証明-SUPER BEAVERmp3下载无损flac下载
証明-SUPER BEAVER在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 柳沢亮太
[00:00.70] 作曲 : 柳沢亮太
[00:01.40]心から 心の奥まで
内心深处 [00:05.99]わかるのは自分しかいない
只有我自己知道 [00:10.43]この目に この顔が
我的这双眼睛 [00:17.08]映り込むことは無いけれど
未曾看过自己的脸庞 [00:22.16]あなたには 心の奥まで
但我期待着你能够 [00:27.52]潜り込んできて欲しい
潜入我的心底 [00:31.83]その目に 形ない 嘘は映らないから
那双眼睛 看不见无形的谎言 [00:43.82]僕もあなたも 一人なんだろう
我与你都是孑然一身吧 [00:51.37]産まれて死ぬまで 一人なんだろう
从生到死都是独自一人啊 [00:54.10]だから独りきりじゃ 成り立たないんだろう
一个人的话是无法成事的吧 [00:59.45]解りあって 分かち合って 抱きしめあって
我们互相理解 共享人生 彼此拥抱 [01:04.30]命は初めて輝く
生命才散发初辉 [01:10.57]大袈裟なことが無いと
没有大事发生 就没有实感产生 [01:12.76]実感出来ない僕らは何度
这样的我们 数次 [01:15.19]愛を 雑に扱って 壊して
野蛮地对待爱 毁灭爱 [01:18.36]一人と独りを履き違えた
一个人的话连鞋子都穿错 [01:21.20]大袈裟なことを言うと
夸张一点来说 [01:23.38]結局あなたがいないと僕の全部
如果没有你在 我的全部 [01:26.28]意味を持たないとわかった
都没有意义 [01:29.11]言葉も 心も 存在も
我的言语 我的内心 我整个人的存在 [01:31.72]あなたの目に映る顔を見て
透过你眼睛映照出的我的面容 [01:34.39]僕の知らない僕を知った
才让我发现未知的自己 [01:46.67] [01:58.49]二人といない 前例もない
我们独一无二 没有前例 [02:01.21]比較できない 対象がないから
无法比较 因为没有可比的对象 [02:04.02]独りが怖い 当て嵌めてたい
害怕独自一人 想与你结伴而行 [02:06.38]比べるでしか 価値が見えない人へ
示例那些只能通过比较得到价值的人 [02:20.06]僕もあなたも 一人なんだよ
我与你都是孑然一身吧 [02:24.97]産まれて死ぬまで 一人なんだよ
从生到死都是独自一人啊 [02:30.03]だから独りきりじゃ 成り立たないんだよ
一个人的话是无法成事的吧 [02:35.08]あなたがあって 分かちあって 抱きしめあって
直到与你相遇 彼此了解 互相拥抱 [02:40.48]命は初めて輝く
生命才散发初辉 [02:46.54]大袈裟にならぬように
为了安抚内心的大惊小怪 [02:48.16]ずっと避けてたあなたは何度
一直逃避的你 数次 [02:50.95]愛を 雑に扱って 壊して
野蛮地对待爱 毁灭爱 [02:54.08]一人と独りを履き違えた
一个人的话连鞋子都穿错 [02:57.08]大袈裟なことを言うと
夸张一点来说 [02:59.77]結局誰もいないとあなたの全部
如果身边没有任何人 你的全部 [03:02.38]意味を持たないよ
都毫无意义啊 [03:04.42]意味を持たないよ
都了无生趣啊 [03:09.49]大袈裟なことが無いと
没有大事发生 就没有实感产生 [03:13.16]実感出来ない僕らは何度
这样的我们 数次 [03:15.14]愛を 雑に扱って 壊して
野蛮地对待爱 毁灭爱 [03:18.49]一人と独りを履き違えた
一个人的时候甚至穿错了鞋子 [03:21.25]大袈裟なことを言うと
夸张一点来说 [03:23.47]結局あなたがいないと僕の全部
如果没有你的话 我的全部 [03:25.98]意味を持たないとわかった
都没有意义 [03:29.04]言葉も 心も 存在も
我的言语 我的内心 我整个人的存在 [03:31.78]あなたの目に映る顔を見て
透过你眼睛映照出的我的面容 [03:33.88]僕の知らない僕を知った
才让我发现未知的自己 [03:37.41]産まれて死ぬまで一人なのは
