Bold-The Districtsmp3下载无损flac下载
Bold-The Districts在线试听免费歌词下载
[00:22.29]Am I laying late awake again
再一次深夜无法入睡 [00:26.66]Is the snow down on the lawn again?
草地是否又盖了新雪 [00:34.00]All these worries falling on my head
这些忧虑盘旋在脑际 [00:42.00]While I was staring at the dishes piled
而我盯着堆积的碗碟 [00:47.20]Just waiting for the spring to thaw my smile
等春暖消融我的笑颜 [00:53.00]It was frozen staring down
向下望仍是天寒地冻 [00:56.99]It's going to be a long winter again
又将是一个漫长严冬 [01:05.93]Well I've been touched by the rush of the river one time
我曾被江河湍流触动 [01:12.49]Your breath on my skin gave a thrill when I thought life was fine
正以为生活风平浪静,你的鼻息却带来震颤 [01:21.90]But now there's news on the TV
此刻电视上播着新闻 [01:28.01]I'm wide awake and my brother's not home
清醒中我的兄弟离家已久 [01:35.70]He's learning war in fatigues
他学着在战事中精疲力尽 [01:41.81]And my arms are expected to know loving
我的双臂应学会表达爱意 [01:47.00]'Cause I've felt the cold of a friendship unfold
我已感知友谊绽放的冰冷 [01:53.00]Where once were pleats, comfort recedes into a violet glare
慰藉化作紫色眩光,在曾经那些皱褶中 [02:00.07]I'll try not care
我试着不去在意 [02:21.00]I will not be bold
我不会再轻率 [02:26.44]I will not be bold if you stay
倘若你留下,我不会再轻率 [02:31.00]I will not be bold
我会更加谨慎 [02:36.00]I will not be bold if you stay
倘若你留下,我会有所忌惮 [02:42.88]I will recede into a violet glare
我将消解为一道紫罗兰色的眩光 [02:48.00]I'll try not to stare
我尝试视而不见
再一次深夜无法入睡 [00:26.66]Is the snow down on the lawn again?
草地是否又盖了新雪 [00:34.00]All these worries falling on my head
这些忧虑盘旋在脑际 [00:42.00]While I was staring at the dishes piled
而我盯着堆积的碗碟 [00:47.20]Just waiting for the spring to thaw my smile
等春暖消融我的笑颜 [00:53.00]It was frozen staring down
向下望仍是天寒地冻 [00:56.99]It's going to be a long winter again
又将是一个漫长严冬 [01:05.93]Well I've been touched by the rush of the river one time
我曾被江河湍流触动 [01:12.49]Your breath on my skin gave a thrill when I thought life was fine
正以为生活风平浪静,你的鼻息却带来震颤 [01:21.90]But now there's news on the TV
此刻电视上播着新闻 [01:28.01]I'm wide awake and my brother's not home
清醒中我的兄弟离家已久 [01:35.70]He's learning war in fatigues
他学着在战事中精疲力尽 [01:41.81]And my arms are expected to know loving
我的双臂应学会表达爱意 [01:47.00]'Cause I've felt the cold of a friendship unfold
我已感知友谊绽放的冰冷 [01:53.00]Where once were pleats, comfort recedes into a violet glare
慰藉化作紫色眩光,在曾经那些皱褶中 [02:00.07]I'll try not care
我试着不去在意 [02:21.00]I will not be bold
我不会再轻率 [02:26.44]I will not be bold if you stay
倘若你留下,我不会再轻率 [02:31.00]I will not be bold
我会更加谨慎 [02:36.00]I will not be bold if you stay
倘若你留下,我会有所忌惮 [02:42.88]I will recede into a violet glare
我将消解为一道紫罗兰色的眩光 [02:48.00]I'll try not to stare
我尝试视而不见