制服のマネキン-乃木坂46mp3下载无损flac下载
制服のマネキン-乃木坂46在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 秋元康
[00:01.00] 作曲 : 杉山勝彦
[00:02.00] 编曲 : 百石元
[00:17.23]君が何かを言いかけて
你好像在说着什么 [00:20.42]電車が過ぎる高架線
电车快速经过高架线路 [00:23.79] [00:24.48]動く唇 読んでみたけど
我试着去读你微动双唇 [00:27.98]YesかNoか?
Yes还是No? [00:30.60] [00:31.91]河川敷の野球場で
河堤边的棒球场 [00:34.73] [00:35.85]ボールを打った金属音
球被击中发出金属响声 [00:38.29] [00:39.17]黙り込んだ僕らの所へ
若能飞到沉默的 [00:42.60]飛んでくればいい
我们的身边就好了 [00:45.48] [00:46.29]一歩目を踏み出してみなけりゃ
不试着踏出第一步 [00:51.23]何も始まらないよ
什么也无法开始 [00:54.36] [00:55.23]頭の中で 答えを出すな
别只从脑海想象出答案 [01:00.98] [01:01.60]恋をするのはいけないことか?
恋爱难道是被禁止的吗? [01:05.23]僕の両手に飛び込めよ
快到我的怀里吧 [01:08.79]若過ぎる それだけで
我们仅有一次的青春 [01:12.23]大人に邪魔をさせない
不想让大人们来左右 [01:15.73] [01:16.61]恋をするのはいけないことか?
恋爱难道是被禁止的吗? [01:19.92]君の気持ちはわかってる
我当然明白你的心情 [01:23.54]感情を隠したら
一味隐藏着感情 [01:26.98]制服を着たマネキンだ
穿着制服的人偶 [01:30.99] [01:38.68]冬型の気圧配置に
冬季的气压分布 [01:41.55] [01:42.37]心が冷え込みそうだよ
几乎要冻僵我的心 [01:45.49]自販機の缶コーヒー
自动贩卖机的罐装咖啡 [01:49.24]君の手にあげる
放到你手中 [01:51.80] [01:53.05]卒業を待ってみたところで
即使一再等待着毕业 [01:57.37] [01:57.99]何も変わらないだろう
还是不会有任何变化吧 [02:00.81]今しかできない
有些抉择 [02:04.68] [02:05.68]チョイスもあるさ
只在当下 [02:07.87]どんな自分を守ってるのか?
你在守护着怎样的自己? [02:11.62]純情の壁壊すんだ
快打破纯情墙壁吧 [02:15.24]汚れなきものなんて
所谓的纯洁无瑕 [02:18.93]大人が求める幻想
不过是大人们追求的虚幻 [02:22.68]どんな自分を守ってるのか?
你在守护着怎样的自己? [02:26.31]僕は本気で好きなんだ
我真的喜欢你 [02:29.93]その意思はどこにある?
那样的想法存在于哪里? [02:33.74]制服を着たマネキンよ
穿着制服的人偶 [02:37.93] [02:45.43]できないんじゃない
并不是做不到 [02:48.49]やってないだけさ
只是没有去做 [02:50.56] [02:52.12]未来の扉 そこにあるのに
未来的大门 明明就在那里 [02:58.24] [02:59.50]僕は何度も誘う
我一次次发出邀约 [03:03.06]生まれ変わるのは君だ
你需要彻底改变 [03:07.56] [03:21.54]僕にまかせろ
一切就交给我吧 [03:23.48]恋をするのはいけないことか?
恋爱难道是被禁止的吗? [03:27.35]僕の両手に飛び込めよ
快到我的怀里吧 [03:31.04]若過ぎる それだけで
我们仅有一次的青春 [03:34.66]大人に邪魔をさせない
不想让大人们来左右 [03:38.35]恋をするのはいけないことか?
恋爱难道是被禁止的吗? [03:42.10]君の気持ちはわかってる
我当然明白你的心情 [03:45.77]感情を隠したら
一味隐藏着感情 [03:49.34]制服を着たマネキンだ
穿着制服的人偶 [03:52.46] [03:53.15]制服を着たマネキンだ
穿着制服的人偶
你好像在说着什么 [00:20.42]電車が過ぎる高架線
电车快速经过高架线路 [00:23.79] [00:24.48]動く唇 読んでみたけど
我试着去读你微动双唇 [00:27.98]YesかNoか?
