SWEET HOME-悠木碧mp3下载无损flac下载
SWEET HOME-悠木碧在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 藤林 聖子
[00:00.294] 作曲 : 辻林 美穂
[00:00.588]
[00:02.638] 编曲:辻林美穂
编曲:辻林美穂 [00:03.322]
[00:04.445] 「おはよう 朝だよ はやく起きて」
「早安 早上了 快起床吧」 [00:09.405] 遠くで 近くで ささやく声
远处 近处 低语的声音 [00:14.472] ルラルラ 夢と朝のスキマで
噜啦噜啦 在梦与清晨的缝隙间 [00:19.222] 見える 見ない Ahまた眠るよ
看见 看不见 啊又睡着了呢 [00:26.103]
[00:34.640] ママのパンケーキに
妈妈的松饼上 [00:38.891] ミルクとオレンジペコー
浇着牛奶和橙香红茶 [00:44.554] 幸せの香り
幸福的香气 [00:49.370]
[00:49.955] 素敵な1日
美好的一天 [00:54.505] 始まる気がするの
似乎就要开始 [00:58.870] とても穏やかで
如此平静温柔 [01:04.170] 優しい でもね…
但是呢... [01:10.837]
[01:11.120] なぜか お気に入りの靴下
不知为何 最爱的袜子 [01:18.604] 片方が 見つからない Ah
有一只 怎么也找不到 啊 [01:27.804]
[01:28.522] 探してはいけない探し物
不该去寻找的失物 [01:35.071] あのね この家にはあるけど
其实啊 就在这个家里 [01:40.271] 誰も触れず 誰も言葉にしない
但谁都不触碰 谁都不说破 [01:48.704] 私の 大好きなおうちだから SWEET HOME
因为这是我最爱的家 SWEET HOME [02:01.222]
[02:09.306] パパの結婚指輪(ゆびわ)もね
爸爸的结婚戒指也是呢 [02:14.452] コロコロ転がって
骨碌碌地滚进了 [02:17.823] 真っ暗のスキマ
黑暗的缝隙里 [02:23.160] その中 でもね…
但是呢... [02:29.610]
[02:30.061] ひとり おばあちゃまは時々
奶奶有时会故意 [02:36.945] 甘いもの わざと落としている
把甜点掉在地上 [02:46.779]
[02:47.111] 秘密があることが秘密なの
秘密的存在本身就是秘密 [02:53.580] 誰か 拗ねているみたいにね
就像有人在闹别扭似的 [02:58.763] 音がしても みんなで笑っている
即使听到声响 大家也都笑着 [03:07.347] 普通の 幸せなおうちだから SWEET HOME
因为这是普通的幸福之家 SWEET HOME [03:19.735]
[03:20.100] 空が泣いた真夜中には
当夜空哭泣的深夜里 [03:25.502] ひとりで眠るのが
独自入睡就会 [03:29.669] 怖くなるの 毛布を被っても…
害怕得不行 即使裹紧毛毯... [03:39.102]
[03:39.885] 「おやすみ 楽しい 夢をみてね」
「晚安 做个好梦哦」 [03:45.187] 遠くで 近くで ささやく声
远处 近处 低语的声音 [03:50.004] ルラルラ 夢と夜のスキマ
噜啦噜啦 在梦与夜晚的缝隙 [03:55.054] いるよ いない Ah眠り落ちる
在的 不在的 啊沉入梦乡 [04:06.322]
[04:07.588] 探してはいけない探し物
不该去寻找的失物 [04:12.967] あのね この家にはあるけど
其实啊 就在这个家里 [04:17.239] 誰も触れず 誰も言葉にしない
但谁都不触碰 谁都不说破 [04:25.673] 私の 大好きなおうちだから
因为这是我最爱的家 [04:34.808] 「そうだよ ぼくもずっとそばにいるから」
「没错哦 我也会一直陪在你身边」 [04:49.339]
[00:02.638] 编曲:辻林美穂
编曲:辻林美穂 [00:03.322]
[00:04.445] 「おはよう 朝だよ はやく起きて」
「早安 早上了 快起床吧」 [00:09.405] 遠くで 近くで ささやく声
远处 近处 低语的声音 [00:14.472] ルラルラ 夢と朝のスキマで
噜啦噜啦 在梦与清晨的缝隙间 [00:19.222] 見える 見ない Ahまた眠るよ
看见 看不见 啊又睡着了呢 [00:26.103]
[00:34.640] ママのパンケーキに
妈妈的松饼上 [00:38.891] ミルクとオレンジペコー
浇着牛奶和橙香红茶 [00:44.554] 幸せの香り
幸福的香气 [00:49.370]
[00:49.955] 素敵な1日
美好的一天 [00:54.505] 始まる気がするの
似乎就要开始 [00:58.870] とても穏やかで
如此平静温柔 [01:04.170] 優しい でもね…
但是呢... [01:10.837]
[01:11.120] なぜか お気に入りの靴下
不知为何 最爱的袜子 [01:18.604] 片方が 見つからない Ah
有一只 怎么也找不到 啊 [01:27.804]
[01:28.522] 探してはいけない探し物
不该去寻找的失物 [01:35.071] あのね この家にはあるけど
其实啊 就在这个家里 [01:40.271] 誰も触れず 誰も言葉にしない
但谁都不触碰 谁都不说破 [01:48.704] 私の 大好きなおうちだから SWEET HOME
因为这是我最爱的家 SWEET HOME [02:01.222]
[02:09.306] パパの結婚指輪(ゆびわ)もね
爸爸的结婚戒指也是呢 [02:14.452] コロコロ転がって
骨碌碌地滚进了 [02:17.823] 真っ暗のスキマ
黑暗的缝隙里 [02:23.160] その中 でもね…
但是呢... [02:29.610]
[02:30.061] ひとり おばあちゃまは時々
奶奶有时会故意 [02:36.945] 甘いもの わざと落としている
把甜点掉在地上 [02:46.779]
[02:47.111] 秘密があることが秘密なの
秘密的存在本身就是秘密 [02:53.580] 誰か 拗ねているみたいにね
就像有人在闹别扭似的 [02:58.763] 音がしても みんなで笑っている
即使听到声响 大家也都笑着 [03:07.347] 普通の 幸せなおうちだから SWEET HOME
因为这是普通的幸福之家 SWEET HOME [03:19.735]
[03:20.100] 空が泣いた真夜中には
当夜空哭泣的深夜里 [03:25.502] ひとりで眠るのが
独自入睡就会 [03:29.669] 怖くなるの 毛布を被っても…
害怕得不行 即使裹紧毛毯... [03:39.102]
[03:39.885] 「おやすみ 楽しい 夢をみてね」
「晚安 做个好梦哦」 [03:45.187] 遠くで 近くで ささやく声
远处 近处 低语的声音 [03:50.004] ルラルラ 夢と夜のスキマ
噜啦噜啦 在梦与夜晚的缝隙 [03:55.054] いるよ いない Ah眠り落ちる
在的 不在的 啊沉入梦乡 [04:06.322]
[04:07.588] 探してはいけない探し物
不该去寻找的失物 [04:12.967] あのね この家にはあるけど
其实啊 就在这个家里 [04:17.239] 誰も触れず 誰も言葉にしない
但谁都不触碰 谁都不说破 [04:25.673] 私の 大好きなおうちだから
因为这是我最爱的家 [04:34.808] 「そうだよ ぼくもずっとそばにいるから」
「没错哦 我也会一直陪在你身边」 [04:49.339]