永遠に幸せになる方法、見つけました。-recogmp3下载无损flac下载
永遠に幸せになる方法、見つけました。-recog在线试听免费歌词下载
[00:30.27]むかしむかしその昔
很久很久真的很久以前 [00:34.13]さざ波が洗う砂浜で
在波浪轻拍的沙滩上 [00:37.89]永遠を誓うその男女(ふたり)
有对許许下永远誓言的男女 [00:41.66]花嫁が軽く呟きました。
新娘轻声说了 [00:45.33]“あのね、あのね、知ってるかな?
“那个、那个,你知道吗?” [00:49.09]“ミナミの楽園、希望の都。”
“南方的乐园,希望的城市。” [00:52.87]“願い事叶うその場所へ行ける方法???
“我找到方法 [00:58.30]見つけました!”/
可以去那个实現所有愿望的地方了!” [01:00.35]そう言い残して消えてしまった
她留下这句话后消失 [01:04.09]永久に続く今、手に入れる為に。
为了得到永远持续的当下。 [01:17.18]“ハーイ、どーもー皆さーん!”
“好的-,大家安安-!” [01:19.72]“司会の、ワタシでーす!”
“主持人就是我-!” [01:24.12]“ハァイ”/“、
好的好的” [01:24.77]“突然ですが
“虽然很突然, [01:25.69]あなたの願いを叶えさせていただきまーす!”
不过请让我实现您的的愿望-!” [01:28.38]“それでは皆さんお待ちかね!”
“那么各位久等了!” [01:30.25]“原罪ゲーム、いってみよー!”
“原罪游戏,请你跟我这样说-!” [01:32.28]“ルールは簡単です!”
“规则很简单!” [01:33.98]“正しい手順で一言一句間違えないで唱えてくださーい。”
“请照着正确的順序一字一句正确无误地-。” [01:39.00]“準備はいいですかー?”
“准备好了吗-?” [01:41.56]“覚悟、出来てますか?”
“觉悟做好了吗?” [01:43.41]“間違えたら???わかりますよねえ?”
“如果念错的話 不用我說了吧?” [01:47.82]“秘密のコトバですから???
“这是秘密的句子喔 [01:50.76]絶対、ぜったい???ゼェーーーッタイ間違えないでね!”
所以绝对、绝对 绝ーーー对不可以念错喔!” [01:56.66]レグバルクリヤンザンダスアティボン [01:58.43]レガトルアルバンザンドライモール [02:00.36]レグバルクリヤンザンダスアティボン [02:02.26]レガトルアルバンザンドライモール [02:04.02]犯シタ罪ヲ告白セヨ
坦白你所犯的罪吧 [02:05.92]犯した罪はありません!
我沒有犯下任何罪! [02:07.81]マリア様ノ仰セノママニ???
在圣母玛利亚的旨意之下 [02:09.64]ひとつの答え導き出す!
将会得出唯一的答案! [02:11.74]レグバルクリヤンザンダスアティボン [02:13.64]レガトルアルバンザンドライモール [02:15.49]レグバルクリヤンザンダスアティボン [02:17.29]レガトルアルバンザンドライモール [02:19.24]レグバルクリヤンザンダスアティボン [02:21.05]レガトルアルバンザンドライモール [02:23.01]レグバルクリヤンザンダスアティボン [02:24.84]レガトルアルバンザンドライモール [02:41.83]レグバルクリヤンザンダスアティボン [02:43.53]レガトルアルバンザンドライモール??? [03:19.09]ずっとずっと待ち続け
一直一直不断等待 [03:22.87]永遠、誓ったあの場所で
在许下永远诺言的那个地方 [03:26.65]老いてしまったその花婿(かれ)は
年华老去的那名新郎 [03:30.37]静かに息を引き取りました。
静静地咽下了最后一口气 [03:34.06]“あのね、あのね、知ってるかな?”
“那个、那个,你知道吗?” [03:37.79]“ミナミの楽園、絶望の郷。”
“南方的乐园,绝望的乡镇。” [03:41.59]“願い事叶う、
“我找到方法 [03:43.40]その場所へ行ける方法???見つけました!”
