捻子巻く時計が月の満ち欠けを刻む-中恵光城mp3下载无损flac下载
捻子巻く時計が月の満ち欠けを刻む-中恵光城在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 日山尚
[00:01.000] 作曲 : 霜月はるか
[00:05.95]Arrange:くど
[00:06.97]
[00:08.64]ひとり捻子を巻き続け 砂に埋もれる絡繰り時計
独自静默地转动着发条 被深埋于沙中的机械时钟 [00:18.35] [00:18.48]刻が留まる部屋は訪れる者もなくて
时间静止的房间依旧无人来访 [00:27.30]淡き風も吹かない 月の光だけが届く場所
微风无法穿过 唯有月光可以照入 [00:36.24] [00:37.18]夜露に冷やされた蜘蛛の巣は 張り巡らされた黄金色の鎖
被夜露冷冻的蜘蛛巢穴 是层层围绕着的金黄色锁链 [00:45.36]外れないほど固く幾度も 君を絡めているのなら
坚固到永远无法挣脱的强度 就这样将你缠绕其中吧 [00:54.70] [00:55.14]閉じ込められた世界を解き放ちたい
在漫无天日的世界中若想获得解放 [00:59.80]君が眠る棺を抱いて 想いを繋ぎ
抱着你沉睡的棺木 纠缠着思念 [01:06.09]満ち欠けゆく月影に時を刻む針を映す
在渐渐盈亏的月影中映射出时针的刻痕 [01:16.72] [01:22.44]...I oular i neej rin ar lef su i Lag-quara.
转动发条的时钟刻划出月之盈亏 [01:29.25](...捻子巻く時計が月の満ち欠けを刻む)
-- [01:31.05] [01:31.35]今も捻子を巻き続け 何処に沈まる絡繰り時計
那不知沉没在何处的机械时钟 如今依旧转动着发条 [01:40.36] [01:40.50]刻が凍れる君の 魂(こころ)が彷徨う空に
在冻结的时间里 你的灵魂在空中无助地彷徨 [01:49.38]煙る過去の記憶が 乾く言葉の響き遺している
化为青烟的过往记忆 只遗留下干涸的话语声 [01:58.33] [01:59.36]翼に護られて咲く花を 狂わせていった蒼色の香り
经由羽翼守护下盛开的花朵 散发出为之狂乱的天色芬芳 [02:07.57]還るための呪文(うた)の在り処すら 君は忘れてしまうから
因为你就连归乡咒文的所在之地 都忘得一干二净了呢 [02:16.18] [02:17.34]閉じ込められた世界の醒めない夢は
漫无天日的世界中 那无法苏醒的梦 [02:22.00]君と僕を巡り合わせて 滅びを紡ぎ
你和我不断地相互交错 编织出毁灭 [02:28.21]満ち欠けゆく月影に時を刻む針を落とす
在渐渐盈亏的月影中 时针的刻痕终将遗落 [02:38.09] [02:38.23]...Lag-quara chi "ir" sirea fid lei o we fan jue "ar"...
将我封印住的世界 就托付给你吧 [02:43.04](..."私"が閉ざした世界を委ねましょう、"あなた"に...)
-- [02:51.12] [02:52.86]閉じ込められた世界で壊れていく僕は
在被封印的世界中 我不断地崩坏 [02:57.61]その手を唇に重ねて 想いを塞ぎ
将手捂住嘴唇 掩埋着自己的思念 [03:03.84]満ち欠けゆく月影に時を刻む針を戻す
在渐渐盈亏的月影中 时针的刻痕回现 [03:14.71] [03:17.46]棺を開けて全てを穢し
打开棺木 将一切染以污秽 [03:21.63]捻子巻かれる月影に時を刻む針を止める
发条不断转动的月影中 刻划时间的指针戛然而止 [03:33.58] [03:48.48] [03:51.08] [03:53.78] [03:56.05] [03:58.76]
独自静默地转动着发条 被深埋于沙中的机械时钟 [00:18.35] [00:18.48]刻が留まる部屋は訪れる者もなくて
时间静止的房间依旧无人来访 [00:27.30]淡き風も吹かない 月の光だけが届く場所
微风无法穿过 唯有月光可以照入 [00:36.24] [00:37.18]夜露に冷やされた蜘蛛の巣は 張り巡らされた黄金色の鎖
被夜露冷冻的蜘蛛巢穴 是层层围绕着的金黄色锁链 [00:45.36]外れないほど固く幾度も 君を絡めているのなら
坚固到永远无法挣脱的强度 就这样将你缠绕其中吧 [00:54.70] [00:55.14]閉じ込められた世界を解き放ちたい
在漫无天日的世界中若想获得解放 [00:59.80]君が眠る棺を抱いて 想いを繋ぎ
抱着你沉睡的棺木 纠缠着思念 [01:06.09]満ち欠けゆく月影に時を刻む針を映す
在渐渐盈亏的月影中映射出时针的刻痕 [01:16.72] [01:22.44]...I oular i neej rin ar lef su i Lag-quara.
转动发条的时钟刻划出月之盈亏 [01:29.25](...捻子巻く時計が月の満ち欠けを刻む)
-- [01:31.05] [01:31.35]今も捻子を巻き続け 何処に沈まる絡繰り時計
那不知沉没在何处的机械时钟 如今依旧转动着发条 [01:40.36] [01:40.50]刻が凍れる君の 魂(こころ)が彷徨う空に
在冻结的时间里 你的灵魂在空中无助地彷徨 [01:49.38]煙る過去の記憶が 乾く言葉の響き遺している
化为青烟的过往记忆 只遗留下干涸的话语声 [01:58.33] [01:59.36]翼に護られて咲く花を 狂わせていった蒼色の香り
经由羽翼守护下盛开的花朵 散发出为之狂乱的天色芬芳 [02:07.57]還るための呪文(うた)の在り処すら 君は忘れてしまうから
因为你就连归乡咒文的所在之地 都忘得一干二净了呢 [02:16.18] [02:17.34]閉じ込められた世界の醒めない夢は
漫无天日的世界中 那无法苏醒的梦 [02:22.00]君と僕を巡り合わせて 滅びを紡ぎ
你和我不断地相互交错 编织出毁灭 [02:28.21]満ち欠けゆく月影に時を刻む針を落とす
在渐渐盈亏的月影中 时针的刻痕终将遗落 [02:38.09] [02:38.23]...Lag-quara chi "ir" sirea fid lei o we fan jue "ar"...
将我封印住的世界 就托付给你吧 [02:43.04](..."私"が閉ざした世界を委ねましょう、"あなた"に...)
-- [02:51.12] [02:52.86]閉じ込められた世界で壊れていく僕は
在被封印的世界中 我不断地崩坏 [02:57.61]その手を唇に重ねて 想いを塞ぎ
将手捂住嘴唇 掩埋着自己的思念 [03:03.84]満ち欠けゆく月影に時を刻む針を戻す
在渐渐盈亏的月影中 时针的刻痕回现 [03:14.71] [03:17.46]棺を開けて全てを穢し
打开棺木 将一切染以污秽 [03:21.63]捻子巻かれる月影に時を刻む針を止める
发条不断转动的月影中 刻划时间的指针戛然而止 [03:33.58] [03:48.48] [03:51.08] [03:53.78] [03:56.05] [03:58.76]