愛について-ゴールデンボンバーmp3下载无损flac下载
愛について-ゴールデンボンバー在线试听免费歌词下载
[00:00.00]「愛について」
「关于爱」 [00:00.25]愛を知っているならば
若你知晓爱的话 [00:02.38]生き辛いだろう
想必正经受着苦痛 [00:04.30]愛を知ってしまったから
也许因为了解过爱 [00:06.84]寂しいんだろう
才更觉寂寞 [00:08.81]何も知らずに生きてたら
一无所知地活着 [00:11.16]楽なんだろう
反而轻松 [00:13.38]だけどきっと生きるとは
可生活必定是 [00:15.76]知り行き苦しむ物語
苦行求知的故事 [00:18.87]過去は煌めいて見えるよ
过去看上去那么辉煌 [00:22.19]誰もがそう 悲しむことじゃない
好像谁也不曾感到悲伤 [00:26.37]生きてれば薄れてく情熱、愛情、友情を
可日渐消退的热情、爱情、友情 [00:32.94]誰が責めれるの?
又该去责怪谁? [00:35.50]愛を知っているならば
若你知晓爱的话 [00:38.00]餓鬼じゃないだろう
想必不再是天真小鬼 [00:40.29]恋よりも甘くなく
并不比恋情甜蜜 [00:42.48]重かっただろう
而是更加沉重 [00:44.46]愛を知っているからか、
或许正因了解了爱 [00:46.85]老けたようだよ
才会逐渐老去 [00:49.15]愛が続いてるならば
如果让爱继续下去 [00:51.61]この歌が届かない
这首歌将会传达不到 [00:54.63]今日も愛の無い言葉と
今天仍然没有爱的话语 [00:57.67]憎悪、嫉妬
充满着憎恶、嫉妒 [01:00.11]最低の世界だ
最坏的世界 [01:02.21]あの頃と変わらない風景
比起那时 风景不曾改变 [01:06.65]変わったのは疲れきった僕ら
改变的是精疲力尽的你我 [01:29.47]愛を知っているならば
若你知晓爱的话 [01:31.62]生き辛いだろう
想必正经受着苦痛 [01:33.72]愛を知ってしまったから
也许因为了解过爱 [01:36.04]寂しいんだろう
才更觉寂寞 [01:38.35]何も知らずに生きてたら
一无所知地活着 [01:40.55]楽なんだろう
反而轻松 [01:42.60]愛の辛さ知りながら
既然知道爱让人痛苦 [01:45.03]愛を何故求めるの・・・
为何还是要追求爱情・・・ [01:50.28]もう誰も信じちゃいないけど
虽然已经不再相信任何人 [01:54.71]不意に重なる面影に惑うね
却仍会迷恋突然重叠的面容 [01:58.95]優しさの後にある見返りを
对于温柔过后的利益交换 [02:03.58]ウンザリする権利は僕にゃ無いの?
难道我就没有权利感到厌烦? [02:08.43]愛を知ってしまったら
若知晓了爱 [02:10.71]愛に触れてしまったら
若触及了爱 [02:12.96]愛を過ぎてしまったら
若错过了爱 [02:15.20]こんなに灰色になるんだね
会是如此灰暗的事情 [02:17.77]愛をもっと求めたら
爱若让人渴求更多 [02:19.84]愛にもっと溺れたら
爱若让人沉溺更深 [02:21.85]愛が再度、消えたなら
爱若、再度消失 [02:24.09]どんな色に・・・どんな色に・・・
会是什么颜色・・・会是什么颜色・・・ [02:44.49]愛はきっと死んだLove
爱情已死Love
「关于爱」 [00:00.25]愛を知っているならば
若你知晓爱的话 [00:02.38]生き辛いだろう
想必正经受着苦痛 [00:04.30]愛を知ってしまったから
也许因为了解过爱 [00:06.84]寂しいんだろう
才更觉寂寞 [00:08.81]何も知らずに生きてたら
一无所知地活着 [00:11.16]楽なんだろう
反而轻松 [00:13.38]だけどきっと生きるとは
可生活必定是 [00:15.76]知り行き苦しむ物語
苦行求知的故事 [00:18.87]過去は煌めいて見えるよ
过去看上去那么辉煌 [00:22.19]誰もがそう 悲しむことじゃない
好像谁也不曾感到悲伤 [00:26.37]生きてれば薄れてく情熱、愛情、友情を
可日渐消退的热情、爱情、友情 [00:32.94]誰が責めれるの?
又该去责怪谁? [00:35.50]愛を知っているならば
若你知晓爱的话 [00:38.00]餓鬼じゃないだろう
想必不再是天真小鬼 [00:40.29]恋よりも甘くなく
并不比恋情甜蜜 [00:42.48]重かっただろう
而是更加沉重 [00:44.46]愛を知っているからか、
或许正因了解了爱 [00:46.85]老けたようだよ
才会逐渐老去 [00:49.15]愛が続いてるならば
如果让爱继续下去 [00:51.61]この歌が届かない
这首歌将会传达不到 [00:54.63]今日も愛の無い言葉と
今天仍然没有爱的话语 [00:57.67]憎悪、嫉妬
充满着憎恶、嫉妒 [01:00.11]最低の世界だ
最坏的世界 [01:02.21]あの頃と変わらない風景
比起那时 风景不曾改变 [01:06.65]変わったのは疲れきった僕ら
改变的是精疲力尽的你我 [01:29.47]愛を知っているならば
若你知晓爱的话 [01:31.62]生き辛いだろう
想必正经受着苦痛 [01:33.72]愛を知ってしまったから
也许因为了解过爱 [01:36.04]寂しいんだろう
才更觉寂寞 [01:38.35]何も知らずに生きてたら
一无所知地活着 [01:40.55]楽なんだろう
反而轻松 [01:42.60]愛の辛さ知りながら
既然知道爱让人痛苦 [01:45.03]愛を何故求めるの・・・
为何还是要追求爱情・・・ [01:50.28]もう誰も信じちゃいないけど
虽然已经不再相信任何人 [01:54.71]不意に重なる面影に惑うね
却仍会迷恋突然重叠的面容 [01:58.95]優しさの後にある見返りを
对于温柔过后的利益交换 [02:03.58]ウンザリする権利は僕にゃ無いの?
难道我就没有权利感到厌烦? [02:08.43]愛を知ってしまったら
若知晓了爱 [02:10.71]愛に触れてしまったら
若触及了爱 [02:12.96]愛を過ぎてしまったら
若错过了爱 [02:15.20]こんなに灰色になるんだね
会是如此灰暗的事情 [02:17.77]愛をもっと求めたら
爱若让人渴求更多 [02:19.84]愛にもっと溺れたら
爱若让人沉溺更深 [02:21.85]愛が再度、消えたなら
爱若、再度消失 [02:24.09]どんな色に・・・どんな色に・・・
会是什么颜色・・・会是什么颜色・・・ [02:44.49]愛はきっと死んだLove
爱情已死Love