精神崩壊シンドローム-S!Nmp3下载无损flac下载
精神崩壊シンドローム-S!N在线试听免费歌词下载
[00:06.64]作詞:こがねむし
[00:07.38]作曲:こがねむし
[00:08.19]編曲:こがねむし
[00:08.99]
唄:S!N [00:10.02] [00:10.58]
翻譯:唐傘小僧 [00:11.27] [00:12.78]精神崩壊シンドローム
精神崩潰症候群 [00:18.45] [00:24.73]空想上のイマージュ大層な構想で
從空想中想像出的誇大構想 [00:27.79]患う痛いイタイ部分を晒せば
將身患的痛楚部份暴露出來 [00:31.18]完成系を眺めりゃまるで
再去觀察那已完成的體系 [00:33.56]なんてちゃちでチープなものでしょう?
竟是這般渺小而又廉價? [00:36.81]問題点はつまり肥大化し過ぎた
問題就在於太過肥大化了 [00:40.08]ビジョンの一人歩きみたいなもんで
幻想一個人去走走看 [00:43.14]膨張した期待感が崩れ落ちて
然而膨脹的期待落空 [00:46.14]寒い寒い寒い朝がくる
迎來寒冷寒冷寒冷的早上 [00:48.80] [00:49.62]奇想天外になってシリアスだなんて
異想天開一下還要那麼認真 [00:52.40]崩壊にも程度があるってもんだ
崩潰也要有個限度 [00:55.39]苦い苦い液体飲み干してさ
喝光了苦澀苦澀的液體 [00:59.50] [01:01.26]今宵は妄想の世界線でモンテスキューになって
今晚在妄想的世界線上變成孟德斯鳩 [01:04.62]ハッピーな論理で舞い上がれ
為歡樂的理論忘乎所以 [01:07.69]繰り広げてそっと笑われてりゃ
本望 一點點按步驟來遭到嘲笑正合我意 [01:10.96]全部忘れてしまえばいいの
最好將一切都忘掉 [01:13.82]本命は進展も見せずにどうでもよくなって
本命毫無進展也無所謂了 [01:16.98]だって刺激感が足りないの
畢竟深感缺乏刺激 [01:20.14]そして寝っ転がって書き並べた
於是隨便橫躺下來列出 [01:22.90]混沌の言語さ
混沌的語言 [01:24.46]こんなのはどうですか?
這種的怎樣? [01:26.92] [01:33.09]気づいたら迫ったリミットはいつだい?
說起來將要逼近的時限是到何時? [01:35.60]我に帰りゃ案外危ういんじゃない?
醒悟過來意外地還挺危險? [01:38.22]心境とは裏腹にまるで
與心境完全相反 [01:41.23]なんてルーズな休日なのでしょう
休息日竟過得這樣懶散 [01:44.53] [01:44.69]もういいやって開き直った瞬間と
突然正色道?已經夠了?的那一瞬 [01:47.80]根拠のない自信が交差しては消える
在與毫無根據的自信交織后就消失了 [01:50.41]明快な解答は聞きたくもない
根本不想聽明確的回答 [01:53.46]そして暗い暗い暗い夜がくる
迎來黑暗黑暗黑暗的夜晚 [01:56.22] [01:57.18]脳内じゃ少年少女 動作不能のまんま
在腦內少年少女 都動彈不得 [02:00.09]総煩悩が神経の邪魔をする
總煩惱阻礙神經 [02:02.79]また俳人の窓覗きますか?
