The Bravery-supercellmp3下载无损flac下载
The Bravery-supercell在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : ryo (supercell)
[00:01.00] 作曲 : ryo (supercell)
[00:27.19]誰かの言うことなんて当てにならなくて
【别人说的话不足为证】 [00:32.98]この目で確かめたくなったんだ
【要用自己的双眼去确认】 [00:38.11]雨は土砂降りで
【此刻大雨倾盆】 [00:43.18]視界はサイアク だけど
【眼前一片迷蒙 但是】 [00:47.66]「君には勇気がある」
【“你是个有勇气的人”】 [00:50.74]その一言を信じ飛び出した
【坚信着这句话 向雨中飞奔】 [00:55.07]周りは彼を嘲笑(わら)って
【耳边是周围人的嘲讽】 [00:58.34]「どうせ何一つあいつにはできないさ」
【“那家伙肯定一事无成”】 [01:06.54]言わせておけ
【就让他们说去吧】 [01:08.00] [01:08.30]キミは決して弱くなんかない
【你绝不是那样的软弱无能】 [01:12.96]誰にも果たせなかった夢を願え 強く
【要坚定地 怀抱那无人敢想的梦】 [01:22.96]必ず叶えてみせるって
【一定要实现给他们看】 [01:28.16] [01:28.49]さあ自らの旗掲げ
【来吧 撑起属于自己的旗杆】 [01:34.31]進め前に
【勇敢地前行】 [01:36.97]にじむ涙は
【渗出眼眶的泪水】 [01:40.57]存在(キミ)の証
【是你存在的证明】 [01:43.17]力になろう
【我会助你一臂之力】 [01:48.65]迷う時はこの僕が傍にいる
【在你迷茫时有我陪伴着你】 [01:57.29]だから行こう
【所以勇敢地迈步】 [02:01.09]世界の全てを見に
【去见证这世间的全部】 [02:04.33] [02:16.59]誰もが同じ人間で
【谁都一样生而为人】 [02:19.59]命は平等で
【众生之命皆平等】 [02:22.16]救えない人なんかいやしないって
【你说没有人不值得被救赎】 [02:26.94]理想は現実に容易く負かされる
【然而理想总是向现实认输】 [02:35.62]顔を上げて
【仰起头来吧】 [02:36.72] [02:37.03]あの日あなたは助けたんだ
【那一天多亏了你的帮助】 [02:42.12]私はだから今笑える
【我此刻才得以欢笑】 [02:46.64] [02:46.98]そうだよ 人は何度も明日を願える
【是啊 人们总能盼着明天美好】 [02:57.15]逃げるのにはまだ早い
【选择逃避还为时过早】 [03:03.17]悔しくて流す涙は
【那些因悔恨而落下的泪珠】 [03:09.37]未来への過程(ルート)
【将通往未来的道路】 [03:11.77]作ってくから
【一点一滴地构筑】 [03:17.53]信じてみる あの言葉
【那一句话语 我愿试着相信】 [03:23.67]もう一度
【再一次向人们证明】 [03:26.17]この足でさ 辿り着いてみせるよ
【我能用这双脚 抵达心中的目的地】 [03:44.41] [04:00.72]世界中旅してまわった
【周游世界一路旅行】 [04:02.75]時に笑い 時に喧嘩をして
【时而欢笑 时而争执】 [04:05.88]けどもうだめだって時には
【然而当我感到气馁时】 [04:08.05]なんにも言わずそばにいてくれた
【你总是默默不语地陪伴着我】 [04:10.89]なあ 知ってるよ
【呐 我知道的哦】 [04:12.78]おまえがホントにいいやつだってこと
【你其实是个不错的家伙】 [04:15.86]だからもう頼らない
【所以我不再依赖你】 [04:18.30]一人だってもう大丈夫
【独自一人也没问题】 [04:20.98]逆転不能な形勢に
【在无法逆转的形势里】 [04:23.38]彼の身体はもはや傷だらけ
【他的身躯已鳞伤偏体】 [04:25.75]それでも弱い者のために
【然而为了保护弱者】 [04:28.30]この身がどうなろうが構いはしない
【却将自己的安危舍弃】 [04:33.90] [04:41.39]ねえ キミはなぜ
【呐 你为何】 [04:44.80]そこまでできるんだい
? 【能够这般牺牲?】 [04:49.89]あの時だって 今だってそうさ
【无论是当时 还是此刻】 [04:55.88]僕はだから
【正因为如此】 [05:01.70]力になろう
【我要助你一臂之力】 [05:05.16]この僕が傍にいる
【有我陪伴着你】 [05:10.32]だから行こう
【所以勇敢前行】 [05:14.14]行けるところ全て
【踏遍所有可到之地】 [05:16.85]僕たちのこの目なら
【用我们的这双眼睛】 [05:19.37]確かなものを見つけられる
【一定能找到不变的真谛】
【别人说的话不足为证】 [00:32.98]この目で確かめたくなったんだ
【要用自己的双眼去确认】 [00:38.11]雨は土砂降りで
【此刻大雨倾盆】 [00:43.18]視界はサイアク だけど
【眼前一片迷蒙 但是】 [00:47.66]「君には勇気がある」
