my small life-ぼーかりおどPmp3下载无损flac下载
my small life-ぼーかりおどP在线试听免费歌词下载
[00:01.63]四隅の囲まれた部屋から出られない
走不出四角环抱的房间 [00:07.82]暗すぎて
太暗了 [00:10.47] [00:11.47]寝ても覚めても見上げてる天井は
不管睡觉还是醒来,仰望着的天花板 [00:17.90]高すぎる
太高了 [00:20.52] [00:21.25]ドキドキ
心跳(的声音)加速 [00:22.08] [00:22.73] [00:22.93]my small life
我的小小生活 [00:23.69]作詞:ぼーかりおどP [00:24.61]作曲:ぼーかりおどP [00:25.57]編曲:ぼーかりおどP [00:26.58]唄:初音ミク [00:27.60] [00:28.21] [00:28.62]いつの間にかスタートの合図は鳴っていて
不知什么时候开始的信号响了 [00:34.47]みんなよーいドン
大家好 [00:38.20] [00:38.69]僕は人事のように気がつかないまま
我像旁人的事一样没有注意到 [00:43.77]ボケっとしてた
我装傻了 [00:47.52] [00:47.97]恋の徒競走も アタマの組体操も
恋爱的赛跑 还有组体操 [00:53.44]みんな後ろの方
大家都被甩到后方 [00:57.52] [00:57.68]広いハズの校庭が急に狭くなってくる!
宽敞的校园突然变窄了 [01:08.25] [01:09.06]四隅の囲まれた部屋を出てみても
即使走出四角环抱的房间 [01:11.57]またやっぱり周りは囲まれて
周围还是被包围着 [01:13.91] [01:14.19]何処に居ればいいかわからなくて
我不知道在哪里好 [01:16.90]何処に行けばいいかわからないの
也不知道该去哪里 [01:19.43] [01:19.66]僕のこの小さな暮らしから
我从这个小小生活开始 [01:21.92]何かは変わってゆくのだろうか
会有什么变化吗 [01:24.37] [01:24.63]ぐるぐるぐる回る 不安と不安の日々
盘旋着的 十分不安的日子 [01:31.63] [01:34.15]恋のモヤモヤは突然イカズチのように
恋爱的阴霾突然像消失一样 [01:40.30]鳴り響くのです
会响起 [01:42.76] [01:43.97]そんなあの子も「誰かの君」だったなんて
那个的那样的孩子「某个人的你」竟然是这样 [01:50.35]オチがついてた
有了幸运 [01:52.84] [01:53.28]僕の一生懸命は誰かの普通みたいで
我的努力好像是别人普通那样 [01:59.15]いつでも空回り
总是空转 [02:02.35] [02:02.87]かなり遅くやってきた青春時代にもう影!
在相当晚才来的青春时代已经是影子了 [02:13.95]だけど
但是 [02:14.17] [02:14.45]四隅を囲まれた部屋を出てみたら
当你试着走出四角包围的房间 [02:16.94]ほんの少し世界が変わったよ
世界已经变化一些了 [02:19.36] [02:19.58]ニッケル硬貨も拾ったし
(幸运使我)还捡到了镍硬币 [02:22.32]茶柱もなんと3本も立った
茶叶柱竟然站了三根。(表示有幸福的事将要发生) [02:24.45] [02:24.88]僕のこの小さな暮らしから
我从这个小小生活开始 [02:27.39]何かが変わってゆく気がしたの
觉得有什么变化了 [02:29.83] [02:30.06]確かに聞こえたんだ
确实听到了 [02:32.52]扉を叩く音
是敲门声 [02:35.35] [02:35.61]ずっと 感じてた
一直感觉到 [02:37.42]この気持ちの正体だ
就是这种心情的本来面目 [02:39.51] [02:40.19]必要としたくて
我想被需要 [02:42.67]誰かに必要とされたくて
也想被谁需要 [02:44.89]震えてた日々が
颤抖的日子 [02:47.37] [02:47.75]君のせいで終わりを迎えそう
因为你,要迎来终结了 [02:54.68] [02:55.24]何が何でも
不管是什么 [02:56.35]君が好きなの
我喜欢你喔 [02:57.35] [02:57.62]足場はいつでもぐらぐらグラついて
脚下总是摇摇晃晃的 [02:59.95]アキバをいつでもフラフラついて
无论什么时候都摇摇晃晃的 [03:02.67] [03:02.92]何かにいつも怯えてるけれど
虽然总是害怕着什么 [03:05.23]何に怯えてるのかわからない
也不知道是不是害怕 [03:07.52] [03:07.80]そんな日々に終わりを告げるため
为了在那样的日子宣告结束 [03:10.24]神様が呼んだのが君ならば
如果向神明呼唤的是你 [03:12.80] [03:13.01]僕のこの暮らしは変わるに決まってる
那么我的这个生活一定会改变的 [03:17.56] [03:17.93]たまに言うコト聞かなくなってみたり
偶尔试着不听别人的话 [03:20.35]かみ合わない日もたくさんあるし
有很多不合适的日子 [03:22.76] [03:22.98]疲れを飛び越えて疲れてたり
超过疲惫就没有那么疲惫了 [03:25.43]飲み物の要求もヒドイけど
饮料的要求也很高 [03:27.91] [03:28.08]四隅の囲まれた部屋はもう壊す
四面环抱的房间已经拆掉啦 [03:30.44]僕も少しだけ変わるんだ
我也稍微改变一下啦 [03:32.90] [03:33.12]「誰かの君」でもいいから抱き締める!
