火ノ鳥のように-doamp3下载无损flac下载
火ノ鳥のように-doa在线试听免费歌词下载
[00:00.000]doa - 火ノ鳥のように
[00:03.160]
[00:06.330]
詞:德永暁人 [00:08.010] [00:11.420]
曲:德永暁人 [00:15.210] [00:18.910]ハミ出すのが夢で
『明明是为了那无法压抑的梦想』 [00:21.190]この都会(まち)に来たのに
『而来到了这个城市』 [00:24.480]今日も僕はいつもの 満員電車の
中 『但是今日我也一如既往地 挤在满员的电车中』 [00:30.050]ボロボロの翼でも
『即使翅膀已经残破不堪』 [00:32.570]いつか高く舞い上がってやるさ
『也想着有一天要振翅高飞』 [00:35.640]C'mon! Let me try
『来吧!让我尝试一下』 [00:40.820] [00:41.150]Hey, I wanna do a miracle
『嘿,我想造就一个奇迹』 [00:46.190]今この瞬間 はじまれ僕のヒストリー
『就在现在这个瞬间 只属于自己的历史展开』 [00:52.080]Yeah, When does it feel the moment
『是的,当察觉到这一刹那的时候』 [00:57.400]もう迷っては いられないや
『迷茫早已 烟消云散』 [01:04.510] [01:05.570]「トビダシタイ トビダシタイ」
『「想要飞翔 想要飞翔」』 [01:08.310]僕は火ノ鳥のように
『我想要像火鸟一样』 [01:11.380]止まらない 止められない
『开始不会停下 无法阻止的翱翔』 [01:13.940]燃えて燃え尽きたっていい
『燃烧吧 即使燃烧殆尽也无所谓』 [01:16.730]とてつもない勇気が 体中みなぎってゆく
『身体中渐渐充满了 无尽的勇气』 [01:22.330]It's my turn
『这是属于我的机会』 [01:24.640]Oh, dead or alive
『哦,不管是活着还是死亡』 [01:28.880] [01:40.430]ステたり グチったり
『放弃着 抱怨着』 [01:42.600]気が付きゃ結構やってるもんで
『回过神来这样的事情也做了不少』 [01:45.920]いつかそれがそのまま
『有一天它们会』 [01:48.300]全部跳ね返ってノックアウト
『全部反弹回来将你击倒』 [01:51.590]そうなりませんように
『不想发生那样的事情』 [01:54.010]心の中に種を蒔きました
『在心中再次播下了种子』 [01:57.030]Alright, don't you feel the same
『是的,难道你感受不到么』 [02:02.290] [02:02.600]Hey, why don't you break the ordinary
『嘿,为什么不去打破规则的墙壁』 [02:07.700]孤独と絶望 それさえも吸収すりゃ
『孤独和绝望 也全部接受吧』 [02:13.580]Yeah, we can go to a paradise
『是的,我们可以去往天堂』 [02:18.960]案外この世も 捨てたもんじゃないね
『但还是很难舍弃 这个意外很不错的世界』 [02:26.080] [02:26.860]「イマシカナイ イマシカナイ」
『「就是现在 就是现在」』 [02:29.810]僕は火ノ鳥のように
『我想要像火鸟一样』 [02:32.840]逃がさない 捕まえたい
『不再逃避 去抓住什么』 [02:35.360]全部失ったっていい
『即使失去所有』 [02:38.190]空と海と大地に とどけ今の思い
『想向天空大海与大地 传达现在的想法』 [02:43.770]It's my faith
『这是我的信仰』 [02:46.110]Oh, dead or alive
『哦,不管是活着还是死亡』 [02:50.310] [03:01.670]Hey, 少年の僕が
『嘿,年少的我啊』 [03:06.730]澄んだ瞳で そっと語りかけてくる
『那澄澈的眼中 仿佛在缓慢的不断诉说』 [03:12.620]「ねぇ、いつか叶うんだよね」
『 「呐,总有一天会实现的」』 [03:17.990]街の光に 誓いを立てましょう
『在街道的灯光下 立下这样的誓言』 [03:24.730] [03:24.920]「トビダシタイ トビダシタイ」
『「想要飞翔 想要飞翔」』 [03:27.430]僕は火ノ鳥のように
『我想要像火鸟一样』 [03:30.410]怖くない 怖がらない
『并不可怕 也不必畏惧』 [03:33.030]安いプライドはもう捨てて
『舍弃掉那些廉价的自尊吧』 [03:36.180] [03:36.390]I gotta fight! so you gotta fight!
『我正在努力 所以你也要奋斗』 [03:38.650]夢は火ノ鳥のように
『梦想就像那缠绕着火焰的巨鸟一样』 [03:41.590]逃がさない 捕まえたい
『不再逃避 去抓住什么』 [03:44.210]全部失ったっていい
『即使失去所有』 [03:47.010]今日の僕はちょっぴり
『感觉今日的我』 [03:49.850]背が伸びた気がした
『已经有些成长』 [03:52.640]いまにみてろ
『你们给我看好了』 [03:55.970]Oh, It's my dream!