可以去那个实现所有愿望的地方了!” [03:49.10]そう綴られた花嫁(かのじょ)の手紙、
新娘如此写下的信, [03:52.87]誰にも読まれず朽ち果てて消えた。
沒有任何人读过便腐朽消失了。 [04:06.24]“ハイ、どーもー皆さーん!”
“好的,大家安安-!” [04:08.58]“司会の、ワタシでーす!”
“主持人就是我-!” [04:12.72]“ハァイ”/“
好的好的” [04:13.24]“アラ?またあなたじゃなーい、髪切った?
“唉呀?又见到你了-,剪头发啦 [04:16.36]???切ってない?アラ、そう。”
沒剪啊 喔是喔。” [04:17.37]“それでは皆さんお待ちかね、
“那么各位久等了!” [04:18.96]罪状ゲーム、いってみよー!”
“罪状游戏,请你跟我这样说-!” [04:22.80]レグバルクリヤンザンダスアティボン [04:24.65]レガトルアルバンザンドライモール [04:26.61]レグバルクリヤンザンダスアティボン [04:28.51]レガトルアルバンザンドライモール [04:30.21]犯シタ罪ヲ告白セヨ。
坦白你所犯的罪吧。 [04:32.19]犯した罪がありました!
我犯了罪! [04:34.02]マリア様ノ仰セノママニ???
在圣母玛利亚的旨意之下 [04:35.87]ひとつの答え導き出す!
将会得出唯一的答案! [04:37.79]レグバルクリヤンザンダスアティボン [04:39.71]レガトルアルバンザンドライモール [04:41.48]レグバルクリヤンザンダスアティボン [04:43.47]レガトルアルバンザンドライモール [04:45.36]レグバルクリヤンザンダスアティボン [04:47.23]レガトルアルバンザンドライモール [04:49.04]レグバルクリヤンザンダスアティボン [04:50.96]レガトルアルバンザンドライモール??? [05:02.15]やったね? オメデトウ?
太好了 恭喜你
很久很久真的很久以前 [00:34.13]さざ波が洗う砂浜で
在波浪轻拍的沙滩上 [00:37.89]永遠を誓うその男女(ふたり)
有对許许下永远誓言的男女 [00:41.66]花嫁が軽く呟きました。
新娘轻声说了 [00:45.33]“あのね、あのね、知ってるかな?
“那个、那个,你知道吗?” [00:49.09]“ミナミの楽園、希望の都。”
“南方的乐园,希望的城市。” [00:52.87]“願い事叶うその場所へ行ける方法???
“我找到方法 [00:58.30]見つけました!”/
可以去那个实現所有愿望的地方了!” [01:00.35]そう言い残して消えてしまった
她留下这句话后消失 [01:04.09]永久に続く今、手に入れる為に。
为了得到永远持续的当下。 [01:17.18]“ハーイ、どーもー皆さーん!”
“好的-,大家安安-!” [01:19.72]“司会の、ワタシでーす!”
“主持人就是我-!” [01:24.12]“ハァイ”/“、
好的好的” [01:24.77]“突然ですが
“虽然很突然, [01:25.69]あなたの願いを叶えさせていただきまーす!”
不过请让我实现您的的愿望-!” [01:28.38]“それでは皆さんお待ちかね!”
“那么各位久等了!” [01:30.25]“原罪ゲーム、いってみよー!”
“原罪游戏,请你跟我这样说-!” [01:32.28]“ルールは簡単です!”
“规则很简单!” [01:33.98]“正しい手順で一言一句間違えないで唱えてくださーい。”
“请照着正确的順序一字一句正确无误地-。” [01:39.00]“準備はいいですかー?”
“准备好了吗-?” [01:41.56]“覚悟、出来てますか?”
“觉悟做好了吗?” [01:43.41]“間違えたら???わかりますよねえ?”
“如果念错的話 不用我說了吧?” [01:47.82]“秘密のコトバですから???
