Truth-Vadim Sakharovmp3下载无损flac下载
Truth-Vadim Sakharov在线试听免费歌词下载
[00:53.75]迷った時は
踌躇不前的时候 [00:59.75]いつも貴方が傍で
你总是在我身旁 [01:05.75]ただ何も言わずに
只是说一言不发的 [01:12.75]見守っていてくれた so
一直守护着我 [01:18.73] [01:18.75]understand 結局は
不理解的结局 [01:22.75]自分で答え出さなくちゃ 納得できない
不由自己找出答案的话我无法接受 [01:32.74] [01:32.75]ねぇ What's right in fact?
呐 事实上何为正解? [01:34.75]何が悪くて何が良いか
何为善恶 [01:39.75]私だけ解ればいい
由我来解开就好 [01:44.75] [01:45.75]もう I can't but move!
只能一直向前 [01:48.75]後悔なんてしたくないの
因为我不想后悔 [01:52.75]明日へと駆け抜けたい 振り返らない
想向着明天 不想回顾 [02:01.75] [02:25.75]他人に何か 言われても関係ない
不管被别人怎么说也没关系 [02:38.75]It's just そう 真実は自分の中に
那就是如此 真相就在自己心中 [02:45.75]信念は力になるわ
信念将会化作力量 [02:51.74] [02:51.75]ねぇ What's right in fact?
呐 事实上何为正解? [02:54.75]常識なんて誰が決めた?
常识由谁而定? [02:59.75]迷わずに自分信じて
不要迷茫 要相信自己 [03:04.74] [03:05.75]もう I can't but move!
只要一直向前 [03:07.75]やりたいこともやれないなら
想做的事情也做不到的话 [03:12.75]意味がない 生きてるなら前に進もう
毫无意义 活着的话就一直向前进 [03:20.75] [03:44.75]ねぇ What's right in fact?
呐 事实上何为正解? [03:47.75]何が悪くて何が良いか
何为善恶 [03:51.75]私だけ解ればいい
由我来解开就好 [03:57.75] [03:58.75]もう I can't but move!
只能一直向前 [04:00.75]後悔なんてしたくないの
因为我不想后悔 [04:05.75]明日へと駆け抜けたい 振り返らない
想向着明天 不想回顾 [04:13.75]
踌躇不前的时候 [00:59.75]いつも貴方が傍で
你总是在我身旁 [01:05.75]ただ何も言わずに
只是说一言不发的 [01:12.75]見守っていてくれた so
一直守护着我 [01:18.73] [01:18.75]understand 結局は
不理解的结局 [01:22.75]自分で答え出さなくちゃ 納得できない
不由自己找出答案的话我无法接受 [01:32.74] [01:32.75]ねぇ What's right in fact?
呐 事实上何为正解? [01:34.75]何が悪くて何が良いか
何为善恶 [01:39.75]私だけ解ればいい
由我来解开就好 [01:44.75] [01:45.75]もう I can't but move!
只能一直向前 [01:48.75]後悔なんてしたくないの
因为我不想后悔 [01:52.75]明日へと駆け抜けたい 振り返らない
想向着明天 不想回顾 [02:01.75] [02:25.75]他人に何か 言われても関係ない
不管被别人怎么说也没关系 [02:38.75]It's just そう 真実は自分の中に
那就是如此 真相就在自己心中 [02:45.75]信念は力になるわ
信念将会化作力量 [02:51.74] [02:51.75]ねぇ What's right in fact?
呐 事实上何为正解? [02:54.75]常識なんて誰が決めた?
常识由谁而定? [02:59.75]迷わずに自分信じて
不要迷茫 要相信自己 [03:04.74] [03:05.75]もう I can't but move!
只要一直向前 [03:07.75]やりたいこともやれないなら
想做的事情也做不到的话 [03:12.75]意味がない 生きてるなら前に進もう
毫无意义 活着的话就一直向前进 [03:20.75] [03:44.75]ねぇ What's right in fact?
呐 事实上何为正解? [03:47.75]何が悪くて何が良いか
何为善恶 [03:51.75]私だけ解ればいい
由我来解开就好 [03:57.75] [03:58.75]もう I can't but move!
只能一直向前 [04:00.75]後悔なんてしたくないの
因为我不想后悔 [04:05.75]明日へと駆け抜けたい 振り返らない
想向着明天 不想回顾 [04:13.75]