This Land Is Your Land-Marc Scibiliamp3下载无损flac下载
This Land Is Your Land-Marc Scibilia在线试听免费歌词下载
[00:00.300]
[00:04.300]This land is your land
这土地是你的 [00:08.300]This land is my land
这土地是我的 [00:11.300]From California
从加利福尼亚 [00:14.300]to the New York island;
到纽约岛 [00:18.300]From the red wood forest
从三番红树林 [00:22.300]to the Gulf Stream waters
到墨西哥暖流 [00:28.300]This land was made for you and Me.
这是我们共同的土地 [00:31.300]As I was walking
当我正走在 [00:34.300]that ribbon of highway,
蜿蜒的高速公路 [00:38.300]I saw above me
我看见头顶 [00:41.300]that endless skyway:
无边的天际 [00:44.300]I saw below me
我看到脚下 [00:48.300]that golden valley:
金色的山谷 [00:55.300]This land was made for you and me.
这是我们共同的土地 [00:58.300]I've roamed and rambled
我自在漫游 [01:02.299]and I followed my footsteps
追寻着足迹 [01:05.299]To the sparkling sands of
至闪亮的沙漠 [01:08.299]the diamond deserts;
那闪光的沙粒 [01:12.299]And all around me
以及我身边 [01:16.299]a voice was sounding:
萦绕的声音 [01:22.299]This land was made for you and me.
这是我们共同的土地 [01:25.299]When the sun came shining,
当太阳升起 [01:29.299]and I was strolling,
我缓缓而行 [01:32.300]And the wheat fields waving
那麦浪滚滚 [01:36.300]and the dust clouds rolling,
漫卷舒云 [01:39.300]As the fog was lifting
当薄雾渐渐散去 [01:42.300]a voice was chanting:
有个声音在耳语 [01:49.300]This land was made for you and me.
这是我们共同的土地 [01:52.300]This land is your land
这土地是你的 [01:56.300]This land is my land
这土地是我的 [01:58.300]From California
从加利福尼亚 [02:02.299]to the New York island;
到纽约岛 [02:06.299]From the red wood forest
从三番红树林 [02:08.300]to the Gulf Stream waters
到墨西哥暖流 [02:17.300]This land was made for you and Me.
这是我们共同的土地 [02:23.300]This land was made for you and Me.
这是我们共同的土地 [02:29.300]This land was made for you and Me.
这是我们共同的土地
这土地是你的 [00:08.300]This land is my land
这土地是我的 [00:11.300]From California
从加利福尼亚 [00:14.300]to the New York island;
到纽约岛 [00:18.300]From the red wood forest
从三番红树林 [00:22.300]to the Gulf Stream waters
到墨西哥暖流 [00:28.300]This land was made for you and Me.
这是我们共同的土地 [00:31.300]As I was walking
当我正走在 [00:34.300]that ribbon of highway,
蜿蜒的高速公路 [00:38.300]I saw above me
我看见头顶 [00:41.300]that endless skyway:
无边的天际 [00:44.300]I saw below me
我看到脚下 [00:48.300]that golden valley:
金色的山谷 [00:55.300]This land was made for you and me.
这是我们共同的土地 [00:58.300]I've roamed and rambled
我自在漫游 [01:02.299]and I followed my footsteps
追寻着足迹 [01:05.299]To the sparkling sands of
至闪亮的沙漠 [01:08.299]the diamond deserts;
那闪光的沙粒 [01:12.299]And all around me
以及我身边 [01:16.299]a voice was sounding:
萦绕的声音 [01:22.299]This land was made for you and me.
这是我们共同的土地 [01:25.299]When the sun came shining,
当太阳升起 [01:29.299]and I was strolling,
我缓缓而行 [01:32.300]And the wheat fields waving
那麦浪滚滚 [01:36.300]and the dust clouds rolling,
漫卷舒云 [01:39.300]As the fog was lifting
当薄雾渐渐散去 [01:42.300]a voice was chanting:
有个声音在耳语 [01:49.300]This land was made for you and me.
这是我们共同的土地 [01:52.300]This land is your land
这土地是你的 [01:56.300]This land is my land
这土地是我的 [01:58.300]From California
从加利福尼亚 [02:02.299]to the New York island;
到纽约岛 [02:06.299]From the red wood forest
从三番红树林 [02:08.300]to the Gulf Stream waters
到墨西哥暖流 [02:17.300]This land was made for you and Me.
这是我们共同的土地 [02:23.300]This land was made for you and Me.
这是我们共同的土地 [02:29.300]This land was made for you and Me.
这是我们共同的土地
This Land Is Your Land-Marc Scibilia热门评论
很多人都在说jeep质量差,基本也就是听别人说的,我人生至今的两辆车都是jeep,买车就是各花入各眼的事儿,在我看来,全进口的美国情怀,简单朴实的内饰,足够了。第二辆大切三年没换过一个部件,自己开心就好
我知道你们是因为jeep而来的这个版本[鬼脸]
《This Land is Your Land(这是你的土地)》:1940年代,Woody Guthrie 周游美国,感慨底层人民生活之艰辛与美国自由民主精神之丧失,决定写一首歌让他们意识到自己才是这个国家的主人。如今,该曲成为总统竞选“金曲”。