アンドロ (feat. Megpoid)-otetsump3下载无损flac下载
アンドロ (feat. Megpoid)-otetsu在线试听免费歌词下载
[00:13.89]
[00:18.42]部屋で干乾びた お魚の骨
房间内干燥扭曲的 鱼骨头 [00:22.46]水を注いだら 泳いで逃げた
为它浇了水后 便游开逃走了 [00:26.37]台所はいつも 雑巾の臭い
厨房总是发出 抹布的臭味 [00:31.35]冷蔵庫の中に 飲み物がないない
冰箱里头 没有没有饮料 [00:35.98]玄関を開ければ 虫の絨毯 驚いた
打开玄关门 一摊虫看来就像毯子 让人吓了一跳 [00:38.88]顔を見合わせて笑ったね
望着彼此的脸笑出来了呢 [00:42.46]さっき逃げた魚が 幸せそうに泳いでる 空を
刚才逃跑的鱼 看似幸福的游泳著 在空中 [00:46.89]良かったね
太好了呢 [00:48.86]アスファルト裂けて草木が育ってゆく
挤裂柏油草木逐渐茁壮 [00:53.72]実った果実は最初から腐っていた
结实的果子打一开始就腐败了 [00:58.40]縞々の横断歩道を渡れば
走过一条条的斑马线 [01:03.29]焼け焦げた美味しそうな街並み
就是烤焦到好像很好吃的街道 [01:07.78]何もかもが狂ってしまった
一切都陷入了疯狂 [01:11.55]拾い上げた誰かの靴履いて
捡起穿上了不知是谁的鞋 [01:14.39]見当たらない権力者達は
不见踪影的权力者们 [01:18.09]みんなマンホールの中、死んだ
全都在人孔盖中,死掉了 [01:20.88]なんて楽しいんだろう
这样很令人开心对吧 [01:23.19] [01:53.62]玄関を開ければ 虫の絨毯 驚いた
打开玄关门 一摊虫看来就像毯子 让人吓了一跳 [01:56.51]顔を見合わせて笑ったね
望着彼此的脸笑出来了呢 [02:00.19]さっき逃げた魚が 幸せそうに泳いでる 空を
刚才逃跑的鱼 看似幸福的游泳著 在空中 [02:04.57]良かったね
太好了呢 [02:06.36]アスファルト裂けて草木が育ってゆく
挤裂柏油草木逐渐茁壮 [02:11.30]実った果実は最初から腐っていた
结实的果子打一开始就腐败了 [02:16.05]縞々の横断歩道を渡れば
走过一条条的斑马线 [02:20.92]焼け焦げた美味しそうな街並み
就是烤焦到好像很好吃的街道 [02:25.35]痩せこけた猫が お腹空かせてた
瘦巴巴的猫 肚子饿得扁扁 [02:31.64]魚には逃げられたから ごめんね
我让鱼给逃了 真是对不起啊 [02:38.21]何もかもが狂ってしまった
一切都陷入了疯狂 [02:42.81]拾い上げた誰かの靴履いて
捡起穿上了不知是谁的鞋 [02:45.51]見当たらない権力者達は
不见踪影的权力者们 [02:49.47]みんなマンホールの中、死んだ
全都在人孔盖中,死掉了 [02:51.90]日が暮れると踊りながら帰ろう
当太阳下山就跳着舞回家吧 [02:55.72]月のスポット 足の無い仲間と
月亮潜水艇 和没有脚的同伴 [02:58.50]家に帰る 誰も居ない家
回到家里 一个人也没有的家 [03:01.95]こんな世界ならば
如果是这样的世界 [03:04.98]なんて楽しいんだろう
应该会很开心吧
房间内干燥扭曲的 鱼骨头 [00:22.46]水を注いだら 泳いで逃げた
为它浇了水后 便游开逃走了 [00:26.37]台所はいつも 雑巾の臭い
厨房总是发出 抹布的臭味 [00:31.35]冷蔵庫の中に 飲み物がないない
冰箱里头 没有没有饮料 [00:35.98]玄関を開ければ 虫の絨毯 驚いた
打开玄关门 一摊虫看来就像毯子 让人吓了一跳 [00:38.88]顔を見合わせて笑ったね
望着彼此的脸笑出来了呢 [00:42.46]さっき逃げた魚が 幸せそうに泳いでる 空を
刚才逃跑的鱼 看似幸福的游泳著 在空中 [00:46.89]良かったね
太好了呢 [00:48.86]アスファルト裂けて草木が育ってゆく
挤裂柏油草木逐渐茁壮 [00:53.72]実った果実は最初から腐っていた
结实的果子打一开始就腐败了 [00:58.40]縞々の横断歩道を渡れば
走过一条条的斑马线 [01:03.29]焼け焦げた美味しそうな街並み
就是烤焦到好像很好吃的街道 [01:07.78]何もかもが狂ってしまった
一切都陷入了疯狂 [01:11.55]拾い上げた誰かの靴履いて
捡起穿上了不知是谁的鞋 [01:14.39]見当たらない権力者達は
不见踪影的权力者们 [01:18.09]みんなマンホールの中、死んだ
全都在人孔盖中,死掉了 [01:20.88]なんて楽しいんだろう
这样很令人开心对吧 [01:23.19] [01:53.62]玄関を開ければ 虫の絨毯 驚いた
打开玄关门 一摊虫看来就像毯子 让人吓了一跳 [01:56.51]顔を見合わせて笑ったね
望着彼此的脸笑出来了呢 [02:00.19]さっき逃げた魚が 幸せそうに泳いでる 空を
刚才逃跑的鱼 看似幸福的游泳著 在空中 [02:04.57]良かったね
太好了呢 [02:06.36]アスファルト裂けて草木が育ってゆく
挤裂柏油草木逐渐茁壮 [02:11.30]実った果実は最初から腐っていた
结实的果子打一开始就腐败了 [02:16.05]縞々の横断歩道を渡れば
走过一条条的斑马线 [02:20.92]焼け焦げた美味しそうな街並み
就是烤焦到好像很好吃的街道 [02:25.35]痩せこけた猫が お腹空かせてた
瘦巴巴的猫 肚子饿得扁扁 [02:31.64]魚には逃げられたから ごめんね
我让鱼给逃了 真是对不起啊 [02:38.21]何もかもが狂ってしまった
一切都陷入了疯狂 [02:42.81]拾い上げた誰かの靴履いて
捡起穿上了不知是谁的鞋 [02:45.51]見当たらない権力者達は
不见踪影的权力者们 [02:49.47]みんなマンホールの中、死んだ
全都在人孔盖中,死掉了 [02:51.90]日が暮れると踊りながら帰ろう
当太阳下山就跳着舞回家吧 [02:55.72]月のスポット 足の無い仲間と
月亮潜水艇 和没有脚的同伴 [02:58.50]家に帰る 誰も居ない家
回到家里 一个人也没有的家 [03:01.95]こんな世界ならば
如果是这样的世界 [03:04.98]なんて楽しいんだろう
应该会很开心吧