Organdí-Jorge Drexlermp3下载无损flac下载
Organdí-Jorge Drexler在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Jorge Drexler
[00:01.00] 作曲 : Jorge Drexler
[00:18.73]Proyecto de vendaval
狂风计划 [00:21.30]Protagonista central
我每一部电影的, [00:25.15]De todas mis pantallas
中心女主角 [00:28.08]No sé de dónde vendrás
我不知道你会从哪里来 [00:30.58]Pero yo voy de ahora en más
但从现在开始 [00:34.50]A donde quiera que tú vayas
我更迫切想知道, [00:37.27]Inevitablemente
你要去往何处 [00:40.06]Mi corazón ausente pesa
我心猿意马 [00:46.43]Por más inconsistente
我思绪纷纭 [00:49.68]Por más fugaz que sea
尽管这一切很短暂 [00:52.95]La más fugaz de tus tristezas
但最短暂的莫过你的悲伤 [01:02.22](La más fugaz de tus tristezas)
(你的悲伤最短暂) [01:14.19]Todo se conmocionó
一切都震惊了 [01:16.60]Hay cosas para las que no
有些事情, [01:20.60]Se está nunca preparado
让人猝不及防 [01:23.49]La casa paso a brillar con un amor de organdí
我经过(你家)房子,(你一身)蝉翼纱闪烁着爱的光芒 [01:30.00]Tan delicado
它如此精致 [01:32.80]Mi corazón opaco
我一颗晦涩的心, [01:35.41]Inevitablemente cede
不可避免地为之折服 [01:41.92]Se mueve a tu vaivén
它随着你的摇摆而动 [01:44.83]Queda atrapado en
它陷入, [01:48.40]La trama perfumada de tus redes
你精心布置的情网里 [01:57.37](La trama perfumada de tus redes)
(你精心布置的情网) [02:28.80]Te miro dormir y te nombro
我看着你入睡,我念着你的名字 [02:32.90]Te miro y no salgo de mi asombro
我看着你,我无法摆脱我的惊奇 [02:37.50]Que aliento te deletrea
让我的气息拼读你 [02:41.80]Para que mi corazón te lea
让我的心读你
狂风计划 [00:21.30]Protagonista central
我每一部电影的, [00:25.15]De todas mis pantallas
中心女主角 [00:28.08]No sé de dónde vendrás
我不知道你会从哪里来 [00:30.58]Pero yo voy de ahora en más
但从现在开始 [00:34.50]A donde quiera que tú vayas
我更迫切想知道, [00:37.27]Inevitablemente
你要去往何处 [00:40.06]Mi corazón ausente pesa
我心猿意马 [00:46.43]Por más inconsistente
我思绪纷纭 [00:49.68]Por más fugaz que sea
尽管这一切很短暂 [00:52.95]La más fugaz de tus tristezas
但最短暂的莫过你的悲伤 [01:02.22](La más fugaz de tus tristezas)
(你的悲伤最短暂) [01:14.19]Todo se conmocionó
一切都震惊了 [01:16.60]Hay cosas para las que no
有些事情, [01:20.60]Se está nunca preparado
让人猝不及防 [01:23.49]La casa paso a brillar con un amor de organdí
我经过(你家)房子,(你一身)蝉翼纱闪烁着爱的光芒 [01:30.00]Tan delicado
它如此精致 [01:32.80]Mi corazón opaco
我一颗晦涩的心, [01:35.41]Inevitablemente cede
不可避免地为之折服 [01:41.92]Se mueve a tu vaivén
它随着你的摇摆而动 [01:44.83]Queda atrapado en
它陷入, [01:48.40]La trama perfumada de tus redes
你精心布置的情网里 [01:57.37](La trama perfumada de tus redes)
(你精心布置的情网) [02:28.80]Te miro dormir y te nombro
我看着你入睡,我念着你的名字 [02:32.90]Te miro y no salgo de mi asombro
我看着你,我无法摆脱我的惊奇 [02:37.50]Que aliento te deletrea
让我的气息拼读你 [02:41.80]Para que mi corazón te lea
让我的心读你