強い女 (『メトロクロス』)-中村繪里子mp3下载无损flac下载
強い女 (『メトロクロス』)-中村繪里子在线试听免费歌词下载
[00:16.470]私芯の強い女 どんな壁も乗り越えてく
我是内心强大的女生 任何障碍都能克服 [00:24.150](ねえ、本当に?)
(呐 是真的吗?) [00:25.340]足元見ずつまずいても
即使看不见脚下被绊倒 [00:29.500]力尽くで転ばないわ
也会倾尽全力不让摔倒 [00:32.840](転びます)
(摔倒了) [00:33.900]時々弱気になる 自信が持てなくなる
有时会变得胆小 失去自信 [00:38.470]生きるの辛い
生活真是艰难 [00:42.180](そんなに?)
(这么严重?) [00:43.100]だけどそんな 些細なこと
然而那些琐碎的小事 [00:47.370]気にしないで楽しまなきゃ
不去在意不就快乐了 [00:50.610](そう、人生楽しまなきゃどうする!)
(没错,人生不快乐那要怎么做!) [00:53.820] [01:02.790]この世は素敵な Shinin' World
这个世界是美妙的 Shinin' World [01:11.960]不意のことに声を上げて
出其不意地喊出声来 [01:16.180]周りの人驚かせた
为周围人都震惊 [01:19.620](いつものこと)
(平常做的事) [01:20.880]段差のない場所で転ぶ
在平坦的地方摔倒了 [01:25.110]道行く人みんな見てる
过路的人都看到了 [01:28.570](恥ずかしい)
(好难为情啊) [01:29.530] [01:56.360]メイク時間足りなかった
化妆时间已经不够用 [02:00.600]最後の方手抜き工事
最后手段就偷工减料 [02:04.060](やや心配)
(有点担心) [02:05.130]予定してた服と違う
提前预订的衣服变样了 [02:09.500]スカートなぜズボンになる
为何裙子变成了长裤 [02:12.900](おかしすぎ)
(太奇怪了…) [02:13.990]もうすぐ待ち合わせの時間が過ぎる
约会的时间很快要过去了 [02:18.060]だから走るの今日も
因此今天也要奔跑 [02:22.180](やっぱり!)
(不好了!) [02:23.070]立ちはだかる人を避けて
躲避阻挡着我的路人 [02:27.360]都会の中泳ぎ回る
都走遍这座城市 [02:30.690](でも、なかなか進まないよ どうしよう?)
(可是,怎么都没有前进啊 怎么办) [02:33.940]私はイケてる Charmin' Girl
我是帅气的 Charmin' Girl [02:42.530]この街は狭くて・・・
这条街道太窄了・・・ [02:50.210] [03:00.600]ふとしたことからご機嫌最高
偶然之间使我心情愉快 [03:05.060]女王様にも負けない気分
不输于女王大人的情绪 [03:09.580] [03:14.230]甘いおやつ食べた時は
当到吃甜食的时候 [03:18.380]一日中幸せだわ
就是一天最幸福的 [03:22.020](わかりやすい)
(显而易见) [03:23.120]明日食べるお菓子作ろう
明天吃自制点心 [03:27.260]他の人も手伝わせて
也叫其他人帮忙 [03:30.600](何様だ)
(你是谁啊)
我是内心强大的女生 任何障碍都能克服 [00:24.150](ねえ、本当に?)
(呐 是真的吗?) [00:25.340]足元見ずつまずいても
即使看不见脚下被绊倒 [00:29.500]力尽くで転ばないわ
也会倾尽全力不让摔倒 [00:32.840](転びます)
(摔倒了) [00:33.900]時々弱気になる 自信が持てなくなる
有时会变得胆小 失去自信 [00:38.470]生きるの辛い
生活真是艰难 [00:42.180](そんなに?)
(这么严重?) [00:43.100]だけどそんな 些細なこと
然而那些琐碎的小事 [00:47.370]気にしないで楽しまなきゃ
不去在意不就快乐了 [00:50.610](そう、人生楽しまなきゃどうする!)
(没错,人生不快乐那要怎么做!) [00:53.820] [01:02.790]この世は素敵な Shinin' World
这个世界是美妙的 Shinin' World [01:11.960]不意のことに声を上げて
出其不意地喊出声来 [01:16.180]周りの人驚かせた
为周围人都震惊 [01:19.620](いつものこと)
(平常做的事) [01:20.880]段差のない場所で転ぶ
在平坦的地方摔倒了 [01:25.110]道行く人みんな見てる
过路的人都看到了 [01:28.570](恥ずかしい)
(好难为情啊) [01:29.530] [01:56.360]メイク時間足りなかった
化妆时间已经不够用 [02:00.600]最後の方手抜き工事
最后手段就偷工减料 [02:04.060](やや心配)
(有点担心) [02:05.130]予定してた服と違う
提前预订的衣服变样了 [02:09.500]スカートなぜズボンになる
为何裙子变成了长裤 [02:12.900](おかしすぎ)
(太奇怪了…) [02:13.990]もうすぐ待ち合わせの時間が過ぎる
约会的时间很快要过去了 [02:18.060]だから走るの今日も
因此今天也要奔跑 [02:22.180](やっぱり!)
(不好了!) [02:23.070]立ちはだかる人を避けて
躲避阻挡着我的路人 [02:27.360]都会の中泳ぎ回る
都走遍这座城市 [02:30.690](でも、なかなか進まないよ どうしよう?)
(可是,怎么都没有前进啊 怎么办) [02:33.940]私はイケてる Charmin' Girl
我是帅气的 Charmin' Girl [02:42.530]この街は狭くて・・・
这条街道太窄了・・・ [02:50.210] [03:00.600]ふとしたことからご機嫌最高
偶然之间使我心情愉快 [03:05.060]女王様にも負けない気分
不输于女王大人的情绪 [03:09.580] [03:14.230]甘いおやつ食べた時は
当到吃甜食的时候 [03:18.380]一日中幸せだわ
就是一天最幸福的 [03:22.020](わかりやすい)
(显而易见) [03:23.120]明日食べるお菓子作ろう
明天吃自制点心 [03:27.260]他の人も手伝わせて
也叫其他人帮忙 [03:30.600](何様だ)
(你是谁啊)