パラボラヴァ-スキマスイッチmp3下载无损flac下载
パラボラヴァ-スキマスイッチ在线试听免费歌词下载
[00:25.850]そうだな 例えて言うなら 宇宙から叫びたい気分
想到了 如果要打个比方 那就是想要从宇宙呐喊的心情 [00:33.400]君を見つけた僕は そうさもう無敵
寻觅到你的我就所向无敌了 [00:43.440] [00:45.400]どうにも待ち切れなくて 予定より早くに到着
已经按耐不住无法再等待了 比起计划还早抵达 [00:53.550]吐息が宝石みたいに 反射(ひか)ってちょっと奇跡
如宝石般光辉四射的吐息稍稍像个奇迹 [01:03.030] [01:07.400]もうすぐ約束の時間だ ほらyeah 君の香りがする
约定的时间就快要到了 哟~耶 飘来了你的香气 [01:20.930] [01:21.430]精一杯両手を横に広げ パラボラのようにして君を受け止めたい
尽全力张开双手吧 摆出抛物线姿势 期待接住你的时刻 [01:28.550]すぐ会いたい もう1分1秒が 長く感じるんだ
好想快点相逢 再多个一分一秒都好漫长啊 [01:37.080]ごめんねとはにかむ笑顔を 内緒で想像(イメージ)して鼻歌うたおう
露着腼腆笑容说道歉 心中偷偷想像着 嘴边悄悄哼起歌 [01:44.420]そう ah〜 こんなメロディを 君は気に入るかな
那么 ah~ 不晓得你喜不喜欢这样子的旋律呢 [01:54.580] [01:58.990]どうかな 僕が立ってる 足元は不安定に見えるかい
怎么了啊 我的脚步怎么站得不稳呢 [02:06.580]それでも君の居場所を、未来を描きたい
心中却还是渴求前往你的身旁、描绘两人的未来 [02:16.740] [02:18.810]時を止めたいだなんて 今は思わないんだよ
想要停止时间什么的 现在我可没这样想哦 [02:26.560]歳を重ねる君を ずっと見ていたい
好想看到变得成熟稳重的你 [02:36.400] [02:40.710]人は嬉しい時「もう死んでもいいや」って言う
人们开心时会说「死了也无所谓」 [02:46.030]けどノー! 真実は違うはずさ
但才不是这样! 事实才不是这样 [02:54.090] [02:54.610]出会うってことの本当の意味を
明白邂逅的真正意义 [02:57.730]知ったら生きてることが素敵に思えた
就能了解活着的美好 [03:01.720]抱き合いたい もう1分1秒も 離れたくないんだ
好想要拥抱彼此 一分一秒都不分开 [03:10.270]使い古された言葉だけど 僕の全力を懸けて包み込みたい
口中虽然说着老套的话 心头依然想要捧挂上全心全力 [03:17.580]これこそ愛 キスしたい たまんなく君を求めているんだよ
切真的爱情、想来个亲吻 我已经按耐不住对你的渴求了 [03:27.660] [03:55.860]降り注ぐ喜びの色を集めよう
将倾泻而下的喜悦之色收集起来吧 [04:01.200]oh世界が 輝きを増して ついに目覚める
oh 添上光彩后世界终于苏醒了 [04:14.660] [04:17.910]精一杯両手を横に広げ パラボラのようにして君を受け止めたい
尽全力张开双手吧 摆出抛物线姿势 期待接住你的时刻 [04:25.000]すぐ会いたい もう1分1秒も 無駄にしたくないんだ
好想快点相逢 一分一秒都不想浪费啊 [04:33.510]しわくちゃになっても笑いあってる
纵使气氛有点干涩 我们依然够开怀大笑 [04:36.840]そんなの想像(イメージ)して鼻歌うたおう
想着相逢时的景象 嘴边悄悄哼起歌 [04:40.860]ほら ah〜 こんなメロディを 君と2人で
你听 ah~ 属于我与你两人的的旋律 [04:49.340]波長を合わせて 僕ら 2人で
