CARLA-IAmp3下载无损flac下载
CARLA-IA在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : seleP
[00:01.000] 作曲 : seleP
[00:03.22]
[00:06.58]编曲:seleP
[00:10.16]
[00:14.98]狂い咲き散る刹那の果てに 記憶の欠片囚われたまま
在癫狂后绽放的刹那的尽头 记忆的碎片还再被囚禁着 [00:18.57]願いはいつもあなたの為に 捧げ続けている
愿望总是为了你 而不断的献着 [00:22.38]また巡り会うその時はもう お互いを知らない悲しみが
再次相见的那个时候 在心中不断的大喊着 [00:26.05]私をずっと離さないでと 心で叫んでいた
这个“已经不认识彼此”的悲伤 一直不放过我 [00:30.02] [00:44.67]二人を引き裂く 不条理なモラルが
离间二人的不合理的伦理观 [00:48.50]お互いの思い 壊してく
破坏了彼此的情感 [00:52.13]ただ一緒にと 願い続けていても / 壊されると わかっていたの
知道嘛?就连只是想两个人在一起的长久希望也被破坏 [00:58.72] [00:59.23]あと少しで 抜け出せそうだった
看起来再过不久 能逃出的样子 [01:02.95]でも あなたがどこにもいないなんて
但是 无论到哪你都不在什么的 [01:06.63]不安な 気持ちが溢れ続けてる
不断的洋溢着不安的感觉 [01:10.26]ただ あなたと一緒にいたくて。。。
只是 想和你在一起・・・ [01:14.12]狂い咲き散る刹那の果てに 記憶の欠片囚われたまま
在癫狂后绽放的刹那的尽头 记忆的碎片还再被囚禁着 [01:17.79]願いはいつもあなたの為に 捧げ続けている
愿望总是为了你 而不断的献着 [01:21.42]また巡り会うその時はもう お互いを知らない悲しみが
还会到来的再次相见的那个时候 在心中不断的大喊着 [01:25.21]私をずっと離さないでと 心で叫んでいた
这个“已经不认识彼此”的悲伤 一直不放过我 [01:28.64] [01:29.03]鈍い痛みが体を包む 意識が少し薄れ始める
钝痛笼罩着我的身体 意识开始稍微变得薄弱了 [01:32.48]怯え続けた震え続けた 泣き続けていたの
不断胆怯 不断颤抖 不断的哭着 [01:36.17]壊れ続ける無垢な体が 叫びたいのに届かないのに
不断崩坏的纯洁的身体 明明想呐喊却传达不到 [01:39.86]歪む心が悲鳴を上げる 唇を噛み締めて
咬着嘴唇 歪扭的心提高着惊叫的音调 [01:43.72] [01:58.55]流れる流血 真っ赤に 染めてる 美しく
留着的血流 愈发真红 好美啊 [02:02.23]痛みもわからず 虚ろに
空洞中 就连痛苦也不知道了 [02:04.27]遠くを 見つめ続けてたの
不断的凝视着 远方 [02:05.94] [02:06.04]楽しげに 笑い続けて
仿佛很开心似的 不断的笑着 [02:07.80]私を 苦しめる
让我很痛苦 [02:09.66]どうして? 何故なの?