“这是秘密的句子喔 [01:50.76]絶対、ぜったい???ゼェーーーッタイ間違えないでね!”
所以绝对、绝对 绝ーーー对不可以念错喔!” [01:56.66]レグバルクリヤンザンダスアティボン [01:58.43]レガトルアルバンザンドライモール [02:00.36]レグバルクリヤンザンダスアティボン [02:02.26]レガトルアルバンザンドライモール [02:04.02]犯シタ罪ヲ告白セヨ
坦白你所犯的罪吧 [02:05.92]犯した罪はありません!
我沒有犯下任何罪! [02:07.81]マリア様ノ仰セノママニ???
在圣母玛利亚的旨意之下 [02:09.64]ひとつの答え導き出す!
将会得出唯一的答案! [02:11.74]レグバルクリヤンザンダスアティボン [02:13.64]レガトルアルバンザンドライモール [02:15.49]レグバルクリヤンザンダスアティボン [02:17.29]レガトルアルバンザンドライモール [02:19.24]レグバルクリヤンザンダスアティボン [02:21.05]レガトルアルバンザンドライモール [02:23.01]レグバルクリヤンザンダスアティボン [02:24.84]レガトルアルバンザンドライモール [02:41.83]レグバルクリヤンザンダスアティボン [02:43.53]レガトルアルバンザンドライモール??? [03:19.09]ずっとずっと待ち続け
一直一直不断等待 [03:22.87]永遠、誓ったあの場所で
在许下永远诺言的那个地方 [03:26.65]老いてしまったその花婿(かれ)は
年华老去的那名新郎 [03:30.37]静かに息を引き取りました。
静静地咽下了最后一口气 [03:34.06]“あのね、あのね、知ってるかな?”
“那个、那个,你知道吗?” [03:37.79]“ミナミの楽園、絶望の郷。”
“南方的乐园,绝望的乡镇。” [03:41.59]“願い事叶う、
“我找到方法 [03:43.40]その場所へ行ける方法???見つけました!”
可以去那个实现所有愿望的地方了!” [03:49.10]そう綴られた花嫁(かのじょ)の手紙、
新娘如此写下的信, [03:52.87]誰にも読まれず朽ち果てて消えた。
沒有任何人读过便腐朽消失了。 [04:06.24]“ハイ、どーもー皆さーん!”
“好的,大家安安-!” [04:08.58]“司会の、ワタシでーす!”
“主持人就是我-!” [04:12.72]“ハァイ”/“
好的好的” [04:13.24]“アラ?またあなたじゃなーい、髪切った?
“唉呀?又见到你了-,剪头发啦 [04:16.36]???切ってない?アラ、そう。”
沒剪啊 喔是喔。” [04:17.37]“それでは皆さんお待ちかね、
“那么各位久等了!” [04:18.96]罪状ゲーム、いってみよー!”
“罪状游戏,请你跟我这样说-!” [04:22.80]レグバルクリヤンザンダスアティボン [04:24.65]レガトルアルバンザンドライモール [04:26.61]レグバルクリヤンザンダスアティボン [04:28.51]レガトルアルバンザンドライモール [04:30.21]犯シタ罪ヲ告白セヨ。
坦白你所犯的罪吧。 [04:32.19]犯した罪がありました!
我犯了罪! [04:34.02]マリア様ノ仰セノママニ???
在圣母玛利亚的旨意之下 [04:35.87]ひとつの答え導き出す!
将会得出唯一的答案! [04:37.79]レグバルクリヤンザンダスアティボン [04:39.71]レガトルアルバンザンドライモール [04:41.48]レグバルクリヤンザンダスアティボン [04:43.47]レガトルアルバンザンドライモール [04:45.36]レグバルクリヤンザンダスアティボン [04:47.23]レガトルアルバンザンドライモール [04:49.04]レグバルクリヤンザンダスアティボン [04:50.96]レガトルアルバンザンドライモール??? [05:02.15]やったね? オメデトウ?
太好了 恭喜你