Distante-Lorenzo Fragolamp3下载无损flac下载
Distante-Lorenzo Fragola在线试听免费歌词下载
[00:11.35]Vorrei essere forte
我想变得坚强 [00:14.28]e credere in me
相信我 [00:17.36]concedermi un viaggio
许我自己一个假期 [00:19.89]e non pensare a te
我不再想你 [00:22.87]Dovrei essere stanco
我应该会觉得疲惫 [00:26.15]del male che fai
对于你曾给我的伤害 [00:28.86]vorrei tornare indietro
我想要回到过去 [00:31.69]per non tornare mai
为了再也不来 [00:35.43]la nostra casa io rimpiangerò
我会对我们的家感到遗憾 [00:39.87]ma chi non perde ha già perso un po'
没有失去的人已经失去了一些 [00:45.23]come vorrei
我多么想 [00:47.45]convincermi che amare è inutile
说服我自己 爱是无用的 [00:51.18]anche se ormai
即使是现在 [00:53.25]l'inverno pesa su di noi
冬天压在我们身上 [00:57.04]e troverai qualche stronzo come me
你会找到一个像我一样的傻瓜 [01:03.74]spero per lui sia più semplice
希望他会轻松一些 [01:08.08]e se vuoi cercherò anche di fingere
如果你希望 我会假装 [01:11.67]che non mi manchi più
我不再想你 [01:17.43]Vorrei fermare la neve
我想阻止这场雪 [01:20.86]e il freddo che c'è
以及它带来的寒冷 [01:23.74]per perdere tempo
消磨时间 [01:26.36]ma ritrovare me
重新找回自己 [01:29.40]dovrei essere stanco
我应该会感到疲惫 [01:32.46]di quello che sei
对于你的样子 [01:35.15]ma se potessi rifarlo
但如果我能重来 [01:38.13]forse lo rifarei
我会重新来过 [01:41.97]questa casa io rimpiangerò
我会对我们的家感到遗憾 [01:46.26]ma chi non perde ha già perso un po'
没有失去的人已经失去了一些 [01:50.14]come vorrei
我多么想 [01:52.27]convincermi che amare è inutile
说服我自己 爱无济于事 [01:56.00]anche se ormai
即使是现在 [01:58.07]l'inverno pesa su di noi
冬天压在我们身上 [02:01.91]e troverai qualche stronzo come me
你会找到一个像我一样的傻瓜 [02:08.62]spero per lui sia più semplice
希望他会轻松一些 [02:12.96]e se vuoi cercherò anche di fingere
如果你希望 我会假装 [02:16.61]Vorrei concedermi un viaggio
想要许我自己一个假期 [02:19.73]lontano da qui
远远离开这里 [02:22.31]ma non sarò mai distante dai miei ricordi
但我永远无法远离我的回忆 [02:29.88]come vorrei
我多么想 [02:32.01]convincermi che amare è inutile
说服我自己 爱无济于事 [02:35.80]anche se ormai
即使是现在 [02:37.98]l'inverno pesa su di noi
冬天压在我们身上 [02:41.70]e troverai qualche stronzo come me
你会找到一个像我一样的傻瓜 [02:48.33]spero per lui sia più semplice
希望他会轻松一些 [02:52.81]e se vuoi cercherò anche di fingere
如果你希望 我会假装 [02:57.15]sono giorni che ho smesso di credere
我已经不再相信了好几天 [03:00.84]che non mi manchi più
我不再想你
我想变得坚强 [00:14.28]e credere in me
相信我 [00:17.36]concedermi un viaggio
许我自己一个假期 [00:19.89]e non pensare a te
我不再想你 [00:22.87]Dovrei essere stanco
我应该会觉得疲惫 [00:26.15]del male che fai
对于你曾给我的伤害 [00:28.86]vorrei tornare indietro
我想要回到过去 [00:31.69]per non tornare mai
为了再也不来 [00:35.43]la nostra casa io rimpiangerò
我会对我们的家感到遗憾 [00:39.87]ma chi non perde ha già perso un po'
没有失去的人已经失去了一些 [00:45.23]come vorrei
我多么想 [00:47.45]convincermi che amare è inutile
说服我自己 爱是无用的 [00:51.18]anche se ormai
即使是现在 [00:53.25]l'inverno pesa su di noi
冬天压在我们身上 [00:57.04]e troverai qualche stronzo come me
你会找到一个像我一样的傻瓜 [01:03.74]spero per lui sia più semplice
希望他会轻松一些 [01:08.08]e se vuoi cercherò anche di fingere
如果你希望 我会假装 [01:11.67]che non mi manchi più
我不再想你 [01:17.43]Vorrei fermare la neve
我想阻止这场雪 [01:20.86]e il freddo che c'è
以及它带来的寒冷 [01:23.74]per perdere tempo
消磨时间 [01:26.36]ma ritrovare me
重新找回自己 [01:29.40]dovrei essere stanco
我应该会感到疲惫 [01:32.46]di quello che sei
对于你的样子 [01:35.15]ma se potessi rifarlo
但如果我能重来 [01:38.13]forse lo rifarei
我会重新来过 [01:41.97]questa casa io rimpiangerò
我会对我们的家感到遗憾 [01:46.26]ma chi non perde ha già perso un po'
没有失去的人已经失去了一些 [01:50.14]come vorrei
我多么想 [01:52.27]convincermi che amare è inutile
说服我自己 爱无济于事 [01:56.00]anche se ormai
即使是现在 [01:58.07]l'inverno pesa su di noi
冬天压在我们身上 [02:01.91]e troverai qualche stronzo come me
你会找到一个像我一样的傻瓜 [02:08.62]spero per lui sia più semplice
希望他会轻松一些 [02:12.96]e se vuoi cercherò anche di fingere
如果你希望 我会假装 [02:16.61]Vorrei concedermi un viaggio
想要许我自己一个假期 [02:19.73]lontano da qui
远远离开这里 [02:22.31]ma non sarò mai distante dai miei ricordi
但我永远无法远离我的回忆 [02:29.88]come vorrei
我多么想 [02:32.01]convincermi che amare è inutile
说服我自己 爱无济于事 [02:35.80]anche se ormai
即使是现在 [02:37.98]l'inverno pesa su di noi
冬天压在我们身上 [02:41.70]e troverai qualche stronzo come me
你会找到一个像我一样的傻瓜 [02:48.33]spero per lui sia più semplice
希望他会轻松一些 [02:52.81]e se vuoi cercherò anche di fingere
如果你希望 我会假装 [02:57.15]sono giorni che ho smesso di credere
我已经不再相信了好几天 [03:00.84]che non mi manchi più
我不再想你