ラタムニカ-藤原さくらmp3下载无损flac下载
ラタムニカ-藤原さくら在线试听免费歌词下载
我需要 你的星空 [00:05.17]I need 全てよこしなさい
我需要 请全都送给我 [00:09.42]I need あなたのおめでたい脳みそをよこせ
我需要 把你惹人艳羡的智慧都给我 [00:37.03]あなたの全てを悟ったような目が嫌い
讨厌你仿佛洞察一切的了然神情 [00:45.62]自分から引けば勝ち誇った様な顔をする
做出一副沾沾自喜自鸣得意的样子 [00:54.26]もうじき朝が来るのに 何か浮かない気分
黎明将至 却无精打采 [01:02.75]人から奪ったものは 自分に当てはまらない
从别人那里夺走的东西 不适于自己 [01:12.03]気を引くような「ラタムニカ」
循循善诱 [01:15.96]右も左も分からないの
分不清左右 [01:20.83]暗闇の中「ラタムニカ」
黑暗之中 [01:25.38]谁も気付かず朽ちて死んでいけよ
无人注意 腐朽而亡 [01:32.08]朽ちて死んでいけよ
腐朽而亡 [01:48.06]I need あなたの暗闇を
我需要 你的阴暗 [01:52.37]You need 抱えて死になさい
你需要 请相拥而亡 [01:56.72]I need あなたのその腐れた両腕を切れ
我需要 将你腐烂的双臂斩断 [02:05.07]少しは 変わるんじゃない? どうにかなるかもね
稍微 改变了一点点吧 总会有办法的呢 [02:14.38]幸せを履き違えた 可哀想な人
误解了幸福的 可怜的人啊 [02:23.13]気を引くように「ラタムニカ」
循循善诱 [02:27.42]背後からゆっくり近付いた
从背后慢慢靠近 [02:31.90]逃げ道のない「ラタムニカ」
无路可退 [02:36.33]お願い 最後だけ抱きしめてよ
拜托了 在这最后 抱紧我吧 [02:43.22]Hold me Hold me Hold me
抱紧我 紧紧相拥
ラタムニカ-藤原さくら热门评论
藤原一开口我以为她在唱中文呢……爱你~爱你~阿拿达~
为啥好多评论小姐姐的声音大叔声线,粗?这种慵懒放松的嗓音不应该是很好听很帅的么?[惊恐]只想说很多妹子放松的声线都接近这样,而且萝莉音说别人作,御姐音说别人声音粗,慵懒放松又成大叔了,真的搞不清楚品味[惶恐]
藤原樱就像是穿着大大的男款衬衫在女生寝室楼下弹着吉他撩妹一样
搜了一下.ラタムニか是自造词没什么意义.硬要说就是混杂了憎恶和爱意的复杂感情
好像看到一个声音慵懒又随意带着沙哑的大姐姐穿着松垮的衬衫半露着肩拨弄着一把木吉他 看到我之后对我眨了一下眼就让我晕头转向不知身处何处了.... 太迷人了.......
这么好听没人吗???
啊啊啊啊啊我终于找到了这首歌 鬼知道我一直对着听歌识曲唱了多少次爱你
明明这首歌封面给人一种阳光春风蜂蜜野花的感觉,但一开口才发现是抹了深红口红的短发小姐姐戴着金边眼镜叼着烟靠在窗边弹吉他
藤原さくら在接受采访时讲述了关于这首歌名字的由来: Q:「ラタムニか」是自己造的词吗? A:歌名「ラタムニか」是自己造的。这首歌花了不到30分钟就完成了。情绪高涨一时冲动地就写出了歌词。感觉“ラタムニか”这个词莫名地很配,于是想就用它试试。自己看来的话,感觉就像是念咒语一样。
直到今天,我也没有碰到一个人说我是什么旷世奇才,但是,只要我经常吃旷世好饭,睡旷世好觉,遇旷世美人,自然也就是一枚不折不扣的旷世奇才了,不是吗? 灰暗残缺的自我与自卑孤独的自我终会在缝隙里相遇然后化敌为友
我是一大堆衣服,被一个超帅像男生一样的女生抱着去洗,远远看到了一个被撩到原地怀疑自己性取向的女生。
[憨笑]今天确认了关系睡觉前说了“晚安”后悄悄的分享这首歌给我,听了几十遍还是一直睡不着……“我该怎么办”
能成为你喜欢的人就好了。 那种你紧紧攥着害怕失去的人。 你不敢怠慢的人。 你想法设法哄着宠着想要留下的人。 你打心眼里认可的人。 你觉得可爱的人。 你把其他人放到一边连比较都不会有的人。 你心尖尖上的人。
她只是微微睁开一只眼,打了个哈欠,"嗯?这就是把你紧张成这样的事?"
