Kak Boli-Azismp3下载无损flac下载
Kak Boli-Azis在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Azis
[00:01.00] 作曲 : Azis
[01:12.70]Мразех те и лъжех себе си, аз го знам.
我明白,我在自欺欺人,我恨你 [01:18.27]В нощите безсънни аз пак оставах сам.
孤单的夜里我孑然一人 [01:24.68]Мъчех се и давех болката си пиян.
我试图借酒浇愁 [01:29.97]От много хора всеки път вечно неразбран.
我总是被众人误解啊 [01:36.02]Мразех те и лъжех себе си, аз го знам.
我明白,我在自欺欺人,我恨你 [01:41.00]В нощите безсънни аз пак оставах сам.
孤单的夜里我孑然一人 [01:47.42]Мъчех се и давех болката си пиян.
我试图借酒浇愁 [01:52.66]От много хора всеки път вечно неразбран.
我总是被众人误解啊 [01:57.69]Как боли, боже прости.
多么痛苦,神啊请饶恕我吧! [02:03.53]Защо ме остави, какво ти направих?
我究竟是做了什么,使得你弃我而去? [02:09.26]Как боли, боже прости.
多么痛苦,神啊请饶恕我吧! [02:14.79]Защо ме остави, какво ти направих?
我究竟是做了什么,使得你弃我而去? [02:49.58]Твоите очи ме карат да сторя грях.
你的双眼让我心生孽念 [02:54.67]От твоите ръце изпитвам аз вече страх.
你伸出的双手让我畏葸不前 [03:00.53]Гласът ти топъл стана леден, това разбрах
我已意识到,你曾温暖的语调变得冰冷了 [03:06.20]и всички край мен си мислят, че полудях.
我熟识的人们,都说我已经疯了 [03:12.16]Твоите очи ме карат да сторя грях.
你的双眼让我心生孽念 [03:17.93]От твоите ръце изпитвам аз вече страх.
你伸出的双手让我畏葸不前 [03:23.32]Гласът ти топъл стана леден, това разбрах
我已意识到,你曾温暖的语调变得冰冷了 [03:28.99]и всички край мен си мислят, че полудях.
我熟识的人们,都说我已经疯了 [03:33.85]Как боли, боже прости.
多么痛苦,神啊请饶恕我吧! [03:39.53]Защо ме остави, какво ти направих?
我究竟是做了什么,使得你弃我而去? [03:45.36]Как боли, боже прости.
多么痛苦,神啊请饶恕我吧! [03:50.91]Защо ме остави, какво ти направих?
我究竟是做了什么,使得你弃我而去? [04:21.86]Как боли, боже прости.
多么痛苦,神啊请饶恕我吧! [04:27.48]Защо ме остави, какво ти направих?
我究竟是做了什么,使得你弃我而去? [04:33.33]Как боли, боже прости.
多么痛苦,神啊请饶恕我吧! [04:39.03]Защо ме остави, какво ти направих?
我究竟是做了什么,使得你弃我而去? [04:44.68]Как боли, боже прости.
多么痛苦,神啊请饶恕我吧! [04:50.30]Защо ме остави, какво ти направих?
我究竟是做了什么,使得你弃我而去? [04:56.05]Как боли, боже прости.
多么痛苦,神啊请饶恕我吧! [05:01.69]Защо ме остави, какво ти направих?
我究竟是做了什么,使得你弃我而去?
我明白,我在自欺欺人,我恨你 [01:18.27]В нощите безсънни аз пак оставах сам.
孤单的夜里我孑然一人 [01:24.68]Мъчех се и давех болката си пиян.
我试图借酒浇愁 [01:29.97]От много хора всеки път вечно неразбран.
我总是被众人误解啊 [01:36.02]Мразех те и лъжех себе си, аз го знам.
我明白,我在自欺欺人,我恨你 [01:41.00]В нощите безсънни аз пак оставах сам.