从生到死都是孑然一身 [03:39.51]誰も独りきりでは無いという「証明」
却正是 任谁都不是独自一人的「证明」 [04:37.37]
内心深处 [00:05.99]わかるのは自分しかいない
只有我自己知道 [00:10.43]この目に この顔が
我的这双眼睛 [00:17.08]映り込むことは無いけれど
未曾看过自己的脸庞 [00:22.16]あなたには 心の奥まで
但我期待着你能够 [00:27.52]潜り込んできて欲しい
潜入我的心底 [00:31.83]その目に 形ない 嘘は映らないから
那双眼睛 看不见无形的谎言 [00:43.82]僕もあなたも 一人なんだろう
我与你都是孑然一身吧 [00:51.37]産まれて死ぬまで 一人なんだろう
从生到死都是独自一人啊 [00:54.10]だから独りきりじゃ 成り立たないんだろう
一个人的话是无法成事的吧 [00:59.45]解りあって 分かち合って 抱きしめあって
我们互相理解 共享人生 彼此拥抱 [01:04.30]命は初めて輝く
生命才散发初辉 [01:10.57]大袈裟なことが無いと
没有大事发生 就没有实感产生 [01:12.76]実感出来ない僕らは何度
这样的我们 数次 [01:15.19]愛を 雑に扱って 壊して
野蛮地对待爱 毁灭爱 [01:18.36]一人と独りを履き違えた
一个人的话连鞋子都穿错 [01:21.20]大袈裟なことを言うと
夸张一点来说 [01:23.38]結局あなたがいないと僕の全部
如果没有你在 我的全部 [01:26.28]意味を持たないとわかった
都没有意义 [01:29.11]言葉も 心も 存在も
我的言语 我的内心 我整个人的存在 [01:31.72]あなたの目に映る顔を見て
透过你眼睛映照出的我的面容 [01:34.39]僕の知らない僕を知った
才让我发现未知的自己 [01:46.67] [01:58.49]二人といない 前例もない
我们独一无二 没有前例 [02:01.21]比較できない 対象がないから
无法比较 因为没有可比的对象 [02:04.02]独りが怖い 当て嵌めてたい
害怕独自一人 想与你结伴而行 [02:06.38]比べるでしか 価値が見えない人へ
示例那些只能通过比较得到价值的人 [02:20.06]僕もあなたも 一人なんだよ
我与你都是孑然一身吧 [02:24.97]産まれて死ぬまで 一人なんだよ
从生到死都是独自一人啊 [02:30.03]だから独りきりじゃ 成り立たないんだよ
一个人的话是无法成事的吧 [02:35.08]あなたがあって 分かちあって 抱きしめあって
直到与你相遇 彼此了解 互相拥抱 [02:40.48]命は初めて輝く
生命才散发初辉 [02:46.54]大袈裟にならぬように
为了安抚内心的大惊小怪 [02:48.16]ずっと避けてたあなたは何度
一直逃避的你 数次 [02:50.95]愛を 雑に扱って 壊して
野蛮地对待爱 毁灭爱 [02:54.08]一人と独りを履き違えた
一个人的话连鞋子都穿错 [02:57.08]大袈裟なことを言うと
夸张一点来说 [02:59.77]結局誰もいないとあなたの全部
如果身边没有任何人 你的全部 [03:02.38]意味を持たないよ
都毫无意义啊 [03:04.42]意味を持たないよ
都了无生趣啊 [03:09.49]大袈裟なことが無いと
没有大事发生 就没有实感产生 [03:13.16]実感出来ない僕らは何度
这样的我们 数次 [03:15.14]愛を 雑に扱って 壊して
野蛮地对待爱 毁灭爱 [03:18.49]一人と独りを履き違えた
一个人的时候甚至穿错了鞋子 [03:21.25]大袈裟なことを言うと
夸张一点来说 [03:23.47]結局あなたがいないと僕の全部
如果没有你的话 我的全部 [03:25.98]意味を持たないとわかった
都没有意义 [03:29.04]言葉も 心も 存在も
我的言语 我的内心 我整个人的存在 [03:31.78]あなたの目に映る顔を見て
透过你眼睛映照出的我的面容 [03:33.88]僕の知らない僕を知った
才让我发现未知的自己 [03:37.41]産まれて死ぬまで一人なのは
从生到死都是孑然一身 [03:39.51]誰も独りきりでは無いという「証明」
却正是 任谁都不是独自一人的「证明」 [04:37.37]