使我们俩的波长相符 [04:53.160]突き抜ける空に 鐘が鳴り響く
回荡响彻云霄的钟鸣声
想到了 如果要打个比方 那就是想要从宇宙呐喊的心情 [00:33.400]君を見つけた僕は そうさもう無敵
寻觅到你的我就所向无敌了 [00:43.440] [00:45.400]どうにも待ち切れなくて 予定より早くに到着
已经按耐不住无法再等待了 比起计划还早抵达 [00:53.550]吐息が宝石みたいに 反射(ひか)ってちょっと奇跡
如宝石般光辉四射的吐息稍稍像个奇迹 [01:03.030] [01:07.400]もうすぐ約束の時間だ ほらyeah 君の香りがする
约定的时间就快要到了 哟~耶 飘来了你的香气 [01:20.930] [01:21.430]精一杯両手を横に広げ パラボラのようにして君を受け止めたい
尽全力张开双手吧 摆出抛物线姿势 期待接住你的时刻 [01:28.550]すぐ会いたい もう1分1秒が 長く感じるんだ
好想快点相逢 再多个一分一秒都好漫长啊 [01:37.080]ごめんねとはにかむ笑顔を 内緒で想像(イメージ)して鼻歌うたおう
露着腼腆笑容说道歉 心中偷偷想像着 嘴边悄悄哼起歌 [01:44.420]そう ah〜 こんなメロディを 君は気に入るかな
那么 ah~ 不晓得你喜不喜欢这样子的旋律呢 [01:54.580] [01:58.990]どうかな 僕が立ってる 足元は不安定に見えるかい
怎么了啊 我的脚步怎么站得不稳呢 [02:06.580]それでも君の居場所を、未来を描きたい
心中却还是渴求前往你的身旁、描绘两人的未来 [02:16.740] [02:18.810]時を止めたいだなんて 今は思わないんだよ
想要停止时间什么的 现在我可没这样想哦 [02:26.560]歳を重ねる君を ずっと見ていたい
好想看到变得成熟稳重的你 [02:36.400] [02:40.710]人は嬉しい時「もう死んでもいいや」って言う
人们开心时会说「死了也无所谓」 [02:46.030]けどノー! 真実は違うはずさ
但才不是这样! 事实才不是这样 [02:54.090] [02:54.610]出会うってことの本当の意味を
明白邂逅的真正意义 [02:57.730]知ったら生きてることが素敵に思えた
就能了解活着的美好 [03:01.720]抱き合いたい もう1分1秒も 離れたくないんだ
好想要拥抱彼此 一分一秒都不分开 [03:10.270]使い古された言葉だけど 僕の全力を懸けて包み込みたい
口中虽然说着老套的话 心头依然想要捧挂上全心全力 [03:17.580]これこそ愛 キスしたい たまんなく君を求めているんだよ
切真的爱情、想来个亲吻 我已经按耐不住对你的渴求了 [03:27.660] [03:55.860]降り注ぐ喜びの色を集めよう
将倾泻而下的喜悦之色收集起来吧 [04:01.200]oh世界が 輝きを増して ついに目覚める
oh 添上光彩后世界终于苏醒了 [04:14.660] [04:17.910]精一杯両手を横に広げ パラボラのようにして君を受け止めたい
尽全力张开双手吧 摆出抛物线姿势 期待接住你的时刻 [04:25.000]すぐ会いたい もう1分1秒も 無駄にしたくないんだ
好想快点相逢 一分一秒都不想浪费啊 [04:33.510]しわくちゃになっても笑いあってる
纵使气氛有点干涩 我们依然够开怀大笑 [04:36.840]そんなの想像(イメージ)して鼻歌うたおう
想着相逢时的景象 嘴边悄悄哼起歌 [04:40.860]ほら ah〜 こんなメロディを 君と2人で
你听 ah~ 属于我与你两人的的旋律 [04:49.340]波長を合わせて 僕ら 2人で
使我们俩的波长相符 [04:53.160]突き抜ける空に 鐘が鳴り響く
回荡响彻云霄的钟鸣声