Gravity (Extended)-DJ Fresh/Ella Eyremp3下载无损flac下载
Gravity (Extended)-DJ Fresh/Ella Eyre在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : Dan Stein/Ella McMahon
[00:27.48]All hands on the trigger
【所有的手都扣紧了扳机】 [00:30.38]All eyes on the gun
【所有的眼睛都盯着枪】 [00:33.48]They don't believe that we're
【他们都不相信】 [00:36.67]Strong enough to hold on
【我们能够承受这压力】 [00:39.35]'Cause I'm the only one to get you
【因为我是唯一一个懂你的人】 [00:42.80]The only one to figure you out
【唯一一个理解你的人】 [00:45.80]You're place that I can go to
【你是那个给我庇护我的人】 [00:48.88]A face I couldn't live without
【没有你的世界我无法生存】 [00:51.88]And nobody sees what we do
【没人能理解我们所做的事】 [00:54.98]Don't need anybody else around
【而我们也不需要他人的陪伴】 [00:58.40]No matter what they told us
【无论他们跟我们说了些什么】 [01:01.54]Gravity won't hold us down
【重力无法压制我们】 [01:07.48]Even gravity can't hold us
【就算连重力都无法压制我们】 [01:13.68]Even gravity can't hold us down
【就算连重力都无法压制我们】 [01:19.89]Even gravity can't hold us
【就算连重力都无法压制我们】 [01:26.01]Not even gravity can hold us down
【甚至连重力都无法压制我们】 [01:29.30]'Cause I'm the only one to get you
【因为我是唯一一个懂你的人】 [01:32.75]The only one to figure you out
【唯一一个理解你的人】 [01:35.55]You're place that I can go to
【你是那个能庇护我的人】 [01:38.64]A face I couldn't live without
【没有你的世界我无法生存】 [01:41.70]And nobody sees what we do
【没人理解我们的做法】 [01:44.88]Don't need anybody else around
【不需要任何人陪伴】 [01:48.01]Cause no matter what they told us
【因为他们告诉我们的都无关紧要】 [01:51.47]Gravity can't hold us down
【重力无法压制我们】 [01:54.58]Can't understand the logic of how we came to be
【无法理解我们怎么会变成这样】 [02:00.81]Or what we gaining from it
【亦或是我们将从中获得什么】 [02:03.95]That we should dare to dream
【我们应该勇于梦想】 [02:06.65]'Cause I'm the only one to get you
【因为我是唯一一个懂你的人】 [02:10.23]The only one to figure you out
【唯一一个理解你的人】 [02:13.08]And there's something left to go through
【我们仍有未走过的路】 [02:16.29]Just look at where we are right now
【只要看看我们现在所处的位置】 [02:19.13]They'll never see it in the way we do
【他们永远不会理解我们的做法】 [02:22.31]'Cause they'll never have what we have found
【因为他们永远不可能体验我们所拥有的这一切】 [02:25.54]It don't matter what they told us
【他们告诉我们的都无关紧要】 [02:28.69]Gravity won't hold us down
【重力无法压制我们】 [02:34.67]Even gravity can't hold us
【就算连重力都无法压制我们】 [02:40.85]Even gravity can't hold us down
【就算连重力都无法压制我们】 [02:47.18]Even gravity can't hold us
【就算连重力都无法压制我们】 [02:53.41]Even gravity won't hold us
【就算连重力都无法压制我们】 [02:56.80]Gravity, gravity
【重力,重力】 [02:59.63]Not even gravity,gravity
【重力也不行,重力】 [03:03.29]Gravity, gravity
【重力,重力】 [03:05.95]No, gravity, can't hold us down
【不,连重力都无法压制我们】 [03:09.48]Gravity, gravity
【重力,重力】 [03:12.14]Not even gravity,gravity
【重力也不行,重力】 [03:15.60]Gravity can't hold us
【重力都不行】 [03:18.53]Even gravity can't hold us down
【就算连重力都无法压制我们】 [03:31.08]Even gravity can't hold us down
【就算连重力都无法压制我们】 [03:49.74]Even gravity can't hold us
