従属ふりったー-初音ミクmp3下载无损flac下载
従属ふりったー-初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:01.14]従属ふりったー
/從屬fritter [00:03.29]編曲:電ポル
P [00:05.20]唄:初音ミク
Append [00:14.65]“だってだってだって本当だもん”/
「因為因為因為是真的嘛」 [00:17.55]知らないふりして ほざけば
若裝作無知 胡說八道 [00:20.85]やがて ころころりんと
雪の達磨の如しです/不久之後就會如滾成圓圓的雪人似的 [00:27.97]すったもんだ/
輸得一無所有了嘛 [00:29.97]そんで “懲りたもん
所以呢「汲取教訓了嘛」 [00:31.47]いがっとしても
飲み込むよ/即使感到很棒還是忍住不說啊 [00:33.77]甘い蜜のオブラート
包着甜美蜜汁的米紙 [00:37.37]治癒どころか揶揄(やゆ)されてます
並非治癒而是被人揶揄 [00:41.13]齧(かじ)っただけの愛とか
僅是淺嘗一下的愛之類的 [00:44.28]君だけを好きだとか
只喜歡你一人之類的 [00:47.48]さぞ ご立派な証明で
想必是有着堂而皇之的證明 [00:50.73]それを語るのだろう
才會說那樣的話的吧 [00:55.38]ばらしましょう ばらしましょう/
來揭穿吧 來揭穿吧 [00:58.73]隠し事は良くないな
心懷秘密是不好的呢 [01:02.83]今にほら 今にほら
來吧來吧就現在 [01:06.04]解れてく 一つ二つ三つ全部/
逐漸解開的一件兩件三件事全部 [01:10.19]..music.. [01:23.17]煎(い)って入れてあげた珈琲を
將沖泡好了的咖啡 [01:26.02]ひと飲みです ごくりと
咕嘟一聲 一飲而盡 [01:29.58]終われば煙吐いて
完了之後冒出煙霧 [01:32.38]積み重なる塵だとて
即使那不過是層層堆疊的塵埃 [01:35.64]値切って買った偽物を
講價後買下了的冒牌貨 [01:38.81]自慢げに見せ付けては
拿去自誇地對他人炫耀 [01:42.66]さぞご立派なドレスを
想必是要給其穿上 [01:45.86]それに着せるのだろう
華麗的晚服吧 [01:50.36]遊びましょう 遊びましょう
來遊玩吧 來遊玩吧 [01:54.07]恥じらいも初で素敵ね
就連羞恥之情亦是如此純真美妙呢 [01:57.26]今だけよ 今だけよ
只得現在啊 只得現在啊 [01:59.57]解いてね 一つ二つ三つ
全部/拆解開好嗎 將那一件兩件三件事全部 [02:11.07]誰か 誰かに見られてるよ
被誰被誰看到了啊 [02:14.72]君? 君? それとも君?/
那是你?是你?又或是你呢? [02:17.42]妖しく光る 周りの目で
在身邊那些妖豔地散發光芒的目光之下 [02:21.12]そら びくびくしてるぞ/
看吧害怕得提心吊膽啊 [02:24.42]誰か 誰かに追われてるよ
被誰被誰追趕住啊 [02:28.32]右往左往 逃げ惑って
東奔西走慌惶亂竄 [02:31.12]何時(いつ)になっても
不論直到何時 [02:32.93]こびり付いている
亦纏繞腦海之中揮不去 [02:34.28]不埒(ふらち)な気の迷いが
那可惡的內心迷茫 [02:43.96]終わりましょう 終わりましょう
來作個了結吧 來作個了結吧 [02:47.46]ひと時はひと時/
時光短暫一瞬即逝 [02:49.96]でも永遠に残る傷/
然而卻留下了永遠的傷痛 [02:53.60]懺悔して愛を吐いた 君の前で
在懺悔着而吐露真愛的你的面前 [02:57.90]ばらしましょう ばらしましょう/
來揭穿吧 來揭穿吧 [03:00.45]隠し事は良くないな
心懷秘密是不好的呢 [03:03.85]今にほら 今にほら
來吧來吧就現在 [03:06.75]解れてく 一つ二つ三つ全部/
逐漸解開的一件兩件三件事全部 [03:10.65]交わらぬ 一つ二つ三つ全部/
不相交的一件兩件三件事全部 [03:13.85]でもまた愛を求めて くるくるりと
然而又再不停地尋求着愛 [03:16.60]終わり
