Lake Song-The Decemberistsmp3下载无损flac下载
Lake Song-The Decemberists在线试听免费歌词下载
[00:08.73]
[00:11.73]Down by the lake we were overturning pebbles
在湖边我们把鹅卵石掀翻 [00:17.80]And upending all the animals alight
把所有发现的活物四脚朝天 [00:27.26]And I took a drag from your cigarette and pinched it
我抽了一口你的烟 [00:33.17]'Tween my finger and my thumb, till it had died
食指和拇指捏着它直到熄灭 [00:41.10]And the sun burned low on the radio
而太阳在收音机上逐渐暗淡 [00:52.00] [00:56.04]Say that you will, say you will or will you won't
说你愿意,说你愿意或你不愿意 [01:01.69]Or you whatever you prevaricate your whole life, don't you?
或随便怎样。你难道一辈子都要闪烁其词吗? [01:11.23]This much I can say: I would've waited till the oceans fell away
我能说的是:我愿意为你等到海枯 [01:17.75]And all the sunken cities would reveal themselves to you
等到所有沉没的城市重新向你显露 [01:24.94]But you won't, will you? Because you never do
但你不愿意,是吧?因为你从没做过 [01:37.20]And the sun burned through sweet as honeydew
而太阳彻底燃尽,你甜蜜如蜜瓜 [01:48.52] [01:50.09]And I, seventeen and terminally fey
而我,十七岁,天真得无可救药 [01:58.59]I wrote it down and threw it all away
我写下来又全部扔掉 [02:03.85]Never gave a thought to what I paid
从不考虑我付出了什么 [02:10.83]And you, all sibylline, reclining in your pew
而你,像个巫女,斜倚在后座 [02:18.07]You tattered me, you tethered me to you
你把我撕碎,你又把我拴在你身边 [02:23.53]The things you would, and the things you wouldn't do
你想做什么,你不想做什么 [02:28.78]To tell the truth I never had a clue
老实说,我毫无线索 [02:34.25] [03:12.83]Now we arise to curse those young suburban villains
现在我们起身咒骂那些城郊小流氓 [03:19.73]And their ill-begotten children from the lawn
还有他们在野地上非法生下的孩子 [03:28.83]Come to me now, and on this station wagon window
现在你过来,在这辆旅行车的车窗上 [03:34.90]Set the ghost of your two footprints
留下你一双脚印的幽灵 [03:37.31]That they might haunt me when you're gone
在你离开我后,它们还会纠缠我 [03:41.90]And when the light broke dawn, you were forever gone
当曙光破晓时, 你永远离开了我 [03:55.43]But I remember you: you were full
但我忘不了你,你是那么饱满 [04:03.81]You were full and sweet as honeydew
你是那么饱满,甜蜜如蜜瓜 [04:09.98] [04:10.93]And I, seventeen and terminally fey
我十七岁,天真得无可救药 [04:18.51]I wrote it down and threw it all away
我写下来又全部扔掉 [04:23.60]And never gave a thought to what I paid
从不考虑我付出了什么 [04:31.14]And you, all sibylline, reclining in your pew
而你,像个巫女,斜倚在后座 [04:38.52]You tattered me, you tethered me to you
你把我撕碎,又把我拴在你身边 [04:43.40]The things you would, and the things you wouldn't do
你想做什么,你不想做什么 [04:48.67]You noticed how I never had a clue, never had a clue
你看到了,我毫无线索,毫无线索 [04:59.50]You were full and sweet as honeydew
你饱满甜蜜如蜜瓜 [05:05.40]You were full and sweet as honeydew
你饱满甜蜜如蜜瓜
在湖边我们把鹅卵石掀翻 [00:17.80]And upending all the animals alight
把所有发现的活物四脚朝天 [00:27.26]And I took a drag from your cigarette and pinched it
我抽了一口你的烟 [00:33.17]'Tween my finger and my thumb, till it had died
食指和拇指捏着它直到熄灭 [00:41.10]And the sun burned low on the radio
而太阳在收音机上逐渐暗淡 [00:52.00] [00:56.04]Say that you will, say you will or will you won't
说你愿意,说你愿意或你不愿意 [01:01.69]Or you whatever you prevaricate your whole life, don't you?
或随便怎样。你难道一辈子都要闪烁其词吗? [01:11.23]This much I can say: I would've waited till the oceans fell away
我能说的是:我愿意为你等到海枯 [01:17.75]And all the sunken cities would reveal themselves to you
等到所有沉没的城市重新向你显露 [01:24.94]But you won't, will you? Because you never do
但你不愿意,是吧?因为你从没做过 [01:37.20]And the sun burned through sweet as honeydew
而太阳彻底燃尽,你甜蜜如蜜瓜 [01:48.52] [01:50.09]And I, seventeen and terminally fey
而我,十七岁,天真得无可救药 [01:58.59]I wrote it down and threw it all away
我写下来又全部扔掉 [02:03.85]Never gave a thought to what I paid
从不考虑我付出了什么 [02:10.83]And you, all sibylline, reclining in your pew
而你,像个巫女,斜倚在后座 [02:18.07]You tattered me, you tethered me to you
你把我撕碎,你又把我拴在你身边 [02:23.53]The things you would, and the things you wouldn't do
你想做什么,你不想做什么 [02:28.78]To tell the truth I never had a clue
老实说,我毫无线索 [02:34.25] [03:12.83]Now we arise to curse those young suburban villains
现在我们起身咒骂那些城郊小流氓 [03:19.73]And their ill-begotten children from the lawn
还有他们在野地上非法生下的孩子 [03:28.83]Come to me now, and on this station wagon window
现在你过来,在这辆旅行车的车窗上 [03:34.90]Set the ghost of your two footprints
留下你一双脚印的幽灵 [03:37.31]That they might haunt me when you're gone
在你离开我后,它们还会纠缠我 [03:41.90]And when the light broke dawn, you were forever gone
当曙光破晓时, 你永远离开了我 [03:55.43]But I remember you: you were full
但我忘不了你,你是那么饱满 [04:03.81]You were full and sweet as honeydew
你是那么饱满,甜蜜如蜜瓜 [04:09.98] [04:10.93]And I, seventeen and terminally fey
我十七岁,天真得无可救药 [04:18.51]I wrote it down and threw it all away
我写下来又全部扔掉 [04:23.60]And never gave a thought to what I paid
从不考虑我付出了什么 [04:31.14]And you, all sibylline, reclining in your pew
而你,像个巫女,斜倚在后座 [04:38.52]You tattered me, you tethered me to you
你把我撕碎,又把我拴在你身边 [04:43.40]The things you would, and the things you wouldn't do
你想做什么,你不想做什么 [04:48.67]You noticed how I never had a clue, never had a clue
你看到了,我毫无线索,毫无线索 [04:59.50]You were full and sweet as honeydew
你饱满甜蜜如蜜瓜 [05:05.40]You were full and sweet as honeydew
你饱满甜蜜如蜜瓜