Windmills Of Your Mind-齐豫mp3下载无损flac下载
Windmills Of Your Mind-齐豫在线试听免费歌词下载
[00:02.11]Windmills of your Mind
你脑海中的风车 [00:12.53]---齐豫--- [00:36.94]ROUND LIKE A CIRCLE IN A SPIRAL
如同螺旋中的圆环 [00:40.77]LIKE A WHEEL WITHIN A WHEEL
如同轮中之轮 [00:43.47]NEVER ENDING OR BEGINNING
永无终结亦无开始 [00:46.03]ON AN EVER SPINNING REEL
在不停旋转的卷轴上 [00:48.79]LIKE A SNOWBALL DOWN A MOUNTAIN,
似山巅滚落的雪球 [00:51.71]OR A CARNIVAL BALOON
或嘉年华的气球 [00:54.36]LIKE A CAROUSEL THAT'S TURNING,
像旋转的木马 [00:57.05]RUNNING RINGS AROUND THE MOON
绕着月亮画圈 [00:59.86]LIKE A CLOCK WHOSE HANDS ARE SWEEPING,
如钟表指针扫过 [01:02.80]PAST THE MINUTES OF IT'S FACE
表盘上的每一分钟 [01:05.66]AND THE WORLD IS LIKE AN APPLE,
世界宛若苹果 [01:08.07]WHIRLING SILENTLY IN SPACE
在太空中静默盘旋 [01:10.87]LIKE THE CIRCLES THAT YOU FIND,
如同你发现的那些圆 [01:13.64]IN THE WINDMILLS OF YOUR MIND.
在你脑海的风车里 [01:30.02]LIKE A TUNNEL THAT YOU FOLLOW
似你追随的隧道 [01:32.67]TO A TUNNEL OF ITS OWN.
通向另一条隧道 [01:35.58]DOWN A HOLLOW TO A CAVERN
深入洞穴中的空洞 [01:38.30]WHERE THE SUN HAS NEVER SHONE
阳光从未照耀之处 [01:41.08]LIKE A DOOR THAT KEEPS REVOLVING
像半遗忘的梦里 [01:43.61]IN A HALF FORGOOTEN DREAM
那扇不停旋转的门 [01:46.64]OR THE RIPPLE FROM THE PEBBLE
或是石子投入溪流 [01:49.26]SOMEONE TOSSES IN A STREAM
激起的圈圈涟漪 [01:52.11]LIKE A CLOCK WHOSE HANDS ARE SWEEPING
如钟表指针扫过 [01:54.86]PAST THE MINUTES OF ITS FACE
表盘上的每一分钟 [01:57.61]AND THE WORLD IS LIKE AN APPLE
世界宛若苹果 [02:00.38]WHIRLING SILENTLY IN SPACE
在太空中静默盘旋 [02:03.23]LIKE THE CIRCLES THAT YOU FIND,
如同你发现的那些圆 [02:05.91]IN THE WINDMILLS OF YOUR MIND.
在你脑海的风车里 [02:08.66]KEYS THAT JUNGLE IN YOUR ROCKET,
钥匙在口袋里叮当 [02:11.24]WORDS THAT JANGLE IN YOUR HEAD.
话语在脑海中回响 [02:14.03]WHY DID SUMMER GO SO QUICKLY?
为何夏日匆匆流逝 [02:16.81]WAS IT SOMETHING THAT YOU SAID?
是否因你曾说错话 [02:19.63]LOVERS WALK ALONG THE SHORE,
恋人沿岸漫步 [02:21.97]AND LEAVE THEIR FOOT PRINTS IN THE SAND.
在沙滩留下足迹 [02:25.35]IS THE SOUND OF DISTANT DRUMMING,
远处鼓声阵阵 [02:27.97]JUST THE FINGERS OF YOUR HAND?
是否只是你手指的律动 [02:30.77]PICTURES HANGING IN A HALLWAY,
走廊悬挂的画像 [02:33.25]AND THE FRAGMENT OF A SONG
与记忆里的半截歌谣 [02:36.14]HALF REMEMBERED NAMES AND FACES,
模糊的名字和面容 [02:39.06]BUT TO WHOM DO THEY BELONG?
它们究竟属于谁呢 [02:41.68]WHEN YOU KNEW THAT IS WAS OVER,
当明白一切结束时 [02:44.48]YOU WERE SUDDENLY AWARE
你突然惊觉 [02:47.16]THAT THE AUTUMN LEAVES WERE TURNING
秋叶正渐渐染成 [02:50.22]TO THE COLOUR OF HIS HAIR.
他发丝的颜色 [02:53.10]ROUND LIKE A CIRCLE IN A SPIRAL
如同螺旋中的圆环 [02:55.30]LIKE A WHEEL WITHIN A WHEEL
如同轮中之轮 [02:58.24]NEVER ENDING OR BEGINNING
永无终结亦无开始 [03:01.02]ON AN EVER SPINNING REEL
在不停旋转的卷轴上 [03:04.11]AS THE IMAGES UNWIND,
当画面徐徐展开 [03:07.12]LIKE THE CIRCLES THAT YOU FIND
如同你发现的那些圆 [03:11.30]IN THE WINDMILLS OF YOUR MIND.