为什么? 究竟为什么? [02:11.16]震えて何も 言葉にならなかった
颤抖着 什么话语都说不出 [02:13.28] [02:13.94]鎖に捕らわれ 逃げ出せないままで
被锁束缚 一直无法逃离 [02:17.47]時は静かに 流れていく
时间静静地流逝而去 [02:21.23]夜に怯えてた 影に怯えていた
恐惧夜晚 恐惧着影子 [02:24.85]悪夢に 苛まれ続けてる
不断的被噩梦折磨着 [02:28.02] [02:28.38]いつかは 幸せになれるよね?と / 心のあなたに 尋ねてみても
尝试向心中的你 询问着 “终有一天 我能变的幸福吧?” [02:35.74]答えは 見つからないままだけど
虽然一直都是找不到答案 [02:39.37]ただ あなたを信じ続けてた
只不过 一直相信着你 [02:42.95] [03:12.85]絶望をただ繰り返す日が ただ悔しくてどうしようもなく
只是不断重复着的绝望的日子 什么办法也没有 只能后悔着 [03:16.30]こんな私をあなたはきっと 抱きしめてくれない
你肯定不会紧拥 这样的我 [03:20.04]生まれ変わって穏やかな日々 "あなたとずっと。。。"小さな願い
“重生后 在安稳的日子里 ‘和你永远一起。。。’”这样的小小的愿望 [03:23.80]そんな幻想信じていたの 静かに軋んでいく
相信着那样的幻想 安静地崩坏下去 [03:27.40] [03:27.53]刃を私の体に突き刺し 汚れた思いが 流れる
刀刃刺向我的身体 被玷污的念想流淌着 [03:31.03]もう少しだねあなたの傍に 今から 行くからね
离你的身边就差一点了呢 现在开始起 我出发了呢 [03:34.76]辺りが暗く遠ざかってく 意識が薄れ深く落ちてく
所见的一切向着黑暗远去了 渐弱的意识深深地下沉了 [03:38.44]遠い世界の果てであなたと 永久に抱き合っていたい。。。
我想和你在遥远的世界之终 永远的拥抱着彼此。。。 [03:42.35] [03:57.17]流れる流血 真っ赤に 染めてる
留着的血流 愈发真红 好美啊 [04:00.82]痛みもわからず 虚ろに
空洞中 就连痛苦也不知道了 [04:02.76]遠くを 見つめ続けてたの
不断的凝视着 远方 [04:03.81] [04:04.60]楽しげに 笑い続けて
仿佛很开心似的 不断的笑着 [04:06.58]私を 苦しめる
让我很痛苦 [04:08.24]どうして? 何故なの?
为什么? 究竟为什么? [04:09.65]震えて何も 言葉にならなかった
颤抖着 什么话语都说不出 [04:11.96]
在癫狂后绽放的刹那的尽头 记忆的碎片还再被囚禁着 [00:18.57]願いはいつもあなたの為に 捧げ続けている
愿望总是为了你 而不断的献着 [00:22.38]また巡り会うその時はもう お互いを知らない悲しみが
再次相见的那个时候 在心中不断的大喊着 [00:26.05]私をずっと離さないでと 心で叫んでいた
这个“已经不认识彼此”的悲伤 一直不放过我 [00:30.02] [00:44.67]二人を引き裂く 不条理なモラルが
离间二人的不合理的伦理观 [00:48.50]お互いの思い 壊してく
破坏了彼此的情感 [00:52.13]ただ一緒にと 願い続けていても / 壊されると わかっていたの
知道嘛?就连只是想两个人在一起的长久希望也被破坏 [00:58.72] [00:59.23]あと少しで 抜け出せそうだった
看起来再过不久 能逃出的样子 [01:02.95]でも あなたがどこにもいないなんて
但是 无论到哪你都不在什么的 [01:06.63]不安な 気持ちが溢れ続けてる
不断的洋溢着不安的感觉 [01:10.26]ただ あなたと一緒にいたくて。。。
只是 想和你在一起・・・ [01:14.12]狂い咲き散る刹那の果てに 記憶の欠片囚われたまま
在癫狂后绽放的刹那的尽头 记忆的碎片还再被囚禁着 [01:17.79]願いはいつもあなたの為に 捧げ続けている
愿望总是为了你 而不断的献着 [01:21.42]また巡り会うその時はもう お互いを知らない悲しみが
还会到来的再次相见的那个时候 在心中不断的大喊着 [01:25.21]私をずっと離さないでと 心で叫んでいた
这个“已经不认识彼此”的悲伤 一直不放过我 [01:28.64] [01:29.03]鈍い痛みが体を包む 意識が少し薄れ始める
钝痛笼罩着我的身体 意识开始稍微变得薄弱了 [01:32.48]怯え続けた震え続けた 泣き続けていたの
不断胆怯 不断颤抖 不断的哭着 [01:36.17]壊れ続ける無垢な体が 叫びたいのに届かないのに
不断崩坏的纯洁的身体 明明想呐喊却传达不到 [01:39.86]歪む心が悲鳴を上げる 唇を噛み締めて
咬着嘴唇 歪扭的心提高着惊叫的音调 [01:43.72] [01:58.55]流れる流血 真っ赤に 染めてる 美しく
留着的血流 愈发真红 好美啊 [02:02.23]痛みもわからず 虚ろに
空洞中 就连痛苦也不知道了 [02:04.27]遠くを 見つめ続けてたの
不断的凝视着 远方 [02:05.94] [02:06.04]楽しげに 笑い続けて
仿佛很开心似的 不断的笑着 [02:07.80]私を 苦しめる
让我很痛苦 [02:09.66]どうして? 何故なの?
