春〜spring〜-Diana Garnettmp3下载无损flac下载
春〜spring〜-Diana Garnett在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : たくや
[00:01.000] 作曲 : たくや
[00:18.290]けぶる木漏れ日浴びふと気付く
沐浴在斑驳的树影下 [00:24.100]春风の奥思い出す
于春风深处忽然回想起 [00:29.750]揺れる笑颜あとわずかな时间
嬉笑后的你和那短暂的时光 [00:34.690]近くにいたかった
想要离你更近一点 [00:39.500]それでも
即使那样 [00:40.490]あぁ
啊~ [00:45.400]同じ视点で见ている
在同一视角看到的 [00:51.290]世界が
世界 [00:52.490]あぁ
啊~ [00:56.520]二人ビミョウにズレてた
两个人微妙地错开 [01:02.200]远く 见つめ ポツリ 「じゃあね」
凝视着远处只说一句“再见了” [01:05.200]今は 同じ おひさまの下
现在在同一片天空下 [01:10.500]目を覚ます
睁开双眼 [01:14.000]こういう梦ならもう一度逢いたい
如果是这样的梦的话真想再做一次啊 [01:19.200]春が来るたびあなたに逢える
春天到来之际与你相逢 [01:24.700]そういう気持ちで チクリと心が痛む
因为那样的心情, 心里一阵阵地刺痛 [01:32.200] [01:32.600]通りを见渡せばふと気付く
远望道路时忽然发觉 [01:38.000]花の色から思い出す
因为花的颜色让我想起 [01:43.800]同じ梦を梦见てたあなた
把曾一起做梦的你 [01:48.600]诱って连れ出した
带走 [01:53.500]それから
从那之后 [01:55.500]あぁ
啊~ [01:59.100]长い时间をかけても
要花很长的时间 [02:05.000]それでも
就算如此 [02:06.400]あぁ
啊~ [02:10.200]世间が爱想つかせても
就算对世间毫无眷恋 [02:16.500]授业よりも
比起上课 [02:18.500]食事よりも
比起吃饭 [02:19.700]もっと大切なコト「私…歌が好き…」
更加重要的东西 “我喜欢唱歌” [02:27.600]こういう梦ならもう一度逢いたい
如果是这样的梦的话真想再做一次啊 [02:32.900]春が来るたび大きくなれる
春天到来的时候梦就会更大 [02:38.600]そういう気持ちを 忘れずにいたら
不忘记那种心情的话 [02:43.900]强く生きられるような気がして
就会有能坚强生活下去的感觉 [02:52.500]雪がやんで
冰雪消融 [02:53.700]寒さも消え
寒意渐退 [02:55.200]今年もあの季节が来る
今年也迎来了那个季节 [02:57.500]あぁ
啊~ [02:59.700]春が来る
春天来了 [03:02.500]こういう梦ならもう一度逢いたい
如果是这样的梦的话真想再做一次啊 [03:08.500]别れの季节も好きになれる
就算是离别的季节也会喜欢上 [03:14.000]いっぱい话した思い出がひらり
曾经无话不谈的回忆渐渐浮现 [03:19.200]いつでもよみがえらせれる
不论何时都在脑海中 [03:25.000]こういう梦だしもう一度赌けたい
是这样的梦的话想再拜托一次啊 [03:30.000]いつか
总有一天
沐浴在斑驳的树影下 [00:24.100]春风の奥思い出す
于春风深处忽然回想起 [00:29.750]揺れる笑颜あとわずかな时间
嬉笑后的你和那短暂的时光 [00:34.690]近くにいたかった
想要离你更近一点 [00:39.500]それでも
即使那样 [00:40.490]あぁ
啊~ [00:45.400]同じ视点で见ている
在同一视角看到的 [00:51.290]世界が
世界 [00:52.490]あぁ
啊~ [00:56.520]二人ビミョウにズレてた
两个人微妙地错开 [01:02.200]远く 见つめ ポツリ 「じゃあね」
凝视着远处只说一句“再见了” [01:05.200]今は 同じ おひさまの下
现在在同一片天空下 [01:10.500]目を覚ます
睁开双眼 [01:14.000]こういう梦ならもう一度逢いたい
如果是这样的梦的话真想再做一次啊 [01:19.200]春が来るたびあなたに逢える
春天到来之际与你相逢 [01:24.700]そういう気持ちで チクリと心が痛む
因为那样的心情, 心里一阵阵地刺痛 [01:32.200] [01:32.600]通りを见渡せばふと気付く
远望道路时忽然发觉 [01:38.000]花の色から思い出す
因为花的颜色让我想起 [01:43.800]同じ梦を梦见てたあなた
把曾一起做梦的你 [01:48.600]诱って连れ出した
带走 [01:53.500]それから
从那之后 [01:55.500]あぁ
啊~ [01:59.100]长い时间をかけても
要花很长的时间 [02:05.000]それでも
就算如此 [02:06.400]あぁ
啊~ [02:10.200]世间が爱想つかせても
就算对世间毫无眷恋 [02:16.500]授业よりも
比起上课 [02:18.500]食事よりも
比起吃饭 [02:19.700]もっと大切なコト「私…歌が好き…」
更加重要的东西 “我喜欢唱歌” [02:27.600]こういう梦ならもう一度逢いたい
如果是这样的梦的话真想再做一次啊 [02:32.900]春が来るたび大きくなれる
春天到来的时候梦就会更大 [02:38.600]そういう気持ちを 忘れずにいたら
不忘记那种心情的话 [02:43.900]强く生きられるような気がして
就会有能坚强生活下去的感觉 [02:52.500]雪がやんで
冰雪消融 [02:53.700]寒さも消え
寒意渐退 [02:55.200]今年もあの季节が来る
今年也迎来了那个季节 [02:57.500]あぁ
啊~ [02:59.700]春が来る
春天来了 [03:02.500]こういう梦ならもう一度逢いたい
如果是这样的梦的话真想再做一次啊 [03:08.500]别れの季节も好きになれる
就算是离别的季节也会喜欢上 [03:14.000]いっぱい话した思い出がひらり
曾经无话不谈的回忆渐渐浮现 [03:19.200]いつでもよみがえらせれる
不论何时都在脑海中 [03:25.000]こういう梦だしもう一度赌けたい
是这样的梦的话想再拜托一次啊 [03:30.000]いつか
总有一天