『哦,这就是我的梦想』 [04:00.510] [04:06.010] [04:12.110] [04:18.500]
詞:德永暁人 [00:08.010] [00:11.420]
曲:德永暁人 [00:15.210] [00:18.910]ハミ出すのが夢で
『明明是为了那无法压抑的梦想』 [00:21.190]この都会(まち)に来たのに
『而来到了这个城市』 [00:24.480]今日も僕はいつもの 満員電車の
中 『但是今日我也一如既往地 挤在满员的电车中』 [00:30.050]ボロボロの翼でも
『即使翅膀已经残破不堪』 [00:32.570]いつか高く舞い上がってやるさ
『也想着有一天要振翅高飞』 [00:35.640]C'mon! Let me try
『来吧!让我尝试一下』 [00:40.820] [00:41.150]Hey, I wanna do a miracle
『嘿,我想造就一个奇迹』 [00:46.190]今この瞬間 はじまれ僕のヒストリー
『就在现在这个瞬间 只属于自己的历史展开』 [00:52.080]Yeah, When does it feel the moment
『是的,当察觉到这一刹那的时候』 [00:57.400]もう迷っては いられないや
『迷茫早已 烟消云散』 [01:04.510] [01:05.570]「トビダシタイ トビダシタイ」
『「想要飞翔 想要飞翔」』 [01:08.310]僕は火ノ鳥のように
『我想要像火鸟一样』 [01:11.380]止まらない 止められない
『开始不会停下 无法阻止的翱翔』 [01:13.940]燃えて燃え尽きたっていい
『燃烧吧 即使燃烧殆尽也无所谓』 [01:16.730]とてつもない勇気が 体中みなぎってゆく
『身体中渐渐充满了 无尽的勇气』 [01:22.330]It's my turn
『这是属于我的机会』 [01:24.640]Oh, dead or alive
『哦,不管是活着还是死亡』 [01:28.880] [01:40.430]ステたり グチったり
『放弃着 抱怨着』 [01:42.600]気が付きゃ結構やってるもんで
『回过神来这样的事情也做了不少』 [01:45.920]いつかそれがそのまま
『有一天它们会』 [01:48.300]全部跳ね返ってノックアウト
『全部反弹回来将你击倒』 [01:51.590]そうなりませんように
『不想发生那样的事情』 [01:54.010]心の中に種を蒔きました
『在心中再次播下了种子』 [01:57.030]Alright, don't you feel the same
『是的,难道你感受不到么』 [02:02.290] [02:02.600]Hey, why don't you break the ordinary
『嘿,为什么不去打破规则的墙壁』 [02:07.700]孤独と絶望 それさえも吸収すりゃ
『孤独和绝望 也全部接受吧』 [02:13.580]Yeah, we can go to a paradise
『是的,我们可以去往天堂』 [02:18.960]案外この世も 捨てたもんじゃないね
『但还是很难舍弃 这个意外很不错的世界』 [02:26.080] [02:26.860]「イマシカナイ イマシカナイ」
『「就是现在 就是现在」』 [02:29.810]僕は火ノ鳥のように
『我想要像火鸟一样』 [02:32.840]逃がさない 捕まえたい
『不再逃避 去抓住什么』 [02:35.360]全部失ったっていい
『即使失去所有』 [02:38.190]空と海と大地に とどけ今の思い
『想向天空大海与大地 传达现在的想法』 [02:43.770]It's my faith
『这是我的信仰』 [02:46.110]Oh, dead or alive
『哦,不管是活着还是死亡』 [02:50.310] [03:01.670]Hey, 少年の僕が
『嘿,年少的我啊』 [03:06.730]澄んだ瞳で そっと語りかけてくる
『那澄澈的眼中 仿佛在缓慢的不断诉说』 [03:12.620]「ねぇ、いつか叶うんだよね」
『 「呐,总有一天会实现的」』 [03:17.990]街の光に 誓いを立てましょう
『在街道的灯光下 立下这样的誓言』 [03:24.730] [03:24.920]「トビダシタイ トビダシタイ」
『「想要飞翔 想要飞翔」』 [03:27.430]僕は火ノ鳥のように
『我想要像火鸟一样』 [03:30.410]怖くない 怖がらない
『并不可怕 也不必畏惧』 [03:33.030]安いプライドはもう捨てて
『舍弃掉那些廉价的自尊吧』 [03:36.180] [03:36.390]I gotta fight! so you gotta fight!
『我正在努力 所以你也要奋斗』 [03:38.650]夢は火ノ鳥のように
『梦想就像那缠绕着火焰的巨鸟一样』 [03:41.590]逃がさない 捕まえたい
『不再逃避 去抓住什么』 [03:44.210]全部失ったっていい
『即使失去所有』 [03:47.010]今日の僕はちょっぴり
『感觉今日的我』 [03:49.850]背が伸びた気がした
『已经有些成长』 [03:52.640]いまにみてろ
『你们给我看好了』 [03:55.970]Oh, It's my dream!
『哦,这就是我的梦想』 [04:00.510] [04:06.010] [04:12.110] [04:18.500]