孤单的夜里我孑然一人 [01:47.42]Мъчех се и давех болката си пиян.
我试图借酒浇愁 [01:52.66]От много хора всеки път вечно неразбран.
我总是被众人误解啊 [01:57.69]Как боли, боже прости.
多么痛苦,神啊请饶恕我吧! [02:03.53]Защо ме остави, какво ти направих?
我究竟是做了什么,使得你弃我而去? [02:09.26]Как боли, боже прости.
多么痛苦,神啊请饶恕我吧! [02:14.79]Защо ме остави, какво ти направих?
我究竟是做了什么,使得你弃我而去? [02:49.58]Твоите очи ме карат да сторя грях.
你的双眼让我心生孽念 [02:54.67]От твоите ръце изпитвам аз вече страх.
你伸出的双手让我畏葸不前 [03:00.53]Гласът ти топъл стана леден, това разбрах
我已意识到,你曾温暖的语调变得冰冷了 [03:06.20]и всички край мен си мислят, че полудях.
我熟识的人们,都说我已经疯了 [03:12.16]Твоите очи ме карат да сторя грях.
你的双眼让我心生孽念 [03:17.93]От твоите ръце изпитвам аз вече страх.
你伸出的双手让我畏葸不前 [03:23.32]Гласът ти топъл стана леден, това разбрах
我已意识到,你曾温暖的语调变得冰冷了 [03:28.99]и всички край мен си мислят, че полудях.
我熟识的人们,都说我已经疯了 [03:33.85]Как боли, боже прости.
多么痛苦,神啊请饶恕我吧! [03:39.53]Защо ме остави, какво ти направих?
我究竟是做了什么,使得你弃我而去? [03:45.36]Как боли, боже прости.
多么痛苦,神啊请饶恕我吧! [03:50.91]Защо ме остави, какво ти направих?
我究竟是做了什么,使得你弃我而去? [04:21.86]Как боли, боже прости.
多么痛苦,神啊请饶恕我吧! [04:27.48]Защо ме остави, какво ти направих?
我究竟是做了什么,使得你弃我而去? [04:33.33]Как боли, боже прости.
多么痛苦,神啊请饶恕我吧! [04:39.03]Защо ме остави, какво ти направих?
我究竟是做了什么,使得你弃我而去? [04:44.68]Как боли, боже прости.
多么痛苦,神啊请饶恕我吧! [04:50.30]Защо ме остави, какво ти направих?
我究竟是做了什么,使得你弃我而去? [04:56.05]Как боли, боже прости.
多么痛苦,神啊请饶恕我吧! [05:01.69]Защо ме остави, какво ти направих?
我究竟是做了什么,使得你弃我而去?
Kak Boli-Azis热门评论
我一直觉得妖王是音乐天才 而且歌可以说非常耐听
我可是闯过12关的男人,(我还没被掰弯),不过这首歌还不错。
之前抱着逗逼的态度看170001,但是到这首歌没法笑啊,很好听,而且很有感觉
歌词大概的意思(不一定都对):我讨厌你,我在对自己说谎,我知道。在不眠之夜我依然孤独。我浪费呼吸并喝醉。很多人每次都被误解了。怎么痛,上帝原谅。为什么离开我,你对我做了什么?你的眼睛使我犯罪。从你的手我感到已经害怕了。你的温暖变得冰冷,我明白了,我周围所有人都认为我疯了
这首歌应该说的是妖王内心的男性心理和女性心理之间的对抗……当然了 结果我们都知道了 果然是女性占了上风
12关的第6关,这一关的MV看完哭了的举一下手。
有几句错的很惨,改一下:我讨厌你,我在对自己说谎,我知道。在不眠之夜我依然孤独。我试图用酒精淹没痛苦。(我)每次都被他人误解了。那是怎样的伤害,(求)上帝原谅我。你为什么离开我,我对你做了什么?你的眼睛使我犯罪。我害怕你的手。你温暖的声音变得冰冷,我明白了,