MATATABISTEP-パスピエmp3下载无损flac下载
MATATABISTEP-パスピエ在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : OGODA, NATSUKI
[00:01.00] 作曲 : HANEDA, NARITA
[00:32.77]トゥ・ナイト これで最後と
To Night 这是最后了 [00:36.26]うつせみの世で超エキサイト
在空蝉的世界超兴奋 [00:39.87]十二時までのタイムリミット ミッドナイト
直到十二点的时间限制 午夜时分 [00:46.47] [00:47.04]ノンフィクション メタ的要素
非小说类作品 主流的要素 [00:50.40]とどのつまりはループとループ
最终结局是循环再循环 [00:53.92]出口のない迷路 彷徨って酔っていたい
想徘徊和陶醉在 没有出口的迷宫 [00:59.07] [00:59.48]パパパリラ かりそめのダイブ
PAPAPARIRA 短暂的潜水 [01:03.24]百年後の昨日 あなたと出会う まだ知らない
百年后的昨日 仍未知与你相遇 [01:08.67]軽やかにステップ 三半規管トリップ
以轻快的步调 三半规管之旅 [01:12.07]心拍数でダンスダンスダンス パパパリラ
心跳数在跳舞 跳舞 跳舞PAPAPARIRA [01:17.57] [01:31.48]立ち回り まるでミステリ
转来绕去 像一个谜 [01:34.94]歴史に“もしも”なんてないけど
在历史上是没有如果的 [01:38.52]やんごとなき理由 見逃がせやしないわ
没有停止的理由 不会轻易错过 [01:45.27] [01:45.72]繰り返す 時代は巡る
反反复复 时代循环 [01:49.19]次から次トレンドこれでしょ
这是接二连三的趋势 [01:52.77]目移りしちゃうな アイデンティティ守っていたい
变得眼花撩乱 想要守护此特性 [01:57.83] [01:58.19]パパパリラ かりそめのダイブ
PAPAPARIRA 短暂的潜水 [02:01.92]百年後の昨日 あなたと出会う まだ知らない
百年后的昨日 仍未知与你相遇 [02:07.25]科学者が言う 資金繰りでミス
科学家如是说 资金周转错误 [02:10.98]心拍数でダンスダンスダンス パパパリラ
心跳数在跳舞 跳舞 跳舞PAPAPARIRA [02:16.11] [02:30.41]ひととせ巡り会って ふたとせのおあいこ
第一年重复见面 第二年的光临 [02:37.34]みとせで追いついて よとせと過ぎ去って
追赶上第三年 第四年离开人世 [02:44.31]知りたくないような でも知りたいような
像不想知道一般 但是也想知道 [02:51.43]字余りに気づいて 詠み人が笑う
注意到超过了字数 吟咏者笑了 [03:01.20] [03:02.33]パパパリラ かりそめのダイブ
PAPAPARIRA 顷刻的潜水 [03:05.91]百年後の昨日 あなたと出会う まだ知らない
百年后的昨日 仍未知与你相遇 [03:11.20]軽やかにステップ 三半規管トリップ
以轻快的步调 三半规管之旅 [03:14.76]心拍数でダンスダンスダンス パパパリラ
心跳数在跳舞PAPAPARIRA [03:18.34]かりそめのダイブ
顷刻的潜水 [03:20.11]百年後の昨日 あなたと出会う まだ知らない
百年后的昨日 仍未知与你相遇 [03:25.37]科学者が言う 資金繰りでミス
科学家如是说 资金周转错误 [03:29.01]心拍数でダンスダンスダンス パパパリラ
心跳数在跳舞 跳舞 跳舞PAPAPARIRA [03:34.56]
To Night 这是最后了 [00:36.26]うつせみの世で超エキサイト
在空蝉的世界超兴奋 [00:39.87]十二時までのタイムリミット ミッドナイト
直到十二点的时间限制 午夜时分 [00:46.47] [00:47.04]ノンフィクション メタ的要素
非小说类作品 主流的要素 [00:50.40]とどのつまりはループとループ
最终结局是循环再循环 [00:53.92]出口のない迷路 彷徨って酔っていたい
想徘徊和陶醉在 没有出口的迷宫 [00:59.07] [00:59.48]パパパリラ かりそめのダイブ
PAPAPARIRA 短暂的潜水 [01:03.24]百年後の昨日 あなたと出会う まだ知らない
百年后的昨日 仍未知与你相遇 [01:08.67]軽やかにステップ 三半規管トリップ
以轻快的步调 三半规管之旅 [01:12.07]心拍数でダンスダンスダンス パパパリラ
心跳数在跳舞 跳舞 跳舞PAPAPARIRA [01:17.57] [01:31.48]立ち回り まるでミステリ
转来绕去 像一个谜 [01:34.94]歴史に“もしも”なんてないけど
在历史上是没有如果的 [01:38.52]やんごとなき理由 見逃がせやしないわ
没有停止的理由 不会轻易错过 [01:45.27] [01:45.72]繰り返す 時代は巡る
反反复复 时代循环 [01:49.19]次から次トレンドこれでしょ
这是接二连三的趋势 [01:52.77]目移りしちゃうな アイデンティティ守っていたい
变得眼花撩乱 想要守护此特性 [01:57.83] [01:58.19]パパパリラ かりそめのダイブ
PAPAPARIRA 短暂的潜水 [02:01.92]百年後の昨日 あなたと出会う まだ知らない
百年后的昨日 仍未知与你相遇 [02:07.25]科学者が言う 資金繰りでミス
科学家如是说 资金周转错误 [02:10.98]心拍数でダンスダンスダンス パパパリラ
心跳数在跳舞 跳舞 跳舞PAPAPARIRA [02:16.11] [02:30.41]ひととせ巡り会って ふたとせのおあいこ
第一年重复见面 第二年的光临 [02:37.34]みとせで追いついて よとせと過ぎ去って
追赶上第三年 第四年离开人世 [02:44.31]知りたくないような でも知りたいような
像不想知道一般 但是也想知道 [02:51.43]字余りに気づいて 詠み人が笑う
注意到超过了字数 吟咏者笑了 [03:01.20] [03:02.33]パパパリラ かりそめのダイブ
PAPAPARIRA 顷刻的潜水 [03:05.91]百年後の昨日 あなたと出会う まだ知らない
百年后的昨日 仍未知与你相遇 [03:11.20]軽やかにステップ 三半規管トリップ
以轻快的步调 三半规管之旅 [03:14.76]心拍数でダンスダンスダンス パパパリラ
心跳数在跳舞PAPAPARIRA [03:18.34]かりそめのダイブ
顷刻的潜水 [03:20.11]百年後の昨日 あなたと出会う まだ知らない
百年后的昨日 仍未知与你相遇 [03:25.37]科学者が言う 資金繰りでミス
科学家如是说 资金周转错误 [03:29.01]心拍数でダンスダンスダンス パパパリラ
心跳数在跳舞 跳舞 跳舞PAPAPARIRA [03:34.56]