为什么? 究竟为什么? [02:11.16]震えて何も 言葉にならなかった
颤抖着 什么话语都说不出 [02:13.28] [02:13.94]鎖に捕らわれ 逃げ出せないままで
被锁束缚 一直无法逃离 [02:17.47]時は静かに 流れていく
时间静静地流逝而去 [02:21.23]夜に怯えてた 影に怯えていた
恐惧夜晚 恐惧着影子 [02:24.85]悪夢に 苛まれ続けてる
不断的被噩梦折磨着 [02:28.02] [02:28.38]いつかは 幸せになれるよね?と / 心のあなたに 尋ねてみても
尝试向心中的你 询问着 “终有一天 我能变的幸福吧?” [02:35.74]答えは 見つからないままだけど
虽然一直都是找不到答案 [02:39.37]ただ あなたを信じ続けてた
只不过 一直相信着你 [02:42.95] [03:12.85]絶望をただ繰り返す日が ただ悔しくてどうしようもなく
只是不断重复着的绝望的日子 什么办法也没有 只能后悔着 [03:16.30]こんな私をあなたはきっと 抱きしめてくれない
你肯定不会紧拥 这样的我 [03:20.04]生まれ変わって穏やかな日々 "あなたとずっと。。。"小さな願い
“重生后 在安稳的日子里 ‘和你永远一起。。。’”这样的小小的愿望 [03:23.80]そんな幻想信じていたの 静かに軋んでいく
相信着那样的幻想 安静地崩坏下去 [03:27.40] [03:27.53]刃を私の体に突き刺し 汚れた思いが 流れる
刀刃刺向我的身体 被玷污的念想流淌着 [03:31.03]もう少しだねあなたの傍に 今から 行くからね
离你的身边就差一点了呢 现在开始起 我出发了呢 [03:34.76]辺りが暗く遠ざかってく 意識が薄れ深く落ちてく
所见的一切向着黑暗远去了 渐弱的意识深深地下沉了 [03:38.44]遠い世界の果てであなたと 永久に抱き合っていたい。。。
我想和你在遥远的世界之终 永远的拥抱着彼此。。。 [03:42.35] [03:57.17]流れる流血 真っ赤に 染めてる
留着的血流 愈发真红 好美啊 [04:00.82]痛みもわからず 虚ろに
空洞中 就连痛苦也不知道了 [04:02.76]遠くを 見つめ続けてたの
不断的凝视着 远方 [04:03.81] [04:04.60]楽しげに 笑い続けて
仿佛很开心似的 不断的笑着 [04:06.58]私を 苦しめる
让我很痛苦 [04:08.24]どうして? 何故なの?
为什么? 究竟为什么? [04:09.65]震えて何も 言葉にならなかった
颤抖着 什么话语都说不出 [04:11.96]