【“你是个有勇气的人”】 [00:50.74]その一言を信じ飛び出した
【坚信着这句话 向雨中飞奔】 [00:55.07]周りは彼を嘲笑(わら)って
【耳边是周围人的嘲讽】 [00:58.34]「どうせ何一つあいつにはできないさ」
【“那家伙肯定一事无成”】 [01:06.54]言わせておけ
【就让他们说去吧】 [01:08.00] [01:08.30]キミは決して弱くなんかない
【你绝不是那样的软弱无能】 [01:12.96]誰にも果たせなかった夢を願え 強く
【要坚定地 怀抱那无人敢想的梦】 [01:22.96]必ず叶えてみせるって
【一定要实现给他们看】 [01:28.16] [01:28.49]さあ自らの旗掲げ
【来吧 撑起属于自己的旗杆】 [01:34.31]進め前に
【勇敢地前行】 [01:36.97]にじむ涙は
【渗出眼眶的泪水】 [01:40.57]存在(キミ)の証
【是你存在的证明】 [01:43.17]力になろう
【我会助你一臂之力】 [01:48.65]迷う時はこの僕が傍にいる
【在你迷茫时有我陪伴着你】 [01:57.29]だから行こう
【所以勇敢地迈步】 [02:01.09]世界の全てを見に
【去见证这世间的全部】 [02:04.33] [02:16.59]誰もが同じ人間で
【谁都一样生而为人】 [02:19.59]命は平等で
【众生之命皆平等】 [02:22.16]救えない人なんかいやしないって
【你说没有人不值得被救赎】 [02:26.94]理想は現実に容易く負かされる
【然而理想总是向现实认输】 [02:35.62]顔を上げて
【仰起头来吧】 [02:36.72] [02:37.03]あの日あなたは助けたんだ
【那一天多亏了你的帮助】 [02:42.12]私はだから今笑える
【我此刻才得以欢笑】 [02:46.64] [02:46.98]そうだよ 人は何度も明日を願える
【是啊 人们总能盼着明天美好】 [02:57.15]逃げるのにはまだ早い
【选择逃避还为时过早】 [03:03.17]悔しくて流す涙は
【那些因悔恨而落下的泪珠】 [03:09.37]未来への過程(ルート)
【将通往未来的道路】 [03:11.77]作ってくから
【一点一滴地构筑】 [03:17.53]信じてみる あの言葉
【那一句话语 我愿试着相信】 [03:23.67]もう一度
【再一次向人们证明】 [03:26.17]この足でさ 辿り着いてみせるよ
【我能用这双脚 抵达心中的目的地】 [03:44.41] [04:00.72]世界中旅してまわった
【周游世界一路旅行】 [04:02.75]時に笑い 時に喧嘩をして
【时而欢笑 时而争执】 [04:05.88]けどもうだめだって時には
【然而当我感到气馁时】 [04:08.05]なんにも言わずそばにいてくれた
【你总是默默不语地陪伴着我】 [04:10.89]なあ 知ってるよ
【呐 我知道的哦】 [04:12.78]おまえがホントにいいやつだってこと
【你其实是个不错的家伙】 [04:15.86]だからもう頼らない
【所以我不再依赖你】 [04:18.30]一人だってもう大丈夫
【独自一人也没问题】 [04:20.98]逆転不能な形勢に
【在无法逆转的形势里】 [04:23.38]彼の身体はもはや傷だらけ
【他的身躯已鳞伤偏体】 [04:25.75]それでも弱い者のために
【然而为了保护弱者】 [04:28.30]この身がどうなろうが構いはしない
【却将自己的安危舍弃】 [04:33.90] [04:41.39]ねえ キミはなぜ
【呐 你为何】 [04:44.80]そこまでできるんだい
? 【能够这般牺牲?】 [04:49.89]あの時だって 今だってそうさ
【无论是当时 还是此刻】 [04:55.88]僕はだから
【正因为如此】 [05:01.70]力になろう
【我要助你一臂之力】 [05:05.16]この僕が傍にいる
【有我陪伴着你】 [05:10.32]だから行こう
【所以勇敢前行】 [05:14.14]行けるところ全て
【踏遍所有可到之地】 [05:16.85]僕たちのこの目なら
【用我们的这双眼睛】 [05:19.37]確かなものを見つけられる
【一定能找到不变的真谛】
The Bravery-supercell热门评论
Magi绝对值得一看,最爱阿里巴巴
证明magi不是冷番 想补补完的请举爪[可爱]
magi一开始以很轻松的氛围讲述着故事,后面剧情发展得很紧凑也很精彩,有着很赞的世界观,虽然只有两季几十集但magi将每一个角色都塑造得很完美,或许magi不是很火,但它给我们留下的美好回忆是真的啊[憨笑]
MAGI里每个角色都是主角[口罩] 啊我怎么那么晚才发现MAGI 超喜欢阿拉丁啊!!!!!
这部番里也不可避免的充满了悲痛欲绝的分别,但也真的真的只有失去了才意识到失去之人对自己到底有多重要,比如院长对于雅姆莱哈,比如婆婆对于黄牙,又比如在大战或可悲社会中的逝去者对于他们的家人。阿拉丁和缇特斯他们真的很幸运,
tv就是做的太紧凑,很多很多剧情都为了强行塞进25集都删掉了,所以搞得现在这样的tv被喷的很严重,而且漫画还烂尾,,,,第三集估计下辈子都没有。不过magi前中期确实很好看,世界观人设都很优秀。