Tongues (Feat. KOPPS)-Joywavemp3下载无损flac下载
Tongues (Feat. KOPPS)-Joywave在线试听免费歌词下载
[00:41.770]Pick me up, Dust me off Give me breath,
找到我,擦掉我身上的尘土,给我喘息的空间 [00:44.610]And let me cough Drag me back,
让我生病后将我拖回去 [00:46.600]Collect my thoughts
集中我的思想 [00:47.670]I've come back to the land I'd lost
我已重返那个令我迷失自己的故土 [00:49.710]The palms are down,
棕榈树已倾倒 [00:50.890] [00:51.420]I'm welcomed back to town Sometimes
小镇里的人欢迎我的归来 [00:53.810] [00:54.430]I feel like they don't understand me
但有时候我觉得没人真的理解我 [00:57.740]I Hear their mouths making foreign sounds Sometimes
我听他们说话的方式很奇怪 [01:02.580]I think they're all just speaking tongues
有时候让我觉得他们就像在说方言 [01:05.770] [01:22.420]Tell me all the things i've missed
他们跟我讲述我不在的这段时间里发生的事情 [01:24.240]Who's been killed and who's been kissed
谁被杀害了谁又有了新欢 [01:26.470]Drag me back, Collect my thoughts
将我拖回去,集中我的思想 [01:28.240]I'll be gone when the drugs wear off
当药效消失我就会离开 [01:30.380]The palms are down,
棕榈树已倾倒 [01:32.230]I'm welcomed into town Sometimes
小镇里的人欢迎我的归来 [01:33.750] [01:35.180]I feel like they don't understand me
但有时候我觉得没人真的理解我 [01:38.410]I Hear their mouths making foreign sounds Sometimes
我听他们说话的方式很奇怪 [01:42.660] [01:43.180]you'd think they spoke another language
有时候你会认为他们在说别的语言 [01:45.790] [01:46.560]The palms are down,
棕榈树已倾倒 [01:48.250]I'm welcomed into town Sometimes
小镇里的人欢迎我的归来 [01:51.330]I feel like they don't understand me
但有时候我觉得没人真的理解我 [01:54.730]I Hear their mouths making foreign sounds Sometimes
我听他们说话的方式很奇怪 [01:58.970] [01:59.530]I think they're all just speaking tongues
有时候让我觉得他们就像在说方言 [02:02.740] [02:05.980]They say i'm the only one, Who can be brave
他们说我是唯一一个勇敢无畏的人 [02:11.920] [02:14.090]That i am the chosen one But There's no way,
无论如何我都是被选中的那一个 [02:19.760] [02:22.330]That I am the only one
因为只有我是勇敢的 [02:24.310] [02:26.060]And there's no one to save
如果有一天他们无处可逃 [02:27.720] [02:30.080]If there's nowhere for them to run
一切只有靠我自己 [02:32.510] [02:51.880]The palms are down,
棕榈树已倾倒 [02:53.400]I'm welcomed into town Sometimes
小镇里的人欢迎我的归来 [02:55.990] [02:56.500]I feel like they don't understand me
但有时候我觉得没人真的理解我 [02:59.730]I Hear their mouths making foreign sounds
我听他们说话的方式很奇怪 [03:02.980] [03:03.540]Sometimes you'd think they spoke another language
有时候你会认为他们在说别的语言 [03:07.040] [03:07.970]The palms are down,
棕榈树已倾倒 [03:09.120] [03:09.750]I'm welcomed into town
小镇里的人欢迎我的归来 [03:11.190] [03:11.700]Sometimes I feel like they don't understand me
但有时候我觉得没人真的理解我 [03:16.080]I Hear their mouths making foreign sounds
我听他们说话的方式很奇怪 [03:19.240] [03:19.820]Sometimes i think they're all just speaking tongues
有时候让我觉得他们就像在说方言 [03:23.970] [03:26.820]They're all just speaking tongues
他们全在说方言 [03:28.070] [03:30.830]They're all just speaking tongues
他们不想让我听懂 [03:32.090] [03:34.890]They're all just speaking tongues
他们在胡说些什么 [03:36.260] [03:39.030]They're all just speaking tongues
我根本不想知道
找到我,擦掉我身上的尘土,给我喘息的空间 [00:44.610]And let me cough Drag me back,
让我生病后将我拖回去 [00:46.600]Collect my thoughts
集中我的思想 [00:47.670]I've come back to the land I'd lost
