원래 없었다-Basickmp3下载无损flac下载
원래 없었다-Basick在线试听免费歌词下载
[00:16.45]I’m fallin’ now
我正在坠落 [00:20.87]지나간 그자리에 그 어디에도
在曾经的那个地方 无论何处 [00:33.03]시간이 흘러 너와 나의 흔적도
时间流逝 连你我的痕迹 [00:45.73]그 무엇도 없다
也荡然无存 [00:50.90]이건 논리적이지가 않아 듣고
这根本不合逻辑 听着 [00:52.67]보고 읽은것이 먹히지가 않아
看过的读过的都无法消化 [00:54.43]니 머리속에 내말이 적히지가
我的话无法刻进 [00:56.01]않아 오기가 돼버린
你的脑海 反倒激起了 [00:57.21]다짐또한 꺾이지는 않아
连决心都不会动摇的倔强 [00:58.39]But there’s no cause and
但不存在因果 [01:00.08]effect Just pause and
只有暂停与 [01:01.15]replay
重播 [01:01.72]남은 건 우리의 벌거벗은
剩下的只是我们赤裸 [01:03.68]초라한 모습 이별의 멋은
狼狈的模样 让离别的体面 [01:05.51]다 꺼지라 그래
都熄灭吧 [01:06.68]창문이 닫힌 방안에 싸늘한
紧闭的窗内寒风吹拂 [01:07.68]바람이 불어 우리 둘
我们之间 只有我 [01:09.32]사이 질문은 나만이 물어
独自提问 静静笑着 [01:11.04]가만히 웃어 넘기기엔
敷衍过去 可笑的是 [01:12.71]웃겨지기에 사랑보다 이젠
如今比起爱情 更该优先 [01:14.18]사람이 우선이야
考虑人性 [01:15.50]눈을 감아도 앞에 서성 거려
闭上眼仍在你面前徘徊 [01:17.05]담에 커서 너같은 사람은
说要避开像你这样的人 [01:18.91]안만나 라고 하기엔
可我的头脑 [01:20.10]머리가 너무 커서
实在太过固执 [01:21.30]틀린걸 알고도 하는게
明知是错仍执迷不悟 [01:22.36]너무 슬펐어
太过悲伤 [01:23.59]일을 똑바로 돌리려고
越是试图扭转局面 [01:24.60]할 수록 더러운 진흙탕속은
污浊的泥潭就越发 [01:25.86]더욱 깊어지는 것같애
深不见底 [01:27.19]사실 너랑 나랑 차인 없어
其实你我本无差别 [01:28.91]똑같애 하지만 나는 니가
但你不是我 所以责怪你 [01:30.53]아냐 그러니 널탓해
是厌倦了爱情 [01:31.84]사랑이 지겨워 졌었나
还是厌倦了 [01:33.80]아님 너란 사람이 지겨워
你这个人 [01:35.57]졌었나
呢 [01:36.43]너와 나를 잇는 접속사 따윈
连接你我的关联词 [01:38.22]처음 시작부터 원래
从最初开始就 [01:39.49]없었다
不曾存在 [01:40.43]I’m fallin’ now
我正在坠落 [01:44.29]지나간 그자리에 그 어디에도
在曾经的那个地方 无论何处 [01:56.47]시간이 흘러 너와 나의 흔적도
时间流逝 连你我的痕迹 [02:09.20]그 무엇도 없다
也荡然无存 [02:13.75]나 이제 더이상 그만둘래
现在我要彻底放弃 [02:15.51]잊고싶은 기억은 안만들래
不再制造想遗忘的回忆 [02:17.68]일어나서 단추를 잠글때부터
从起身扣好纽扣那刻起 [02:19.76]모두 계산뿐인 우린
我们之间只剩算计 [02:20.80]잠들때 까지
直到入睡前 [02:22.03]산수를 해 너는 이제 exX
都在做算术 你现在是exX [02:23.68]내게 남은 모든whyY
留给我所有whyY [02:25.01]우린 함수네
我们是函数关系 [02:25.98]이정도는 감수해 주체 못하던
这种程度尚可忍受 但无法掌控 [02:27.89]니 감정 제발 좀 간수해 여기
你的情绪 请好好收起来 [02:30.26]악수 더는 아닌 짝수 쳐주자
不再是握手 来击个偶数掌 [02:34.44]박수 이 악순환을 끊고 지금이
鼓掌 切断这恶性循环 现在正是 [02:37.31]바로 관둘때
抽身的时机 [02:39.38]니가 떠나간후에 니 걱정이
你离开后 我对你的担忧 [02:40.72]되는건 미처 삼분이 채
甚至持续不到 [02:42.65]되지않았어 참 쓸데 없는
三分钟 真是无谓的 [02:44.90]걱정인데 참을게
担心 但我会忍耐 [02:46.98]Shut up shut up 앞으로만
闭嘴 闭嘴 只顾 [02:49.13]하염없이 또 걸어걸어
埋头向前走啊走 [02:51.33]같은길인데 낯설어 설어
同一条路却如此陌生 瑟瑟 [02:53.13]살순 있을거 같아 그럭저럭
大概还能活下去 勉勉强强 [02:55.02]사랑이란 단어를 철썩같이
曾经深信不疑的 [02:57.31]믿던 우린 함께한 페이지에 뭘썼나
爱情这个词 我们在共同篇章里写了什么 [02:59.86]너와 나를 잇는 접속사 따윈
连接你我的关联词 [03:01.66]처음 시작부터 원래 없었다
从最初开始就不曾存在 [03:03.60]I’m fallin’ now
我正在坠落 [03:07.68]지나간 그자리에 그 어디에도
在曾经的那个地方 无论何处 [03:19.91]시간이 흘러 너와 나의 흔적도
