Natural Colors

Norwegian Wood (This Bird Has Flown)-Priscilla Ahn

SQ
歌手:
专辑: Natural Colors

Norwegian Wood (This Bird Has Flown)-Priscilla Ahnmp3下载无损flac下载

Norwegian Wood (This Bird Has Flown)-Priscilla Ahn在线试听免费歌词下载

Norwegian Wood (This Bird Has Flown)-Priscilla Ahn热门评论

norwegian wood = 挪威松木= 品质不好的松木 = 廉价的松木 = 假的松木。这首歌叙述一场廉价的(虚假的)爱情。男方以为有机会,毕竟女方已带他回去,结果什么都没有得到,爱情飞了= bird has flown away。男方最后报复,放了一把火,烧了廉价木头做的闺房。所以开头就说了,我只是她的玩物 = had me

是男主第二天才意识到女有意,这也是村上书名的来意。norwegian wood是kwoning she would的谐音,因为发行商觉得歌词内容太直白,不允许列侬这么唱,但是列侬还是要这么唱,改着改着就成了谐音。

嘿!假如你不小心看到这条评论,那么请你现在就给自己一个微笑,因为每一天的你都是独一无二的,然后默默地跟自己说声:I can 。[憨笑][亲亲]

想起初中的时候第一次读《挪威的森林》是不是略早[晕]

没听过披头士的原版,但挺喜欢这个版本的,就像是玲子唱的的一样,弹着吉他,轻声吟唱

这首歌本身的名字是knowing she would(列侬起的),但经纪人不允许这种语法上太随意的名字,列侬就当场玩了个谐音游戏,即Norwegian wood(转)

1980年,Lennon 接受 Playboy 杂志采访,谈这首歌的创作。他说这首1965年与McCartney共同创作的歌,描述"外遇都是虚假的爱情",目的是欺瞒他当时的妻子,因为他一直有外遇。1980不是保守的年代,不须要有任何忌讳,连外遇欺骗妻子的事都说了,为何不敢说原本是"knowing she would"而被迫更改?

我花了4年的时间也没有读完这本253000字的小说,在床边,在桌旁,在包里,在与她分开后

Norwegian Wood (This Bird Has Flown)-Priscilla Ahn同专辑其他歌曲

Norwegian Wood (This Bird Has Flown)-Priscilla Ahn相似歌曲

Norwegian Wood (This Bird Has Flown)-Priscilla Ahn推荐歌曲

Norwegian Wood (This Bird Has Flown)-Priscilla Ahn相关歌单