Left To the Sea-Matt Dukemp3下载无损flac下载
Left To the Sea-Matt Duke在线试听免费歌词下载
[00:10.090]So time makes a point to be endless, it seems.
似乎时间是坠入虚无的理由 [00:19.990]The clocks cease to tick as our bodies go weak.
生命行将逝去时,钟表也将停转 [00:26.690]One might mark their existence on a stone we can read.
也许有人可以把存在的证据铭刻于磐石之上 [00:34.490]It is my will to be left to the sea.
但是我心的归宿是那茫茫海洋 [00:44.490]It rains from the heaven, the sky, the above,
从天堂,从穹宇,从那高处倾盆而下的雨 [00:49.990]Creating the coast the great poets dream of.
化为伟大的诗人们梦中的海岸 [00:55.590]Where the sun sets atop the briny horizon,
当太阳沉入海面之时 [01:01.190]It romantically keeps as the place that I love.
我所爱的地方又一次被浪漫笼罩 [01:11.190]Each wave brings a new batch of treasure to shore.
海岸上,每朵浪花卷来新的宝藏 [01:15.590]But deep in the ocean there lies many more.
但是在那大洋深处,更多的还在静静等待 [01:21.190]Where discoveries sit behind them unopened doors
紧闭的大门后藏着未被发现的神奇 [01:27.790]And beckon dreamers to whence man came before.
呼唤梦想家们造访无人到来之处 [01:41.190]So regardless of all the things that we believe
海洋,违拗了一切常识和信仰 [01:46.690]Like celestial homes and a heavenly peace.
仿佛天国的家园抑或神赐的平静 [01:53.390]Born through the vessel, the coffin beneath
我在大地的渡船上出生,在那棺木之中 [01:58.890]It is always my will to be left to the sea.
我心永远向往那茫茫海洋 [02:07.790]They may lay their deceased in the ground, so to rest.
他们或许让逝者在大地中沉睡 [02:12.290]But the rest is quite needless when one's life is spent.
然而生命消逝时,这又有何意义 [02:18.890]Is there a purpose when the last of your breath stops the beat of your heart in the pit of your chest?
你最后的呼吸,最后的心跳有何目的 [02:33.390]See the answer is written deep down to the bones,
答案早已铭刻在血脉之中 [02:38.890]Through the thick wall of flesh to the guarded marrow.
埋在层层的伪装和粉饰之下 [02:45.590]And the natural world is the one left to know how to break it all down for the sake of its own.
大自然是那唯一的生命掌管者 [03:05.590]Though I'll never be sure if my soul's mine to keep
我明白我的灵魂也许无法由我保管 [03:13.390]Or if death ends the quest for the answers I seek.
也许死亡会在我找到答案前到来 [03:20.090]No matter what happens soon after I leave.
无论我走后发生何事 [03:30.090]It is my will to be left to the sea.
我心归宿永远是那茫茫海洋 [03:35.590]It is my will to be left to the sea.
我心归宿永远是那茫茫海洋 [03:39.990]It is always my will to be left to the sea.
我心归宿永远是那茫茫海洋 [03:49.990]It is my will to be left to the sea.
我心归宿永远是那茫茫海洋
似乎时间是坠入虚无的理由 [00:19.990]The clocks cease to tick as our bodies go weak.
生命行将逝去时,钟表也将停转 [00:26.690]One might mark their existence on a stone we can read.
也许有人可以把存在的证据铭刻于磐石之上 [00:34.490]It is my will to be left to the sea.
但是我心的归宿是那茫茫海洋 [00:44.490]It rains from the heaven, the sky, the above,
从天堂,从穹宇,从那高处倾盆而下的雨 [00:49.990]Creating the coast the great poets dream of.
化为伟大的诗人们梦中的海岸 [00:55.590]Where the sun sets atop the briny horizon,
当太阳沉入海面之时 [01:01.190]It romantically keeps as the place that I love.
我所爱的地方又一次被浪漫笼罩 [01:11.190]Each wave brings a new batch of treasure to shore.
海岸上,每朵浪花卷来新的宝藏 [01:15.590]But deep in the ocean there lies many more.
但是在那大洋深处,更多的还在静静等待 [01:21.190]Where discoveries sit behind them unopened doors
紧闭的大门后藏着未被发现的神奇 [01:27.790]And beckon dreamers to whence man came before.
呼唤梦想家们造访无人到来之处 [01:41.190]So regardless of all the things that we believe
海洋,违拗了一切常识和信仰 [01:46.690]Like celestial homes and a heavenly peace.
仿佛天国的家园抑或神赐的平静 [01:53.390]Born through the vessel, the coffin beneath
我在大地的渡船上出生,在那棺木之中 [01:58.890]It is always my will to be left to the sea.
我心永远向往那茫茫海洋 [02:07.790]They may lay their deceased in the ground, so to rest.
他们或许让逝者在大地中沉睡 [02:12.290]But the rest is quite needless when one's life is spent.
然而生命消逝时,这又有何意义 [02:18.890]Is there a purpose when the last of your breath stops the beat of your heart in the pit of your chest?
你最后的呼吸,最后的心跳有何目的 [02:33.390]See the answer is written deep down to the bones,
答案早已铭刻在血脉之中 [02:38.890]Through the thick wall of flesh to the guarded marrow.
埋在层层的伪装和粉饰之下 [02:45.590]And the natural world is the one left to know how to break it all down for the sake of its own.
大自然是那唯一的生命掌管者 [03:05.590]Though I'll never be sure if my soul's mine to keep
我明白我的灵魂也许无法由我保管 [03:13.390]Or if death ends the quest for the answers I seek.
也许死亡会在我找到答案前到来 [03:20.090]No matter what happens soon after I leave.
无论我走后发生何事 [03:30.090]It is my will to be left to the sea.
我心归宿永远是那茫茫海洋 [03:35.590]It is my will to be left to the sea.
我心归宿永远是那茫茫海洋 [03:39.990]It is always my will to be left to the sea.
我心归宿永远是那茫茫海洋 [03:49.990]It is my will to be left to the sea.
我心归宿永远是那茫茫海洋
Left To the Sea-Matt Duke热门评论
要么读书,要么旅行,身体和灵魂,必须有一个在路上。
十点读书过来哒~ 孤独 是我们的必修课