Life on Mars? (From "American Horror Story")-Jessica Lange/The American Horror Story Castmp3下载无损flac下载
Life on Mars? (From "American Horror Story")-Jessica Lange/The American Horror Story Cast在线试听免费歌词下载
对于这个灰褐头发的小女孩 [00:06.11]To the girl with the mousy hair
这不过是一个恼人的小麻烦 [00:10.35]But her mommy is yelling "No"
但她的母亲却惶恐惊怵 [00:14.46]And her daddy has told her to go
她被父亲厌弃驱逐 [00:18.33]But her friend is nowhere to be seen
彳亍淌过沉沦而虚渺的梦境 [00:22.14]Now she walks through her sunken dream
她的朋友无处寻觅 [00:25.97]To the seat with the clearest view
精心挑选最好的角度 [00:30.12]And she's hooked to the silver screen
神思倾灌入大银幕 [00:34.11]But the film is a saddening bore
而这光怪陆离不过是另一场窠臼 [00:38.23]For she's lived it ten times or more
因她早已体会了无数次此般荒谬 [00:41.92]She could spit in the eyes of fools
她有权掷出如炬般蔑视的目光 [00:45.92]As they ask her to focus on
只因那群鄙陋之人竟让她把精力放在这场景上 [00:48.64]Sailors fighting in the dance hall
水手们在舞厅里肆意地打闹 [00:53.01]Oh man! look at those cavemen go
看看这场荒唐野蛮的花天酒地吧 [00:58.71]It's the freakiest show
这真是最最畸形的现实之秀 [01:02.74]Take a look at the lawman
好好看看这惩治着“坏人”的执法官 [01:05.97]Beating up the wrong guy
孰不知他手中的“正义”竟在折磨着纯良 [01:08.48]Oh man! Wonder if he'll ever know
真想知道他是否明了 [01:13.86]He's in the best selling show
他正身处一场原则倍道又人人叫好的现实之秀 [01:18.27]Is there life on Mars?
天外若有看客,不过箕踞观此畸形秀 [01:42.97]It's on America's tortured brow
在这饱受摧残的现实山丘 [01:46.83]That Mickey Mouse has grown up a cow
荒唐地捏造只为迎合畸形的需求 [01:50.66]Now the workers have struck for fame
如今工人们为名利罢工 [01:54.90]'Cause Lennon's on sale again
只因列侬的歌声再度恢弘 [01:58.42]See the mice in their million hordes
看看这斗争背后阴险自私的心 [02:02.42]From Ibiza to the Norfolk Broads
才是真正的霸道横行 [02:06.36]Rule Britannia is out of bounds
无边无尽的思想枷锁 [02:10.13]To my mother, my dog, and clowns
蜷缩在黑暗中觊觎桎梏人心的本我 [02:14.19]But the film is a saddening bore
而这现实仍是又一场空洞 [02:18.04]'Cause I wrote it ten times or more
因她深谙反抗的无用 [02:22.07]It's about to be writ again
但她执意泼墨将一切重写 [02:25.88]As I ask you to focus on
重写当年被逼迫审视的黑暗无界 [02:28.75]Sailors fighting in the dance hall
迷途的人们在洪流中挣扎 [02:32.91]Oh man! Look at those cavemen go
看看这群真正的畸形人吧 [02:38.68]It's the freakiest show
这真是最最荒诞的生活之秀 [02:42.61]Take a look at the Lawman
好好看看这衣冠堂皇的白马王子 [02:45.83]Beating up the wrong guy
自以为拥有了一切 [02:48.37]Oh man! Wonder if he'll ever know
真想知道他是否明了 [02:53.98]He's in the best selling show
他的腐朽才是畸形的人体灾难 [02:58.05]Is there life on Mars?
天外若有看客,不过箕踞观此畸形秀
Life on Mars? (From "American Horror Story")-Jessica Lange/The American Horror Story Cast热门评论
伴随着兰姨的歌曲,美恐4终于落下了帷幕,杰西卡·兰格才是真正的女神,结尾时的此曲的钢琴开头让我落泪
无法想象没有兰姨的美恐(:3[____]
第五季兰姨不演啦[流泪]不过期待女神Gaga
美恐4最后一集再次出现这首歌的伴奏时真是给跪了,大爱兰姨
她不演第五季真的太伤心了!!!个人觉得第二季超级棒,简直无法超越。期待第五季,期待Lady gaga[嘴唇][嘴唇][嘴唇]
兰姨真的好棒[流泪][流泪]演技简直了,完美的女人,长得还美,[流泪][流泪]
[流行/民谣] 通过美剧《美国怪谭》认识了这首歌,第一次在剧中听兰姨唱的时候就很感动。该曲原版发行于1971年,不同年代不同经历的人会听出不同的情感。兰姨像讲经历讲故事一样把这首歌表达了出来,It's the freakiest show 晚安
大爱兰姨这首!谁给翻译翻译唱的是啥意思[呲牙]
那样的眼神,只属于站在美貌巅峰俯瞰众生的人,连鱼尾纹都是令人心醉的风景。
这个造作的翻译真的烦死了,和歌曲风格格格不入,故作风雅,有同感的请跟我一起翻译报错好吗?
说翻译过分解读的,没错,但是你觉得原翻译舒服的话可以听原版,毕竟这个版本是美恐的,就是站在美恐的角度,这首歌也多是兰姨的心态和经历,站在美恐角度看倒是一点不过分,我觉得蛮OK的
结局最后一幕真的让我想哭
我也是,音乐一出场就想落泪。兰姨演技炸裂,让人从心里由然而生的喜欢和敬佩!
打雷姐的歌(the greatest)里说“life on mars ain’t just a song”原来是这首
太真实了,感觉没有兰姨没有灵魂
翻译我吐了[汗][汗]娇柔做作
忽然就觉得艾莎也不是不可原谅,她只是希望得到更多人欢呼,可能是害怕孤独。 还有那个到处杀人有点帅的逼孩子,他的病态大概就是五岁那场肺炎,他妈妈却没陪在他身边开始,变得神经兮兮的 其实畸形秀里的每个人都有苦衷,除了那个自称星探的狗男人