在你脑海的风车里
你脑海中的风车 [00:12.53]---齐豫--- [00:36.94]ROUND LIKE A CIRCLE IN A SPIRAL
如同螺旋中的圆环 [00:40.77]LIKE A WHEEL WITHIN A WHEEL
如同轮中之轮 [00:43.47]NEVER ENDING OR BEGINNING
永无终结亦无开始 [00:46.03]ON AN EVER SPINNING REEL
在不停旋转的卷轴上 [00:48.79]LIKE A SNOWBALL DOWN A MOUNTAIN,
似山巅滚落的雪球 [00:51.71]OR A CARNIVAL BALOON
或嘉年华的气球 [00:54.36]LIKE A CAROUSEL THAT'S TURNING,
像旋转的木马 [00:57.05]RUNNING RINGS AROUND THE MOON
绕着月亮画圈 [00:59.86]LIKE A CLOCK WHOSE HANDS ARE SWEEPING,
如钟表指针扫过 [01:02.80]PAST THE MINUTES OF IT'S FACE
表盘上的每一分钟 [01:05.66]AND THE WORLD IS LIKE AN APPLE,
世界宛若苹果 [01:08.07]WHIRLING SILENTLY IN SPACE
在太空中静默盘旋 [01:10.87]LIKE THE CIRCLES THAT YOU FIND,
如同你发现的那些圆 [01:13.64]IN THE WINDMILLS OF YOUR MIND.
在你脑海的风车里 [01:30.02]LIKE A TUNNEL THAT YOU FOLLOW
似你追随的隧道 [01:32.67]TO A TUNNEL OF ITS OWN.
通向另一条隧道 [01:35.58]DOWN A HOLLOW TO A CAVERN
深入洞穴中的空洞 [01:38.30]WHERE THE SUN HAS NEVER SHONE
阳光从未照耀之处 [01:41.08]LIKE A DOOR THAT KEEPS REVOLVING
像半遗忘的梦里 [01:43.61]IN A HALF FORGOOTEN DREAM
那扇不停旋转的门 [01:46.64]OR THE RIPPLE FROM THE PEBBLE
或是石子投入溪流 [01:49.26]SOMEONE TOSSES IN A STREAM
激起的圈圈涟漪 [01:52.11]LIKE A CLOCK WHOSE HANDS ARE SWEEPING
如钟表指针扫过 [01:54.86]PAST THE MINUTES OF ITS FACE
表盘上的每一分钟 [01:57.61]AND THE WORLD IS LIKE AN APPLE
世界宛若苹果 [02:00.38]WHIRLING SILENTLY IN SPACE
在太空中静默盘旋 [02:03.23]LIKE THE CIRCLES THAT YOU FIND,
如同你发现的那些圆 [02:05.91]IN THE WINDMILLS OF YOUR MIND.
在你脑海的风车里 [02:08.66]KEYS THAT JUNGLE IN YOUR ROCKET,
钥匙在口袋里叮当 [02:11.24]WORDS THAT JANGLE IN YOUR HEAD.
话语在脑海中回响 [02:14.03]WHY DID SUMMER GO SO QUICKLY?
为何夏日匆匆流逝 [02:16.81]WAS IT SOMETHING THAT YOU SAID?
是否因你曾说错话 [02:19.63]LOVERS WALK ALONG THE SHORE,
恋人沿岸漫步 [02:21.97]AND LEAVE THEIR FOOT PRINTS IN THE SAND.
在沙滩留下足迹 [02:25.35]IS THE SOUND OF DISTANT DRUMMING,
远处鼓声阵阵 [02:27.97]JUST THE FINGERS OF YOUR HAND?
是否只是你手指的律动 [02:30.77]PICTURES HANGING IN A HALLWAY,
走廊悬挂的画像 [02:33.25]AND THE FRAGMENT OF A SONG
与记忆里的半截歌谣 [02:36.14]HALF REMEMBERED NAMES AND FACES,
模糊的名字和面容 [02:39.06]BUT TO WHOM DO THEY BELONG?
它们究竟属于谁呢 [02:41.68]WHEN YOU KNEW THAT IS WAS OVER,
当明白一切结束时 [02:44.48]YOU WERE SUDDENLY AWARE
你突然惊觉 [02:47.16]THAT THE AUTUMN LEAVES WERE TURNING
秋叶正渐渐染成 [02:50.22]TO THE COLOUR OF HIS HAIR.
他发丝的颜色 [02:53.10]ROUND LIKE A CIRCLE IN A SPIRAL
如同螺旋中的圆环 [02:55.30]LIKE A WHEEL WITHIN A WHEEL
如同轮中之轮 [02:58.24]NEVER ENDING OR BEGINNING
永无终结亦无开始 [03:01.02]ON AN EVER SPINNING REEL
在不停旋转的卷轴上 [03:04.11]AS THE IMAGES UNWIND,
当画面徐徐展开 [03:07.12]LIKE THE CIRCLES THAT YOU FIND
如同你发现的那些圆 [03:11.30]IN THE WINDMILLS OF YOUR MIND.
在你脑海的风车里
Windmills Of Your Mind-齐豫热门评论
这首真的自带一种凛冽感。在1月去黎巴嫩叙利亚旅行的时候伴随了我一路
已经被齐豫的声音宠坏[哀伤]
很想活一次齐豫那个年代