时间流逝 连你我的痕迹 [03:32.73]그 무엇도 없다
也荡然无存
我正在坠落 [00:20.87]지나간 그자리에 그 어디에도
在曾经的那个地方 无论何处 [00:33.03]시간이 흘러 너와 나의 흔적도
时间流逝 连你我的痕迹 [00:45.73]그 무엇도 없다
也荡然无存 [00:50.90]이건 논리적이지가 않아 듣고
这根本不合逻辑 听着 [00:52.67]보고 읽은것이 먹히지가 않아
看过的读过的都无法消化 [00:54.43]니 머리속에 내말이 적히지가
我的话无法刻进 [00:56.01]않아 오기가 돼버린
你的脑海 反倒激起了 [00:57.21]다짐또한 꺾이지는 않아
连决心都不会动摇的倔强 [00:58.39]But there’s no cause and
但不存在因果 [01:00.08]effect Just pause and
只有暂停与 [01:01.15]replay
重播 [01:01.72]남은 건 우리의 벌거벗은
剩下的只是我们赤裸 [01:03.68]초라한 모습 이별의 멋은
狼狈的模样 让离别的体面 [01:05.51]다 꺼지라 그래
都熄灭吧 [01:06.68]창문이 닫힌 방안에 싸늘한
紧闭的窗内寒风吹拂 [01:07.68]바람이 불어 우리 둘
我们之间 只有我 [01:09.32]사이 질문은 나만이 물어
独自提问 静静笑着 [01:11.04]가만히 웃어 넘기기엔
敷衍过去 可笑的是 [01:12.71]웃겨지기에 사랑보다 이젠
如今比起爱情 更该优先 [01:14.18]사람이 우선이야
考虑人性 [01:15.50]눈을 감아도 앞에 서성 거려
闭上眼仍在你面前徘徊 [01:17.05]담에 커서 너같은 사람은
说要避开像你这样的人 [01:18.91]안만나 라고 하기엔
可我的头脑 [01:20.10]머리가 너무 커서
实在太过固执 [01:21.30]틀린걸 알고도 하는게
明知是错仍执迷不悟 [01:22.36]너무 슬펐어
太过悲伤 [01:23.59]일을 똑바로 돌리려고
越是试图扭转局面 [01:24.60]할 수록 더러운 진흙탕속은
污浊的泥潭就越发 [01:25.86]더욱 깊어지는 것같애
深不见底 [01:27.19]사실 너랑 나랑 차인 없어
其实你我本无差别 [01:28.91]똑같애 하지만 나는 니가
但你不是我 所以责怪你 [01:30.53]아냐 그러니 널탓해
是厌倦了爱情 [01:31.84]사랑이 지겨워 졌었나
还是厌倦了 [01:33.80]아님 너란 사람이 지겨워
你这个人 [01:35.57]졌었나
呢 [01:36.43]너와 나를 잇는 접속사 따윈
连接你我的关联词 [01:38.22]처음 시작부터 원래
从最初开始就 [01:39.49]없었다
不曾存在 [01:40.43]I’m fallin’ now
我正在坠落 [01:44.29]지나간 그자리에 그 어디에도
在曾经的那个地方 无论何处 [01:56.47]시간이 흘러 너와 나의 흔적도
时间流逝 连你我的痕迹 [02:09.20]그 무엇도 없다
也荡然无存 [02:13.75]나 이제 더이상 그만둘래
现在我要彻底放弃 [02:15.51]잊고싶은 기억은 안만들래
不再制造想遗忘的回忆 [02:17.68]일어나서 단추를 잠글때부터
从起身扣好纽扣那刻起 [02:19.76]모두 계산뿐인 우린
我们之间只剩算计 [02:20.80]잠들때 까지
直到入睡前 [02:22.03]산수를 해 너는 이제 exX
都在做算术 你现在是exX [02:23.68]내게 남은 모든whyY
留给我所有whyY [02:25.01]우린 함수네
我们是函数关系 [02:25.98]이정도는 감수해 주체 못하던
这种程度尚可忍受 但无法掌控 [02:27.89]니 감정 제발 좀 간수해 여기
你的情绪 请好好收起来 [02:30.26]악수 더는 아닌 짝수 쳐주자
不再是握手 来击个偶数掌 [02:34.44]박수 이 악순환을 끊고 지금이
鼓掌 切断这恶性循环 现在正是 [02:37.31]바로 관둘때
抽身的时机 [02:39.38]니가 떠나간후에 니 걱정이
你离开后 我对你的担忧 [02:40.72]되는건 미처 삼분이 채
甚至持续不到 [02:42.65]되지않았어 참 쓸데 없는
三分钟 真是无谓的 [02:44.90]걱정인데 참을게
担心 但我会忍耐 [02:46.98]Shut up shut up 앞으로만
闭嘴 闭嘴 只顾 [02:49.13]하염없이 또 걸어걸어
埋头向前走啊走 [02:51.33]같은길인데 낯설어 설어
同一条路却如此陌生 瑟瑟 [02:53.13]살순 있을거 같아 그럭저럭
大概还能活下去 勉勉强强 [02:55.02]사랑이란 단어를 철썩같이
曾经深信不疑的 [02:57.31]믿던 우린 함께한 페이지에 뭘썼나
爱情这个词 我们在共同篇章里写了什么 [02:59.86]너와 나를 잇는 접속사 따윈
连接你我的关联词 [03:01.66]처음 시작부터 원래 없었다
从最初开始就不曾存在 [03:03.60]I’m fallin’ now
我正在坠落 [03:07.68]지나간 그자리에 그 어디에도
在曾经的那个地方 无论何处 [03:19.91]시간이 흘러 너와 나의 흔적도
时间流逝 连你我的痕迹 [03:32.73]그 무엇도 없다
也荡然无存