又要去窺探俳人嗎? [02:07.31] [02:08.81]今宵も時空線はまるで戦場と化して
今晚時空線彷彿化作了戰場 [02:12.24]投下して脳犯してABR
投擲下來侵犯大腦ABR(*平均碼率(Average Bit Rate/ABR)通常指數字音樂或視頻的平均碼率,可以簡單地認為等於文件大小除以播放時間 ) [02:15.44]欲望は連なって妄想じゃ戸を開いて
慾望連綿襲來妄想將大門打開 [02:18.68]回し回しな夜を望んでる
渴望一個迴轉不斷的夜晚 [02:21.38]出来れば最高最上級のジンギスカンを頂戴
可以的話給我最最高級的成吉思汗(*成吉思汗(鍋),北海道料理,實為烤羊肉,在鐵製的形如帽子的特質鍋上,將羊肉片和蔬菜蘸上調料汁,邊烤邊吃。 ) [02:24.45]だってもがいてちゃ進まないの
畢竟著急的話根本進展不了 [02:27.51]「もう三時か… 」絶望感は一瞬です
「已經三點了嗎… 」絕望感閃現了一瞬 [02:30.41]こんなのはもうさ 困難のワームホールですか
這樣一來已算是 形成了困難的蟲洞了吧(*虫洞(Wormhole),或譯作蛀孔或蠹孔,又稱愛因斯坦-羅森橋,是宇宙中可能存在的连接两个不同时空的狭窄隧道。) [02:34.17] [02:40.29]言ってる意味がわからないですか どうですか
不明白我的話是什麽意思嗎 是嗎 [02:42.55]ジンギスカン どうですか
成吉思汗怎麼樣? [02:43.44]意味がわからないですか?
不明白什麽意思嗎? [02:44.95]言ってる意味が分からないですか?
不明白我的話是什麽意思嗎? [02:47.96]Don't think!feel!Okay?
不要思考!去感受它!明白? [02:49.67] [03:38.03]今宵は精一杯足掻いて後悔なんてしないの
今晚好好地大鬧一場也絕無後悔 [03:41.48]さっさとぶっこんで飲んで歌え
快點投入進來飲酒歌唱吧 [03:44.52]流れに飛び込んで全部開放しちゃって
融入進去放開一切 [03:47.53]楽になってしまえばそれでいいや
身心輕鬆舒暢了才好 [03:50.37]さあさあ最善策はつまり気の向くままに
來吧來吧最佳方案就是想怎樣就怎樣 [03:53.88]パーっとして楽しんだもん勝ち
貴在享受短瞬快樂 [03:56.77]泣きたくもなっちゃう今だけどね
雖是煽情催淚的當下 [03:59.88]濃厚なスープを さぁさぁ召し上がれ
濃郁的湯汁 來吧來吧快品嚐它 [04:05.87]undefined
唄:S!N [00:10.02] [00:10.58]
翻譯:唐傘小僧 [00:11.27] [00:12.78]精神崩壊シンドローム
精神崩潰症候群 [00:18.45] [00:24.73]空想上のイマージュ大層な構想で
從空想中想像出的誇大構想 [00:27.79]患う痛いイタイ部分を晒せば
將身患的痛楚部份暴露出來 [00:31.18]完成系を眺めりゃまるで
再去觀察那已完成的體系 [00:33.56]なんてちゃちでチープなものでしょう?
竟是這般渺小而又廉價? [00:36.81]問題点はつまり肥大化し過ぎた
問題就在於太過肥大化了 [00:40.08]ビジョンの一人歩きみたいなもんで
幻想一個人去走走看 [00:43.14]膨張した期待感が崩れ落ちて
然而膨脹的期待落空 [00:46.14]寒い寒い寒い朝がくる
迎來寒冷寒冷寒冷的早上 [00:48.80] [00:49.62]奇想天外になってシリアスだなんて
異想天開一下還要那麼認真 [00:52.40]崩壊にも程度があるってもんだ
崩潰也要有個限度 [00:55.39]苦い苦い液体飲み干してさ
喝光了苦澀苦澀的液體 [00:59.50] [01:01.26]今宵は妄想の世界線でモンテスキューになって
今晚在妄想的世界線上變成孟德斯鳩 [01:04.62]ハッピーな論理で舞い上がれ
為歡樂的理論忘乎所以 [01:07.69]繰り広げてそっと笑われてりゃ
本望 一點點按步驟來遭到嘲笑正合我意 [01:10.96]全部忘れてしまえばいいの
最好將一切都忘掉 [01:13.82]本命は進展も見せずにどうでもよくなって
本命毫無進展也無所謂了 [01:16.98]だって刺激感が足りないの
畢竟深感缺乏刺激 [01:20.14]そして寝っ転がって書き並べた
於是隨便橫躺下來列出 [01:22.90]混沌の言語さ
混沌的語言 [01:24.46]こんなのはどうですか?