~完~
/從屬fritter [00:03.29]編曲:電ポル
P [00:05.20]唄:初音ミク
Append [00:14.65]“だってだってだって本当だもん”/
「因為因為因為是真的嘛」 [00:17.55]知らないふりして ほざけば
若裝作無知 胡說八道 [00:20.85]やがて ころころりんと
雪の達磨の如しです/不久之後就會如滾成圓圓的雪人似的 [00:27.97]すったもんだ/
輸得一無所有了嘛 [00:29.97]そんで “懲りたもん
所以呢「汲取教訓了嘛」 [00:31.47]いがっとしても
飲み込むよ/即使感到很棒還是忍住不說啊 [00:33.77]甘い蜜のオブラート
包着甜美蜜汁的米紙 [00:37.37]治癒どころか揶揄(やゆ)されてます
並非治癒而是被人揶揄 [00:41.13]齧(かじ)っただけの愛とか
僅是淺嘗一下的愛之類的 [00:44.28]君だけを好きだとか
只喜歡你一人之類的 [00:47.48]さぞ ご立派な証明で
想必是有着堂而皇之的證明 [00:50.73]それを語るのだろう
才會說那樣的話的吧 [00:55.38]ばらしましょう ばらしましょう/
來揭穿吧 來揭穿吧 [00:58.73]隠し事は良くないな
心懷秘密是不好的呢 [01:02.83]今にほら 今にほら
來吧來吧就現在 [01:06.04]解れてく 一つ二つ三つ全部/
逐漸解開的一件兩件三件事全部 [01:10.19]..music.. [01:23.17]煎(い)って入れてあげた珈琲を
將沖泡好了的咖啡 [01:26.02]ひと飲みです ごくりと
咕嘟一聲 一飲而盡 [01:29.58]終われば煙吐いて
完了之後冒出煙霧 [01:32.38]積み重なる塵だとて
即使那不過是層層堆疊的塵埃 [01:35.64]値切って買った偽物を
講價後買下了的冒牌貨 [01:38.81]自慢げに見せ付けては
拿去自誇地對他人炫耀 [01:42.66]さぞご立派なドレスを
想必是要給其穿上 [01:45.86]それに着せるのだろう
華麗的晚服吧 [01:50.36]遊びましょう 遊びましょう
來遊玩吧 來遊玩吧 [01:54.07]恥じらいも初で素敵ね
就連羞恥之情亦是如此純真美妙呢 [01:57.26]今だけよ 今だけよ
只得現在啊 只得現在啊 [01:59.57]解いてね 一つ二つ三つ
全部/拆解開好嗎 將那一件兩件三件事全部 [02:11.07]誰か 誰かに見られてるよ
被誰被誰看到了啊 [02:14.72]君? 君? それとも君?/
那是你?是你?又或是你呢? [02:17.42]妖しく光る 周りの目で
在身邊那些妖豔地散發光芒的目光之下 [02:21.12]そら びくびくしてるぞ/
看吧害怕得提心吊膽啊 [02:24.42]誰か 誰かに追われてるよ
被誰被誰追趕住啊 [02:28.32]右往左往 逃げ惑って
東奔西走慌惶亂竄 [02:31.12]何時(いつ)になっても
不論直到何時 [02:32.93]こびり付いている
亦纏繞腦海之中揮不去 [02:34.28]不埒(ふらち)な気の迷いが
那可惡的內心迷茫 [02:43.96]終わりましょう 終わりましょう
來作個了結吧 來作個了結吧 [02:47.46]ひと時はひと時/
時光短暫一瞬即逝 [02:49.96]でも永遠に残る傷/
然而卻留下了永遠的傷痛 [02:53.60]懺悔して愛を吐いた 君の前で
在懺悔着而吐露真愛的你的面前 [02:57.90]ばらしましょう ばらしましょう/
來揭穿吧 來揭穿吧 [03:00.45]隠し事は良くないな
心懷秘密是不好的呢 [03:03.85]今にほら 今にほら
來吧來吧就現在 [03:06.75]解れてく 一つ二つ三つ全部/
逐漸解開的一件兩件三件事全部 [03:10.65]交わらぬ 一つ二つ三つ全部/
不相交的一件兩件三件事全部 [03:13.85]でもまた愛を求めて くるくるりと
然而又再不停地尋求着愛 [03:16.60]終わり
~完~
従属ふりったー-初音ミク热门评论
雾草 封面一岔眼看成了阿松[大哭]真的有毒
咦居然是电线杆p的曲子?招牌式的电线杆封面呢wwwwwwww
良曲都不红!!!然而我爱ミク!!!