听起来是像 但是字里行间怎么有一种阿三的味道呢
今天在b站听到了,然后在xxx音乐找到了 说吧xx你和哔哩哔哩什么关系[大哭][大哭]
Q:情绪高涨是指? A:写这首歌的时候正好在和朋友发邮件。那个朋友很讨厌 ta 的父亲,还对父亲说了很过分的话。但因为我上小学的时候就知道 ta 明明最喜欢 ta 的父亲了,所以觉得其实 ta 心里肯定有着“想要和父亲互相理解”的想法。
为什么我听成了“爱莉,啊那个我洗澡了”
(接上条)于是这样一边想着这事一边唱歌自己感情也被带了起来,就趁着冲动写出了歌词。不过这算是特别罕见的情况呢。 (纯手打加自己翻译[吐舌])
“在按下快门的前一刻,一群茄子大声喊到‘人类’!”
不少人,很喜欢这样唱给自己的声音。
不好意思,把你搞晕了,我马上把她带回家
不啊,很棒的声音啊,我的朋友。
天知道我为了这首歌在房间里对着听歌识曲说了多少遍爱你,搞的我爸我妈以为我谈恋爱了,然后跑去给老师打电话[惶恐]
“在按下快门的前一刻,一群茄子大声喊到‘WDNMD’!”
搜了一下.ラタムニか是自造词没什么意义.硬要说就是混杂了憎恶和爱意的复杂感情 如果这么说,可能是作者喜欢的女孩子有男朋友了....(狗头)
没看歌词一直以为是莫妮卡[大哭][大哭][大哭]
爱你~阿娜达摩羯座辣嗷呜😂😂
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
哈哈哈哈哈太真实了吧?而且我一个14岁少女放松声音完全是糙汉音没问题啊[大哭]
藤原一家都是魔鬼:书记,车手,画师,歌手都有了[大哭][大哭][大哭]
当了这么多年小魔仙的经验告诉我,这个热评将要演新话剧《洗衣房旁被暗下决心打小报告的宿管奇异地偷偷观察的少年少女与衣服不得不说的秘密》
大叔感。可是这种无所谓的感觉我超级迷恋,帅弯我了
哈哈哈刚想进来发评论,没想到大家都是这么想的呐
热评那个,什么叫大叔声线。。难道要嗲嗲发音?本音唱不行?
这不是懒散型的少年音么!怎么会有人黑呢??
哈哈哈哈暴躁老哥,怼他d(^_^o)
歪,你们看清楚故事开端的那位热评呗,女主在女生宿舍,所以她去洗衣房怎么可能会看见男生光明正大的去洗衣服呢?很明显那位帅气的“男主”是一位帅气的小姐姐而已,女主偶遇的是同性,不然她怎么会说“还好在女寝”,“怀疑性取向”这样的话。我怎么会突然反应过来?因为我曾在楼梯间也被一小姐姐撩到
为什么藤原小姐姐声音这么攻长得却那么萌???爱了爱了
0313,这首歌的时长,0313,我的生日。今年刚好满18岁,虽成天因高考而烦躁焦虑,但这首歌给予了我莫大的慰藉。ありがとう (a ri ga to u)
xx爸爸推给我的羡慕吧(๑•ั็ω•็ั๑)
我是洗衣房阿姨,刚刚看见一个男同学,抱着一大坨衣服跑到女寝洗衣房,鬼鬼祟祟的。一个女生在他身后,脸红红的,不是中暑了吧?
太惨了,都没人……等等,今年的!
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈太惨了
好想学这首歌啊 但是我不会日文!谐音弄了一点就放弃了啊啊啊 现在打算重新弄!
我希望,有一天能在我信任的人怀里痛哭一场,把十几年来的孤独,一个人背负一切的痛苦,全部痛痛快快的哭出来。可惜我不信任任何人。
每日歌曲推荐=日推=日语歌推荐