Close-Mindy Gledhillmp3下载无损flac下载
Close-Mindy Gledhill在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Mindy Gledhill/Kenneth Cope
[00:01.00] 作曲 : Mindy Gledhill/Kenneth Cope
[00:26.90]The breath on my face as you whisper
你轻声说话的时候 我可以感受到你的呼吸 [00:33.14]Reminds me of life long ago
让我想起很久以前的时候 [00:39.82]The ease of Your hand on my shoulder
你的手悠闲地搭在我的肩上 [00:45.93]Takes me home
带我回家 [00:50.05] [00:53.05]A child in the street telling stories
街边有个小孩在讲述故事 [00:58.73] [00:59.66]The leaves that are changing their hue
树叶在改变它们的颜色 [01:05.40] [01:06.28]The raindrops in all of their glory
它们的光荣像降雨一样 [01:11.52] [01:12.33]Speak of You
每当谈及你 [01:14.57] [01:18.88]All the voices of time breathing reason and rhyme
时间旋律有条不紊地响着 [01:25.31]Try to solve what we already know
试图解决我们早已知道的东西 [01:30.11] [01:32.05]Through the years and the days while we're so far away
虽然我们已经分开很久 [01:38.85]You created a way to be close
你创造了一种相互接近的途径 [01:49.15] [01:56.01]The tide in the harbor is swelling
港口的潮水在激荡 [02:00.94] [02:01.94]The waves rushing into my ears
波浪涌进我的耳里 [02:06.69] [02:08.31]A song in the wind now is telling
风中的歌曲正在诉说 [02:14.73]You are here
你在这里 [02:18.60] [02:21.35]All the voices of time breathing reason and rhyme
时间旋律有条不紊地响着 [02:27.59]Try to solve what we already know
试图解决我们早已知道的东西 [02:32.64] [02:34.45]Through the years and the days while we're so far away
虽然我们已经分开很久 [02:39.88] [02:40.82]You created a way to be close
你创造了一种相互接近的途径 [02:49.24] [02:53.98]There's more than meets the eye
有太多的东西去欣赏 [02:59.16] [03:00.47]To the stars that grace the sky
就像星星装点着天空 [03:07.39]The hands that made man to be
双手创造了一个真男人 [03:13.63]Are the hands that keep ushering me
有着这双手的男人会一直陪伴着我吗 [03:19.00]Through this life
直到永远 [03:23.80]All the voices of time breathing reason and rhyme
时间旋律有条不紊地响着 [03:30.17]Try to solve what we already know
试图解决我们早已知道的东西 [03:35.04] [03:36.97]Through the years and the days while we're so far away
虽然我们已经分开很久 [03:43.34]You created a way to be close
你创造了一种相互接近的途径
你轻声说话的时候 我可以感受到你的呼吸 [00:33.14]Reminds me of life long ago
让我想起很久以前的时候 [00:39.82]The ease of Your hand on my shoulder
你的手悠闲地搭在我的肩上 [00:45.93]Takes me home
带我回家 [00:50.05] [00:53.05]A child in the street telling stories
街边有个小孩在讲述故事 [00:58.73] [00:59.66]The leaves that are changing their hue
树叶在改变它们的颜色 [01:05.40] [01:06.28]The raindrops in all of their glory
它们的光荣像降雨一样 [01:11.52] [01:12.33]Speak of You
每当谈及你 [01:14.57] [01:18.88]All the voices of time breathing reason and rhyme
时间旋律有条不紊地响着 [01:25.31]Try to solve what we already know
试图解决我们早已知道的东西 [01:30.11] [01:32.05]Through the years and the days while we're so far away
虽然我们已经分开很久 [01:38.85]You created a way to be close
你创造了一种相互接近的途径 [01:49.15] [01:56.01]The tide in the harbor is swelling
港口的潮水在激荡 [02:00.94] [02:01.94]The waves rushing into my ears
波浪涌进我的耳里 [02:06.69] [02:08.31]A song in the wind now is telling
风中的歌曲正在诉说 [02:14.73]You are here
你在这里 [02:18.60] [02:21.35]All the voices of time breathing reason and rhyme
时间旋律有条不紊地响着 [02:27.59]Try to solve what we already know
试图解决我们早已知道的东西 [02:32.64] [02:34.45]Through the years and the days while we're so far away
虽然我们已经分开很久 [02:39.88] [02:40.82]You created a way to be close
你创造了一种相互接近的途径 [02:49.24] [02:53.98]There's more than meets the eye
有太多的东西去欣赏 [02:59.16] [03:00.47]To the stars that grace the sky
就像星星装点着天空 [03:07.39]The hands that made man to be
双手创造了一个真男人 [03:13.63]Are the hands that keep ushering me
有着这双手的男人会一直陪伴着我吗 [03:19.00]Through this life
直到永远 [03:23.80]All the voices of time breathing reason and rhyme
时间旋律有条不紊地响着 [03:30.17]Try to solve what we already know
试图解决我们早已知道的东西 [03:35.04] [03:36.97]Through the years and the days while we're so far away
虽然我们已经分开很久 [03:43.34]You created a way to be close
你创造了一种相互接近的途径