Yes还是No? [00:30.60] [00:31.91]河川敷の野球場で
河堤边的棒球场 [00:34.73] [00:35.85]ボールを打った金属音
球被击中发出金属响声 [00:38.29] [00:39.17]黙り込んだ僕らの所へ
若能飞到沉默的 [00:42.60]飛んでくればいい
我们的身边就好了 [00:45.48] [00:46.29]一歩目を踏み出してみなけりゃ
不试着踏出第一步 [00:51.23]何も始まらないよ
什么也无法开始 [00:54.36] [00:55.23]頭の中で 答えを出すな
别只从脑海想象出答案 [01:00.98] [01:01.60]恋をするのはいけないことか?
恋爱难道是被禁止的吗? [01:05.23]僕の両手に飛び込めよ
快到我的怀里吧 [01:08.79]若過ぎる それだけで
我们仅有一次的青春 [01:12.23]大人に邪魔をさせない
不想让大人们来左右 [01:15.73] [01:16.61]恋をするのはいけないことか?
恋爱难道是被禁止的吗? [01:19.92]君の気持ちはわかってる
我当然明白你的心情 [01:23.54]感情を隠したら
一味隐藏着感情 [01:26.98]制服を着たマネキンだ
穿着制服的人偶 [01:30.99] [01:38.68]冬型の気圧配置に
冬季的气压分布 [01:41.55] [01:42.37]心が冷え込みそうだよ
几乎要冻僵我的心 [01:45.49]自販機の缶コーヒー
自动贩卖机的罐装咖啡 [01:49.24]君の手にあげる
放到你手中 [01:51.80] [01:53.05]卒業を待ってみたところで
即使一再等待着毕业 [01:57.37] [01:57.99]何も変わらないだろう
还是不会有任何变化吧 [02:00.81]今しかできない
有些抉择 [02:04.68] [02:05.68]チョイスもあるさ
只在当下 [02:07.87]どんな自分を守ってるのか?
你在守护着怎样的自己? [02:11.62]純情の壁壊すんだ
快打破纯情墙壁吧 [02:15.24]汚れなきものなんて
所谓的纯洁无瑕 [02:18.93]大人が求める幻想
不过是大人们追求的虚幻 [02:22.68]どんな自分を守ってるのか?
你在守护着怎样的自己? [02:26.31]僕は本気で好きなんだ
我真的喜欢你 [02:29.93]その意思はどこにある?
那样的想法存在于哪里? [02:33.74]制服を着たマネキンよ
穿着制服的人偶 [02:37.93] [02:45.43]できないんじゃない
并不是做不到 [02:48.49]やってないだけさ
只是没有去做 [02:50.56] [02:52.12]未来の扉 そこにあるのに
未来的大门 明明就在那里 [02:58.24] [02:59.50]僕は何度も誘う
我一次次发出邀约 [03:03.06]生まれ変わるのは君だ
你需要彻底改变 [03:07.56] [03:21.54]僕にまかせろ
一切就交给我吧 [03:23.48]恋をするのはいけないことか?
恋爱难道是被禁止的吗? [03:27.35]僕の両手に飛び込めよ
快到我的怀里吧 [03:31.04]若過ぎる それだけで
我们仅有一次的青春 [03:34.66]大人に邪魔をさせない
不想让大人们来左右 [03:38.35]恋をするのはいけないことか?
恋爱难道是被禁止的吗? [03:42.10]君の気持ちはわかってる
我当然明白你的心情 [03:45.77]感情を隠したら
一味隐藏着感情 [03:49.34]制服を着たマネキンだ
穿着制服的人偶 [03:52.46] [03:53.15]制服を着たマネキンだ
穿着制服的人偶
制服のマネキン-乃木坂46热门评论
MV看的我欲罢不能,曲风太棒,配合怪异但帅气的舞蹈,真是不要不要的!次单让我对乃团刮目相看,特别是驹宝!
乃团质量最高的三首单曲,4单,10单,11单
当年你兼任的时候认识了你,后来才去了解紫团,觉得少年这个称呼太适合你了,你拥有少女的纯粹干净,少年般坚强果敢从眼神就可以看出来。毕业快乐,我的初心,君の名は希望