [01:46.450]あなた好きになるなんて…
居然会喜欢上你啊… [01:50.320] [01:51.380]パパパ…
叭叭叭… [01:54.690] [02:01.800]誰に何を 言われても
不管谁对我说什么 [02:05.000] [02:08.120]バイクに乗ってみたかった
我还是想坐上你的电单车 [02:11.120] [02:14.240]他人の目は気にしなくなって
渐渐不在意别人的目光 [02:19.290]強くなってく私
我变得强大起来 [02:22.780] [02:25.720]「後で自転車取って来るよ」と(ぼそぼそと)
「等一下再来拿单车好了」(微弱地) [02:32.270]つまらなそうにつぶやいて(去ってく)
我无趣地低低说着(离开了) [02:38.340]優しいあなたを見直した
重新认识了你的温柔 [02:43.140]イメージと(イメージ)現実の(現実)
想象和现实之间的 [02:46.390]ギャップがセクシー
落差多么性感啊 [02:49.380]そんな嘘だ嘘だ
全部都是假的 都是假的 [02:52.810]嘘嘘嘘 嘘だ
假的假的假的 全是假的 [02:55.620]なぜだか素直になって
莫名地变得坦率 [02:58.370]可愛く微笑んでる私
我露出了可爱微笑 [03:01.800]そんな嘘だ嘘だ
全部都是假的 都是假的 [03:04.800]嘘嘘嘘 嘘だ
假的假的假的 全是假的 [03:07.790]人を好きになるってことは
喜欢上一个人 [03:10.470]急にテンション上がること
连情绪也会高涨呢 [03:14.400] [03:14.970]出会って恋して不安になって
相遇 恋爱 变得不安 [03:19.460]こんなはずじゃなかった
不应该是这样的啊 [03:22.520]どこへ(どこへ)行くの?(行くの?)
我们要去哪里呢? [03:25.890]ピンボール
用弹珠决定吧 [03:27.380] [03:30.320]そんなバカなバカな
哪有这么离谱 这么离谱 [03:33.370]バカバカバカ バカな
离谱离谱离谱 太离谱啦 [03:36.250]恋のスタートはいつも
恋情的起点总是 [03:39.300]想定外だね
超乎想象呢 [03:42.170]そんなバカなバカな
哪有这么离谱 这么离谱 [03:45.290]バカバカバカ バカな
离谱离谱离谱 太离谱啦 [03:48.230]真面目一筋だったのに
我明明那么认真一心一意 [03:50.860]あなた好きになるなんて…
居然会喜欢上你啊… [03:56.040]パパパ…
叭叭叭… [04:00.530]
根本没打算要这么做 [00:17.780] [00:20.280]単なる好奇心だった
不过是好奇心在作怪 [00:23.040] [00:25.850]地元一 悪い奴だと
你是这一区最坏的家伙 [00:30.710] [00:31.340]聞いていたからね
我当然也有听过 [00:35.270]話のたねに…
在某个话题里… [00:38.010]ずっと遠くから見てた
一直从远处看着 [00:40.960] [00:43.970]トラブルを避けてたのに
明明想躲开麻烦 [00:47.030] [00:50.290]自転車がパンクした時
但在我的单车爆胎时 [00:53.990] [00:55.490]通りかかったバイク
你的电单车随之经过 [00:58.970] [01:01.790]「だせーな?」なんてぶっきらぼうに(ガム噛んで)
「真逊呐?」态度带点粗鲁(嚼着口香糖) [01:08.360]ヘルメット外したあなたが(なぜかな?)
你解下了安全帽(为什么呢?) [01:13.930]後ろに乗れよって命令する
命令我坐上你的后座 [01:19.480]残した(残した)自転車(自転車)
就那么留下了我的单车 [01:22.850]どうすればいいの?
我该怎么办才好? [01:25.530]そんなバカなバカな
哪有这么离谱 这么离谱 [01:28.710]バカバカバカ バカな
离谱离谱离谱 太离谱啦 [01:31.770]恋のスタートはいつも
恋情的起点总是 [01:34.830]想定外だね
超乎想象呢 [01:37.760]そんなバカなバカな
哪有这么离谱 这么离谱 [01:40.880]バカバカバカ バカな
离谱离谱离谱 太离谱啦 [01:43.770]真面目一筋だったのに
我明明那么认真一心一意 [01:46.450]あなた好きになるなんて…
居然会喜欢上你啊… [01:50.320] [01:51.380]パパパ…
叭叭叭… [01:54.690] [02:01.800]誰に何を 言われても
不管谁对我说什么 [02:05.000] [02:08.120]バイクに乗ってみたかった
我还是想坐上你的电单车 [02:11.120] [02:14.240]他人の目は気にしなくなって
渐渐不在意别人的目光 [02:19.290]強くなってく私
我变得强大起来 [02:22.780] [02:25.720]「後で自転車取って来るよ」と(ぼそぼそと)
「等一下再来拿单车好了」(微弱地) [02:32.270]つまらなそうにつぶやいて(去ってく)
我无趣地低低说着(离开了) [02:38.340]優しいあなたを見直した
重新认识了你的温柔 [02:43.140]イメージと(イメージ)現実の(現実)
想象和现实之间的 [02:46.390]ギャップがセクシー
落差多么性感啊 [02:49.380]そんな嘘だ嘘だ
全部都是假的 都是假的 [02:52.810]嘘嘘嘘 嘘だ
假的假的假的 全是假的 [02:55.620]なぜだか素直になって
莫名地变得坦率 [02:58.370]可愛く微笑んでる私
我露出了可爱微笑 [03:01.800]そんな嘘だ嘘だ
全部都是假的 都是假的 [03:04.800]嘘嘘嘘 嘘だ
假的假的假的 全是假的 [03:07.790]人を好きになるってことは
喜欢上一个人 [03:10.470]急にテンション上がること
连情绪也会高涨呢 [03:14.400] [03:14.970]出会って恋して不安になって
相遇 恋爱 变得不安 [03:19.460]こんなはずじゃなかった
不应该是这样的啊 [03:22.520]どこへ(どこへ)行くの?(行くの?)
我们要去哪里呢? [03:25.890]ピンボール
用弹珠决定吧 [03:27.380] [03:30.320]そんなバカなバカな
哪有这么离谱 这么离谱 [03:33.370]バカバカバカ バカな
离谱离谱离谱 太离谱啦 [03:36.250]恋のスタートはいつも
恋情的起点总是 [03:39.300]想定外だね
超乎想象呢 [03:42.170]そんなバカなバカな
哪有这么离谱 这么离谱 [03:45.290]バカバカバカ バカな
离谱离谱离谱 太离谱啦 [03:48.230]真面目一筋だったのに
我明明那么认真一心一意 [03:50.860]あなた好きになるなんて…
居然会喜欢上你啊… [03:56.040]パパパ…
叭叭叭… [04:00.530]
そんなバカな・・・-乃木坂46热门评论
这首的pv超好玩的,全程笑到肚子疼。肘哥的posipeace,憋笑的月月和麦麦,老桥的大金表,两次斗舞的部分等等,超级超级有趣!
看完东蛋Encore过来的,感觉又回到了最初喜欢乃木坂的那时候。