【就算连重力都无法压制我们】 [03:55.98]Even gravity can't hold us down
【就算连重力都无法压制我们】 [04:08.27]No gravity can't hold us down
【重力都无法压制我们】
【所有的手都扣紧了扳机】 [00:30.38]All eyes on the gun
【所有的眼睛都盯着枪】 [00:33.48]They don't believe that we're
【他们都不相信】 [00:36.67]Strong enough to hold on
【我们能够承受这压力】 [00:39.35]'Cause I'm the only one to get you
【因为我是唯一一个懂你的人】 [00:42.80]The only one to figure you out
【唯一一个理解你的人】 [00:45.80]You're place that I can go to
【你是那个给我庇护我的人】 [00:48.88]A face I couldn't live without
【没有你的世界我无法生存】 [00:51.88]And nobody sees what we do
【没人能理解我们所做的事】 [00:54.98]Don't need anybody else around
【而我们也不需要他人的陪伴】 [00:58.40]No matter what they told us
【无论他们跟我们说了些什么】 [01:01.54]Gravity won't hold us down
【重力无法压制我们】 [01:07.48]Even gravity can't hold us
【就算连重力都无法压制我们】 [01:13.68]Even gravity can't hold us down
【就算连重力都无法压制我们】 [01:19.89]Even gravity can't hold us
【就算连重力都无法压制我们】 [01:26.01]Not even gravity can hold us down
【甚至连重力都无法压制我们】 [01:29.30]'Cause I'm the only one to get you
【因为我是唯一一个懂你的人】 [01:32.75]The only one to figure you out
【唯一一个理解你的人】 [01:35.55]You're place that I can go to
【你是那个能庇护我的人】 [01:38.64]A face I couldn't live without
【没有你的世界我无法生存】 [01:41.70]And nobody sees what we do
【没人理解我们的做法】 [01:44.88]Don't need anybody else around
【不需要任何人陪伴】 [01:48.01]Cause no matter what they told us
【因为他们告诉我们的都无关紧要】 [01:51.47]Gravity can't hold us down
【重力无法压制我们】 [01:54.58]Can't understand the logic of how we came to be
【无法理解我们怎么会变成这样】 [02:00.81]Or what we gaining from it
【亦或是我们将从中获得什么】 [02:03.95]That we should dare to dream
【我们应该勇于梦想】 [02:06.65]'Cause I'm the only one to get you
【因为我是唯一一个懂你的人】 [02:10.23]The only one to figure you out
【唯一一个理解你的人】 [02:13.08]And there's something left to go through
【我们仍有未走过的路】 [02:16.29]Just look at where we are right now
【只要看看我们现在所处的位置】 [02:19.13]They'll never see it in the way we do
【他们永远不会理解我们的做法】 [02:22.31]'Cause they'll never have what we have found
【因为他们永远不可能体验我们所拥有的这一切】 [02:25.54]It don't matter what they told us
【他们告诉我们的都无关紧要】 [02:28.69]Gravity won't hold us down
【重力无法压制我们】 [02:34.67]Even gravity can't hold us
【就算连重力都无法压制我们】 [02:40.85]Even gravity can't hold us down
【就算连重力都无法压制我们】 [02:47.18]Even gravity can't hold us
【就算连重力都无法压制我们】 [02:53.41]Even gravity won't hold us
【就算连重力都无法压制我们】 [02:56.80]Gravity, gravity
【重力,重力】 [02:59.63]Not even gravity,gravity
【重力也不行,重力】 [03:03.29]Gravity, gravity
【重力,重力】 [03:05.95]No, gravity, can't hold us down
【不,连重力都无法压制我们】 [03:09.48]Gravity, gravity
【重力,重力】 [03:12.14]Not even gravity,gravity
【重力也不行,重力】 [03:15.60]Gravity can't hold us
【重力都不行】 [03:18.53]Even gravity can't hold us down
【就算连重力都无法压制我们】 [03:31.08]Even gravity can't hold us down
【就算连重力都无法压制我们】 [03:49.74]Even gravity can't hold us
【就算连重力都无法压制我们】 [03:55.98]Even gravity can't hold us down
【就算连重力都无法压制我们】 [04:08.27]No gravity can't hold us down
【重力都无法压制我们】