There's No Escape-Galneryusmp3下载无损flac下载
There's No Escape-Galneryus在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : SHO
[00:01.000] 作曲 : Syu
[00:23.42]
[00:38.19]孤独に捕らわれ見失っていた
陷在孤独中,我失去了对它的关注 [00:45.00]いつしか迷宮を彷徨っていた
我已经在迷宫里徘徊了一段时间了 [00:51.28]何かに縋り 答えを探してる
她在坚持着什么,寻找答案 [00:57.74] [00:58.02]There's no escape 見せてよ
逃不掉的,让我们来看看 [01:01.92]少しの明かりでいい
我们只需要一点光 [01:04.93]There's no escape 照らしてよ
无路可逃 [01:09.09]果てない道でいい
我对永无止境的路很满意 [01:12.83]Like falling to the gape in a wild landscape
如同落在野地里的缺口处 [01:16.87]願いは叶うか?
你能许个愿吗? [01:20.27]Oh, rescue me And set me free
哦,拯救我,让我自由 [01:24.28]すぐにここから連れ出してよ
你需要让我离开这里,现在。 [01:30.28] [01:42.66]見えない姿を追いかけていた
我在追逐一个看不见的身影。 [01:49.69]指先だけ触れ消え去っていた
消失了,只是手指一触即逝。 [01:55.78]時を戻して 言葉を探してる
我回到过去,寻找文字。 [02:02.14] [02:02.40]There's no escape 聞かせて
逃不掉的,我们来听听吧。 [02:06.40]囁く声でもいい
或者耳语。 [02:09.45]There's no escape 教えて
你逃不掉的,告诉我 [02:13.59]僅かな事でいい
这只是一些事情。 [02:17.25]Like falling to the gape in a wild landscape
如同落在野地里的缺口处 [02:21.33]祈りは届くか?
你的祈祷会得到回应吗? [02:24.70]Oh, rescue me And set me free
哦,拯救我,让我自由 [02:27.87]早くここから連れ出してよ
让我离开这里 [02:34.04] [03:47.27]I am groping for my destiny
我在摸索自己的命运 [03:54.41]Can't find yet Seem to wander in the dark
还找不到 似乎在黑暗中徘徊不前 [04:01.68]一人きりで手探り 何も見えない
一个人在黑暗中摸索,什么也看不见。 [04:08.28]But I won't stop groping for my destiny
但我不会停止摸索我的命运。 [04:14.75] [04:15.52]何かに縋り 答えを探してる
她在坚持着什么,寻找答案。 [04:22.70]時を戻して 全てを掴みたい
我想回到过去,接受这一切。 [04:30.49] [04:30.80]There's no escape 見せてよ
逃不掉的,让我们来看看。 [04:35.09]少しの明かりでいい
我们只需要一点光。 [04:38.10]There's no escape 照らしてよ
无路可逃 [04:42.27]果てない道でいい
我对永无止境的路很满意。 [04:45.95]Like falling to the gape in a wild landscape
如同落在野地里的缺口处 [04:49.96]願いは叶うか?
你能许个愿吗? [04:53.32]Oh, rescue me And set me free
哦,拯救我,让我自由 [04:56.64]すぐにここから連れ出してよ
你需要让我离开这里,现在。 [05:03.45]
陷在孤独中,我失去了对它的关注 [00:45.00]いつしか迷宮を彷徨っていた
我已经在迷宫里徘徊了一段时间了 [00:51.28]何かに縋り 答えを探してる
她在坚持着什么,寻找答案 [00:57.74] [00:58.02]There's no escape 見せてよ
逃不掉的,让我们来看看 [01:01.92]少しの明かりでいい
我们只需要一点光 [01:04.93]There's no escape 照らしてよ
无路可逃 [01:09.09]果てない道でいい
我对永无止境的路很满意 [01:12.83]Like falling to the gape in a wild landscape
如同落在野地里的缺口处 [01:16.87]願いは叶うか?
你能许个愿吗? [01:20.27]Oh, rescue me And set me free
哦,拯救我,让我自由 [01:24.28]すぐにここから連れ出してよ
你需要让我离开这里,现在。 [01:30.28] [01:42.66]見えない姿を追いかけていた
我在追逐一个看不见的身影。 [01:49.69]指先だけ触れ消え去っていた
消失了,只是手指一触即逝。 [01:55.78]時を戻して 言葉を探してる
我回到过去,寻找文字。 [02:02.14] [02:02.40]There's no escape 聞かせて
逃不掉的,我们来听听吧。 [02:06.40]囁く声でもいい
或者耳语。 [02:09.45]There's no escape 教えて
你逃不掉的,告诉我 [02:13.59]僅かな事でいい
这只是一些事情。 [02:17.25]Like falling to the gape in a wild landscape
如同落在野地里的缺口处 [02:21.33]祈りは届くか?
你的祈祷会得到回应吗? [02:24.70]Oh, rescue me And set me free
哦,拯救我,让我自由 [02:27.87]早くここから連れ出してよ
让我离开这里 [02:34.04] [03:47.27]I am groping for my destiny
我在摸索自己的命运 [03:54.41]Can't find yet Seem to wander in the dark
还找不到 似乎在黑暗中徘徊不前 [04:01.68]一人きりで手探り 何も見えない
一个人在黑暗中摸索,什么也看不见。 [04:08.28]But I won't stop groping for my destiny
但我不会停止摸索我的命运。 [04:14.75] [04:15.52]何かに縋り 答えを探してる
她在坚持着什么,寻找答案。 [04:22.70]時を戻して 全てを掴みたい
我想回到过去,接受这一切。 [04:30.49] [04:30.80]There's no escape 見せてよ
逃不掉的,让我们来看看。 [04:35.09]少しの明かりでいい
我们只需要一点光。 [04:38.10]There's no escape 照らしてよ
无路可逃 [04:42.27]果てない道でいい
我对永无止境的路很满意。 [04:45.95]Like falling to the gape in a wild landscape
如同落在野地里的缺口处 [04:49.96]願いは叶うか?
你能许个愿吗? [04:53.32]Oh, rescue me And set me free
哦,拯救我,让我自由 [04:56.64]すぐにここから連れ出してよ
你需要让我离开这里,现在。 [05:03.45]