“某个人的你”也可以 所以紧紧抱住 [03:37.81] [03:38.01]確かに聞こえた
确实听到了 [03:40.55]ガラスが割れる音
玻璃破裂的声音 [03:44.56] [03:45.61]-END-
走不出四角环抱的房间 [00:07.82]暗すぎて
太暗了 [00:10.47] [00:11.47]寝ても覚めても見上げてる天井は
不管睡觉还是醒来,仰望着的天花板 [00:17.90]高すぎる
太高了 [00:20.52] [00:21.25]ドキドキ
心跳(的声音)加速 [00:22.08] [00:22.73] [00:22.93]my small life
我的小小生活 [00:23.69]作詞:ぼーかりおどP [00:24.61]作曲:ぼーかりおどP [00:25.57]編曲:ぼーかりおどP [00:26.58]唄:初音ミク [00:27.60] [00:28.21] [00:28.62]いつの間にかスタートの合図は鳴っていて
不知什么时候开始的信号响了 [00:34.47]みんなよーいドン
大家好 [00:38.20] [00:38.69]僕は人事のように気がつかないまま
我像旁人的事一样没有注意到 [00:43.77]ボケっとしてた
我装傻了 [00:47.52] [00:47.97]恋の徒競走も アタマの組体操も
恋爱的赛跑 还有组体操 [00:53.44]みんな後ろの方
大家都被甩到后方 [00:57.52] [00:57.68]広いハズの校庭が急に狭くなってくる!
宽敞的校园突然变窄了 [01:08.25] [01:09.06]四隅の囲まれた部屋を出てみても
即使走出四角环抱的房间 [01:11.57]またやっぱり周りは囲まれて
周围还是被包围着 [01:13.91] [01:14.19]何処に居ればいいかわからなくて
我不知道在哪里好 [01:16.90]何処に行けばいいかわからないの
也不知道该去哪里 [01:19.43] [01:19.66]僕のこの小さな暮らしから
我从这个小小生活开始 [01:21.92]何かは変わってゆくのだろうか
会有什么变化吗 [01:24.37] [01:24.63]ぐるぐるぐる回る 不安と不安の日々
盘旋着的 十分不安的日子 [01:31.63] [01:34.15]恋のモヤモヤは突然イカズチのように
恋爱的阴霾突然像消失一样 [01:40.30]鳴り響くのです
会响起 [01:42.76] [01:43.97]そんなあの子も「誰かの君」だったなんて
那个的那样的孩子「某个人的你」竟然是这样 [01:50.35]オチがついてた
有了幸运 [01:52.84] [01:53.28]僕の一生懸命は誰かの普通みたいで
我的努力好像是别人普通那样 [01:59.15]いつでも空回り
总是空转 [02:02.35] [02:02.87]かなり遅くやってきた青春時代にもう影!
在相当晚才来的青春时代已经是影子了 [02:13.95]だけど
但是 [02:14.17] [02:14.45]四隅を囲まれた部屋を出てみたら
当你试着走出四角包围的房间 [02:16.94]ほんの少し世界が変わったよ
世界已经变化一些了 [02:19.36] [02:19.58]ニッケル硬貨も拾ったし
(幸运使我)还捡到了镍硬币 [02:22.32]茶柱もなんと3本も立った
茶叶柱竟然站了三根。(表示有幸福的事将要发生) [02:24.45] [02:24.88]僕のこの小さな暮らしから
我从这个小小生活开始 [02:27.39]何かが変わってゆく気がしたの
觉得有什么变化了 [02:29.83] [02:30.06]確かに聞こえたんだ
确实听到了 [02:32.52]扉を叩く音
是敲门声 [02:35.35] [02:35.61]ずっと 感じてた
一直感觉到 [02:37.42]この気持ちの正体だ
就是这种心情的本来面目 [02:39.51] [02:40.19]必要としたくて
我想被需要 [02:42.67]誰かに必要とされたくて
也想被谁需要 [02:44.89]震えてた日々が
颤抖的日子 [02:47.37] [02:47.75]君のせいで終わりを迎えそう
因为你,要迎来终结了 [02:54.68] [02:55.24]何が何でも
不管是什么 [02:56.35]君が好きなの
我喜欢你喔 [02:57.35] [02:57.62]足場はいつでもぐらぐらグラついて
脚下总是摇摇晃晃的 [02:59.95]アキバをいつでもフラフラついて
无论什么时候都摇摇晃晃的 [03:02.67] [03:02.92]何かにいつも怯えてるけれど
虽然总是害怕着什么 [03:05.23]何に怯えてるのかわからない
也不知道是不是害怕 [03:07.52] [03:07.80]そんな日々に終わりを告げるため
为了在那样的日子宣告结束 [03:10.24]神様が呼んだのが君ならば
如果向神明呼唤的是你 [03:12.80] [03:13.01]僕のこの暮らしは変わるに決まってる
那么我的这个生活一定会改变的 [03:17.56] [03:17.93]たまに言うコト聞かなくなってみたり
偶尔试着不听别人的话 [03:20.35]かみ合わない日もたくさんあるし
有很多不合适的日子 [03:22.76] [03:22.98]疲れを飛び越えて疲れてたり
超过疲惫就没有那么疲惫了 [03:25.43]飲み物の要求もヒドイけど
饮料的要求也很高 [03:27.91] [03:28.08]四隅の囲まれた部屋はもう壊す
四面环抱的房间已经拆掉啦 [03:30.44]僕も少しだけ変わるんだ
我也稍微改变一下啦 [03:32.90] [03:33.12]「誰かの君」でもいいから抱き締める!
“某个人的你”也可以 所以紧紧抱住 [03:37.81] [03:38.01]確かに聞こえた
确实听到了 [03:40.55]ガラスが割れる音
玻璃破裂的声音 [03:44.56] [03:45.61]-END-