我已重返那个令我迷失自己的故土 [00:49.710]The palms are down,
棕榈树已倾倒 [00:50.890] [00:51.420]I'm welcomed back to town Sometimes
小镇里的人欢迎我的归来 [00:53.810] [00:54.430]I feel like they don't understand me
但有时候我觉得没人真的理解我 [00:57.740]I Hear their mouths making foreign sounds Sometimes
我听他们说话的方式很奇怪 [01:02.580]I think they're all just speaking tongues
有时候让我觉得他们就像在说方言 [01:05.770] [01:22.420]Tell me all the things i've missed
他们跟我讲述我不在的这段时间里发生的事情 [01:24.240]Who's been killed and who's been kissed
谁被杀害了谁又有了新欢 [01:26.470]Drag me back, Collect my thoughts
将我拖回去,集中我的思想 [01:28.240]I'll be gone when the drugs wear off
当药效消失我就会离开 [01:30.380]The palms are down,
棕榈树已倾倒 [01:32.230]I'm welcomed into town Sometimes
小镇里的人欢迎我的归来 [01:33.750] [01:35.180]I feel like they don't understand me
但有时候我觉得没人真的理解我 [01:38.410]I Hear their mouths making foreign sounds Sometimes
我听他们说话的方式很奇怪 [01:42.660] [01:43.180]you'd think they spoke another language
有时候你会认为他们在说别的语言 [01:45.790] [01:46.560]The palms are down,
棕榈树已倾倒 [01:48.250]I'm welcomed into town Sometimes
小镇里的人欢迎我的归来 [01:51.330]I feel like they don't understand me
但有时候我觉得没人真的理解我 [01:54.730]I Hear their mouths making foreign sounds Sometimes
我听他们说话的方式很奇怪 [01:58.970] [01:59.530]I think they're all just speaking tongues
有时候让我觉得他们就像在说方言 [02:02.740] [02:05.980]They say i'm the only one, Who can be brave
他们说我是唯一一个勇敢无畏的人 [02:11.920] [02:14.090]That i am the chosen one But There's no way,
无论如何我都是被选中的那一个 [02:19.760] [02:22.330]That I am the only one
因为只有我是勇敢的 [02:24.310] [02:26.060]And there's no one to save
如果有一天他们无处可逃 [02:27.720] [02:30.080]If there's nowhere for them to run
一切只有靠我自己 [02:32.510] [02:51.880]The palms are down,
棕榈树已倾倒 [02:53.400]I'm welcomed into town Sometimes
小镇里的人欢迎我的归来 [02:55.990] [02:56.500]I feel like they don't understand me
但有时候我觉得没人真的理解我 [02:59.730]I Hear their mouths making foreign sounds
我听他们说话的方式很奇怪 [03:02.980] [03:03.540]Sometimes you'd think they spoke another language
有时候你会认为他们在说别的语言 [03:07.040] [03:07.970]The palms are down,
棕榈树已倾倒 [03:09.120] [03:09.750]I'm welcomed into town
小镇里的人欢迎我的归来 [03:11.190] [03:11.700]Sometimes I feel like they don't understand me
但有时候我觉得没人真的理解我 [03:16.080]I Hear their mouths making foreign sounds
我听他们说话的方式很奇怪 [03:19.240] [03:19.820]Sometimes i think they're all just speaking tongues
有时候让我觉得他们就像在说方言 [03:23.970] [03:26.820]They're all just speaking tongues
他们全在说方言 [03:28.070] [03:30.830]They're all just speaking tongues
他们不想让我听懂 [03:32.090] [03:34.890]They're all just speaking tongues
他们在胡说些什么 [03:36.260] [03:39.030]They're all just speaking tongues
我根本不想知道
Tongues (Feat. KOPPS)-Joywave热门评论
最初在FIFA 15里听到这首就觉得真的好诡异另类,不过FIFA里收录的歌大多这德行
卧槽,这不是Ian发疯那段音乐吗
Google Nexus 6P 也用了这魔性的歌
有多少人是要fifa15后赶过来的啊[可爱]
我想说一句:A站 7分钟高清《电影中的舞蹈》混剪真的很棒。
觉得Nexus 6p没有Nexus6好看的点赞
新单的歌太酷炫,循环再循环已停不下来。比上一单清新灵动还要上一档次,有谁也这么觉得[大哭]潮牌门店必备曲啊![大哭]酷![开心]
mayne穿着粉红西装来啦!
Wayne第1季第6集,舞会! 白色长裙的del和粉色西服的wayne!🔒了!
伊恩!韦恩!都是理想型!(溜了溜了南区小霸王来了[吐舌])
卡梅隆莫纳汉他老婆在这里,我就是来签个到的,我老公听这首歌的时候笑的那么痞,所以我就把他在床上收拾了一顿。
无耻之徒第五季第六集过来报道