Den fineste dagen-Maria Arredondomp3下载无损flac下载
Den fineste dagen-Maria Arredondo在线试听免费歌词下载
[00:20.09]Den fineste dagen er just som nå
最美好的一天,正如现在 [00:25.08]En helt ubetydelig dag
尽管它是微不足道的一天 [00:30.09]Den møter meg trygt, der jeg før var redd
我曾经惧怕它,但它和平地与我相遇 [00:35.06]For å høre det tankene sa
倾听我内心的声音 [00:39.91]Jeg går mot en sti som er overgrodd
我正穿过一条杂草丛生的小径 [00:45.10]En sporløs, umerkelig sti
一条荒无人烟,没有尽头的小径 [00:50.07]Jeg tar nye skritt, der jeg før sto fast
我从先前站立的地方重新起步 [00:55.02]Og sjansen gikk meg forbi
但机会从我身边溜走 [00:59.98]Nå star jeg ved en skillevei
我正站在一个十字路口 [01:05.13]Og leter etter tegn
寻找着我之前的足迹 [01:10.15]Jeg har gått her før
我曾来到过这里 [01:12.59]Jeg går her igjen
现在我又一次踏上它 [01:15.24]Mot dagen som venter meg
向等着我的那一天前进 [01:22.59]Ser inn I et speil over jordens tak
我望着宛如明镜的地球上空 [01:27.55]Et uendelig himmelspeil
一片一望无际,澄澈的天空 [01:32.45]Som løfter meg opp, der jeg før sto fast
它从我站立的地方带我高飞 [01:37.43]I listen med mine feil
无论我曾经做错了什么 [01:42.46]Nå star jeg ved en skillevei
我正站在一个十字路口 [01:47.55]Og leter etter tegn
寻找着我之前的足迹 [01:52.60]Jeg har gått her før
我曾来到过这里 [01:55.02]Jeg går her igjen
现在我又一次踏上它 [01:57.74]Mot dagen som venter meg
向等着我的那一天前进 [02:01.93] [02:25.10]Jeg hører en bønn fra et annet sted
我听见一声来自另一处的祈祷 [02:30.20]En ukuelig, stille bønn
一声平静却不屈服的祈祷 [02:35.16]Om frihet fra anger og gamle svik
在自责和背叛中向往自由 [02:40.31]Å aldri mer falle I søvn
从此不再沉睡 [02:45.10]Nå star jeg ved en skillevei
我正站在一个十字路口 [02:50.24]Og leter etter tegn
寻找着我之前的足迹 [02:55.13]Jeg har gått her før
我曾来到过这里 [02:57.75]Jeg går her igjen
现在我又一次踏上它 [03:00.25]Mot dagen som venter meg
向等着我的那一天前进 [03:05.18]Nå star jeg ved en skillevei
我正站在一个十字路口 [03:10.27]Og leter etter tegn
寻找着我之前的足迹 [03:15.19]Jeg har gått her før
我曾来到过这里 [03:17.90]Jeg går her igjen
现在我又一次踏上它 [03:22.00]Mot dagen som venter meg
向等着我的那一天前进
最美好的一天,正如现在 [00:25.08]En helt ubetydelig dag
尽管它是微不足道的一天 [00:30.09]Den møter meg trygt, der jeg før var redd
我曾经惧怕它,但它和平地与我相遇 [00:35.06]For å høre det tankene sa
倾听我内心的声音 [00:39.91]Jeg går mot en sti som er overgrodd
我正穿过一条杂草丛生的小径 [00:45.10]En sporløs, umerkelig sti
一条荒无人烟,没有尽头的小径 [00:50.07]Jeg tar nye skritt, der jeg før sto fast
我从先前站立的地方重新起步 [00:55.02]Og sjansen gikk meg forbi
但机会从我身边溜走 [00:59.98]Nå star jeg ved en skillevei
我正站在一个十字路口 [01:05.13]Og leter etter tegn
寻找着我之前的足迹 [01:10.15]Jeg har gått her før
我曾来到过这里 [01:12.59]Jeg går her igjen
现在我又一次踏上它 [01:15.24]Mot dagen som venter meg
向等着我的那一天前进 [01:22.59]Ser inn I et speil over jordens tak
我望着宛如明镜的地球上空 [01:27.55]Et uendelig himmelspeil
一片一望无际,澄澈的天空 [01:32.45]Som løfter meg opp, der jeg før sto fast
它从我站立的地方带我高飞 [01:37.43]I listen med mine feil
无论我曾经做错了什么 [01:42.46]Nå star jeg ved en skillevei
我正站在一个十字路口 [01:47.55]Og leter etter tegn
寻找着我之前的足迹 [01:52.60]Jeg har gått her før
我曾来到过这里 [01:55.02]Jeg går her igjen
现在我又一次踏上它 [01:57.74]Mot dagen som venter meg
向等着我的那一天前进 [02:01.93] [02:25.10]Jeg hører en bønn fra et annet sted
我听见一声来自另一处的祈祷 [02:30.20]En ukuelig, stille bønn
一声平静却不屈服的祈祷 [02:35.16]Om frihet fra anger og gamle svik
在自责和背叛中向往自由 [02:40.31]Å aldri mer falle I søvn
从此不再沉睡 [02:45.10]Nå star jeg ved en skillevei
我正站在一个十字路口 [02:50.24]Og leter etter tegn
寻找着我之前的足迹 [02:55.13]Jeg har gått her før
我曾来到过这里 [02:57.75]Jeg går her igjen
现在我又一次踏上它 [03:00.25]Mot dagen som venter meg
向等着我的那一天前进 [03:05.18]Nå star jeg ved en skillevei
我正站在一个十字路口 [03:10.27]Og leter etter tegn
寻找着我之前的足迹 [03:15.19]Jeg har gått her før
我曾来到过这里 [03:17.90]Jeg går her igjen
现在我又一次踏上它 [03:22.00]Mot dagen som venter meg
向等着我的那一天前进