鏡の中のメモリーズ - アコースティックVer.--かんせるmp3下载无损flac下载
鏡の中のメモリーズ - アコースティックVer.--かんせる在线试听免费歌词下载
[00:00.40]鏡の中問いかける私
向镜中的自己询问 [00:05.88]どうしたら忘れられる?
要如何才能够忘记? [00:32.44]鏡から見える私は
从镜中看到的自己 [00:38.16]今どんな顔をしている?
现在有着什么样的表情? [00:43.47]あれこれと浮かんでくるよ
各种各样的记忆浮现出来 [00:48.74]行った場所優しい言葉
曾去过的地方 温柔的言语 [00:54.27]すれ違いばかりで
感情的 全是擦肩而过的回忆 感情用事 [01:00.27]「ごめん」さえも言えない
连一句「抱歉」都说不出口 [01:04.94]なんて言えば何をすれば
要说什么 要做什么 [01:10.35]やり直せるの
才能重新来过? [01:15.02]鏡の中問いかける私
向镜中的自己询问 [01:20.20]どうしたら忘れられる?
要如何才能够忘记? [01:25.61]何もかもが正反対なら
如果一切都是正相反的话 [01:31.16]鏡の中連れて行って
那就带我一起去往那镜中吧 [01:36.33]私じゃ駄目かな
已经没有机会了吗? [01:41.61]もう離れてしまうの二人は
已经分崩离析的我们… [01:48.35]履歴のボタンを押しなれた指から
按惯历史键的那指尖 [01:57.02]放つ
从中解放 [02:19.44]同じ事何度も言って
同样的事 反复说了许多次 [02:24.95]同じ事何度目だろう?
同样的事 已经经历了多少次? [02:30.23]忘れられるのかなこの気持ちも
这种心情也终能忘记吧? [02:36.20]全部風化してくの
全部都将风化消失吧? [02:41.07]あの笑顔も好きなクセも
那张笑脸和惹人喜欢的微小习惯 [02:46.31]抱きしめてくれたのに..
即使你曾紧紧拥抱过我… [03:12.50]鏡の中問いかける私
向镜中的自己询问 [03:17.76]どうしたら忘れられる?
要如何才能够忘记? [03:22.74]何もかもが正反対なら
如果一切都正相反的话 [03:28.48]鏡の中連れて行って
那就带我一起去往那镜中吧 [03:33.55]鏡の中問いかける私
向镜中的自己询问 [03:39.22]今ならまだ間に合うかな
现在还能够来得及吗? [03:43.90]そんな事はないと知ってても
即使早已明了没有那种可能 [03:49.77]あふれてくる想い達は
思念还是满溢出来 [03:55.02]私じゃ駄目かな
已经没有机会了吗? [04:00.28]もう離れてしまうの二人は
已经分崩离析的我们… [04:07.01]履歴のボタンを押しなれた指から
按惯历史键的那指尖 [04:15.69]放つ
从中解放
向镜中的自己询问 [00:05.88]どうしたら忘れられる?
要如何才能够忘记? [00:32.44]鏡から見える私は
从镜中看到的自己 [00:38.16]今どんな顔をしている?
现在有着什么样的表情? [00:43.47]あれこれと浮かんでくるよ
各种各样的记忆浮现出来 [00:48.74]行った場所優しい言葉
曾去过的地方 温柔的言语 [00:54.27]すれ違いばかりで
感情的 全是擦肩而过的回忆 感情用事 [01:00.27]「ごめん」さえも言えない
连一句「抱歉」都说不出口 [01:04.94]なんて言えば何をすれば
要说什么 要做什么 [01:10.35]やり直せるの
才能重新来过? [01:15.02]鏡の中問いかける私
向镜中的自己询问 [01:20.20]どうしたら忘れられる?
要如何才能够忘记? [01:25.61]何もかもが正反対なら
如果一切都是正相反的话 [01:31.16]鏡の中連れて行って
那就带我一起去往那镜中吧 [01:36.33]私じゃ駄目かな
已经没有机会了吗? [01:41.61]もう離れてしまうの二人は
已经分崩离析的我们… [01:48.35]履歴のボタンを押しなれた指から
按惯历史键的那指尖 [01:57.02]放つ
从中解放 [02:19.44]同じ事何度も言って
同样的事 反复说了许多次 [02:24.95]同じ事何度目だろう?
同样的事 已经经历了多少次? [02:30.23]忘れられるのかなこの気持ちも
这种心情也终能忘记吧? [02:36.20]全部風化してくの
全部都将风化消失吧? [02:41.07]あの笑顔も好きなクセも
那张笑脸和惹人喜欢的微小习惯 [02:46.31]抱きしめてくれたのに..
即使你曾紧紧拥抱过我… [03:12.50]鏡の中問いかける私
向镜中的自己询问 [03:17.76]どうしたら忘れられる?
要如何才能够忘记? [03:22.74]何もかもが正反対なら
如果一切都正相反的话 [03:28.48]鏡の中連れて行って
那就带我一起去往那镜中吧 [03:33.55]鏡の中問いかける私
向镜中的自己询问 [03:39.22]今ならまだ間に合うかな
现在还能够来得及吗? [03:43.90]そんな事はないと知ってても
即使早已明了没有那种可能 [03:49.77]あふれてくる想い達は
思念还是满溢出来 [03:55.02]私じゃ駄目かな
已经没有机会了吗? [04:00.28]もう離れてしまうの二人は
已经分崩离析的我们… [04:07.01]履歴のボタンを押しなれた指から
按惯历史键的那指尖 [04:15.69]放つ
从中解放
鏡の中のメモリーズ - アコースティックVer.--かんせる热门评论
???怎么肥四,完桑?声音???