這種的怎樣? [01:26.92] [01:33.09]気づいたら迫ったリミットはいつだい?
說起來將要逼近的時限是到何時? [01:35.60]我に帰りゃ案外危ういんじゃない?
醒悟過來意外地還挺危險? [01:38.22]心境とは裏腹にまるで
與心境完全相反 [01:41.23]なんてルーズな休日なのでしょう
休息日竟過得這樣懶散 [01:44.53] [01:44.69]もういいやって開き直った瞬間と
突然正色道?已經夠了?的那一瞬 [01:47.80]根拠のない自信が交差しては消える
在與毫無根據的自信交織后就消失了 [01:50.41]明快な解答は聞きたくもない
根本不想聽明確的回答 [01:53.46]そして暗い暗い暗い夜がくる
迎來黑暗黑暗黑暗的夜晚 [01:56.22] [01:57.18]脳内じゃ少年少女 動作不能のまんま
在腦內少年少女 都動彈不得 [02:00.09]総煩悩が神経の邪魔をする
總煩惱阻礙神經 [02:02.79]また俳人の窓覗きますか?
又要去窺探俳人嗎? [02:07.31] [02:08.81]今宵も時空線はまるで戦場と化して
今晚時空線彷彿化作了戰場 [02:12.24]投下して脳犯してABR
投擲下來侵犯大腦ABR(*平均碼率(Average Bit Rate/ABR)通常指數字音樂或視頻的平均碼率,可以簡單地認為等於文件大小除以播放時間 ) [02:15.44]欲望は連なって妄想じゃ戸を開いて
慾望連綿襲來妄想將大門打開 [02:18.68]回し回しな夜を望んでる
渴望一個迴轉不斷的夜晚 [02:21.38]出来れば最高最上級のジンギスカンを頂戴
可以的話給我最最高級的成吉思汗(*成吉思汗(鍋),北海道料理,實為烤羊肉,在鐵製的形如帽子的特質鍋上,將羊肉片和蔬菜蘸上調料汁,邊烤邊吃。 ) [02:24.45]だってもがいてちゃ進まないの
畢竟著急的話根本進展不了 [02:27.51]「もう三時か… 」絶望感は一瞬です
「已經三點了嗎… 」絕望感閃現了一瞬 [02:30.41]こんなのはもうさ 困難のワームホールですか
這樣一來已算是 形成了困難的蟲洞了吧(*虫洞(Wormhole),或譯作蛀孔或蠹孔,又稱愛因斯坦-羅森橋,是宇宙中可能存在的连接两个不同时空的狭窄隧道。) [02:34.17] [02:40.29]言ってる意味がわからないですか どうですか
不明白我的話是什麽意思嗎 是嗎 [02:42.55]ジンギスカン どうですか
成吉思汗怎麼樣? [02:43.44]意味がわからないですか?
不明白什麽意思嗎? [02:44.95]言ってる意味が分からないですか?
不明白我的話是什麽意思嗎? [02:47.96]Don't think!feel!Okay?
不要思考!去感受它!明白? [02:49.67] [03:38.03]今宵は精一杯足掻いて後悔なんてしないの
今晚好好地大鬧一場也絕無後悔 [03:41.48]さっさとぶっこんで飲んで歌え
快點投入進來飲酒歌唱吧 [03:44.52]流れに飛び込んで全部開放しちゃって
融入進去放開一切 [03:47.53]楽になってしまえばそれでいいや
身心輕鬆舒暢了才好 [03:50.37]さあさあ最善策はつまり気の向くままに
來吧來吧最佳方案就是想怎樣就怎樣 [03:53.88]パーっとして楽しんだもん勝ち
貴在享受短瞬快樂 [03:56.77]泣きたくもなっちゃう今だけどね
雖是煽情催淚的當下 [03:59.88]濃厚なスープを さぁさぁ召し上がれ
濃郁的湯汁 來吧來吧快品嚐它 [04:05.87]undefined
精神崩壊シンドローム-S!N热门评论
啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!这个绕舌简直啦哈哈哈哈哈,教主威风![爱心][爱心][爱心][爱心]
教主就算你唱的这么帅,依然改变不了你是跟biantai的事实_(:з」∠)_。s!n教主=变态小天使2333