Nuvole Bianche-Ludovico Einaudimp3下载无损flac下载
Nuvole Bianche-Ludovico Einaudi在线试听免费歌词下载
是的,让她睡吧,现在的她无法理解 [00:31.64]none tie nu nni parlare
不,你不要和她说话 [00:34.86]ca nu ssente cchiui 'stu core
因为这颗心再也感觉不到任何东西 [00:38.56]ientu puru tie nu ddire
风啊,你也不要言语 [00:41.78]iddhra moi nu ppo capire
现在的她无法理解 [00:44.51]torme torme e nu bbole
她沉睡着,不愿醒来 [00:48.02]nu nni piace cchiui 'stu core
她不再眷恋这颗心 [00:50.94]quattru ienti e ieu su sula
四面来风,而我孤身一人 [00:54.36]note mie senza furtuna
我的夜晚没有好运 [00:57.26]lassala turmire ancora
让她继续沉睡吧 [01:00.36]lassala cu mmore mprima
让她快点消逝 [01:03.64]st'anima senza l'amore
这颗没有爱的心灵 [01:06.61]none tie nu nni lu tare
不,你不要给予它 [01:09.85]turse tiempu nu parlare
时光流逝,不要说话 [01:12.70]passa tiempu e nu nni tire
时间流逝,不再挽留 [01:16.08] [01:17.26]Tantu tie sai
反正你知道 [01:20.14]quiddru ca ulìa
我所渴望的 [01:23.09]cu succede a nui
发生在我们之间 [01:25.83]cu te sentu 'ncora qquai
能在这里再次感觉到你 [01:28.92]sulu se uei
只要你愿意 [01:31.70]nina se nci stai
姑娘,如果你在那儿 [01:34.67]cu ttuerni cu mie
回到我身边 [01:38.60] [01:38.78]e tie se uei lu core miu stae qquai
如果你愿意,我的心就在这里 [01:46.16]basta cu cchiuti l'ecchi e poi
只要闭上双眼,然后 [01:51.94]iti lu ttruei
你就能找到它 [01:55.69]cantu e pensu te paru a tie
我歌唱,我像你一样思索 [02:00.46]suspiri e lacrime
叹息与泪水 [02:06.35]ieu l'amore nu ttegnu cchiui
我已不再拥有爱 [02:11.17]eri tie lu miu bene
你曾是我的挚爱 [02:15.77] [02:45.86]Ientu lassame 'mpaccire
风啊,让我发疯吧 [02:48.70]iddhra prima o poi 'a turnare
她迟早会回来的 [02:52.23]lassame suffrire sula
让我独自痛苦 [02:55.17]lassame cu scerru 'mprima
让我快点忘记 [02:58.31]l'anima te mie nde ole
我的灵魂想要离开我 [03:01.50]none tie lassala fare
不,你随它去吧 [03:04.47]Passa tiempu e nu nni 'ole
时间流逝,它不愿留下 [03:07.70]Passa tiempu e nu nni tire
时间流逝,不再挽留 [03:10.33]'Ola tienu te fermare
风啊,你必须停下 [03:13.56]Sula sula aggiu restare
我注定要孤身一人 [03:16.50]Lassa cu ddenta nu sule
让它化作太阳 [03:19.43]Iou allu sule 'a.rimanire
我留在阳光之下 [03:22.45]'Ola tienu te fermare
风啊,你必须停下 [03:25.35]Iddhra nu mme pote amare
她已无法再爱我 [03:28.03]Passa tiempu e nu parlare
时间流逝,不要说话 [03:31.26]Passa tiempu e nu nni tire
时间流逝,不再挽留 [03:35.40] [03:35.65]Tantu tie sai
反正你知道 [03:38.57]Quiddhru ca ulìa
我所渴望的 [03:41.35]Cu succede a nnui
发生在我们之间 [03:44.08]Cu tte sentu'ncora qquai
能在这里再次感觉到你 [03:47.08]Sulu se uei
只要你愿意 [03:49.71]Nina se nci stai
姑娘,如果你在那儿 [03:52.83]Cu ttuerni cu mie
回到我身边 [03:56.60]E tie se uei cu tuerni rretu sai
如果你愿意回头,你知道的 [04:04.07]Basta cu cchiuti l'ecchi e poi
只要闭上眼睛,然后 [04:09.62]Iti mettruei cantu epensu te paru a tie
你就能找到我,我歌唱,我像你一样思索 [04:18.35]Suspirie lacrime ieu l'amore nu ttegnu cchiui
叹息与泪水,我已不再拥有爱 [04:29.55]]Eri tielu miu bene...
]你曾是我的挚爱... [04:35.47] [04:54.14]Cantu epensu te paru a tie
我歌唱,我像你一样思索 [04:58.47]Suspirie lacrime
叹息与泪水 [05:03.67]Ieu l'amore nu ttegnu cchiui
我已不再拥有爱 [05:08.71]Eri tielu miu bene...
你曾是我的挚爱...
Nuvole Bianche-Ludovico Einaudi热门评论
英文版翻译如下,如有刷屏望包涵
It's alright let her sleep She can't understand now No, you don't speak to her Because she doesn't feel this heart anymore
What I still feel here Just if you want, No, if you can, Come back to me. And if you want my heart to be here just close your eyes and then, I see you find it. I sing and think jointly to you. Sighs and tears, I haven't got love anymore. You were my love.
Let her still sleep Let her die first This soul without love. No, you can't help her Let time goes on and don't speak Time goes on and don't say nothing So you know it What she wanted What happened to us
What she wanted What happened to us What I still feel here Just if you want, No, if you can, Come back to me. And if you want to come back, you know,
just close your eyes and then, you'll see you'll find me. I sing and think jointly to you. Sighs and tears, I haven't got love anymore. You were my love. I sing and think jointly to you. Sighs and tears, I haven't got love anymore. You were my love.
I must stay alone, alone. Let the sun enter, I must stay under the sun. Now you don't stop, she can't love me. Time goes by and don't speak Time goes on and don't speak So you know it
科西嘉语,为法国本土东南方科西嘉岛。
女声是Alessia Tondo~与鲁叔的钢琴合作真的非常好听了
passa tiempu e nu nni tire 让其逝去,让我默哀 Tantu tie sai 所以你可知, quiddru ca ulìa 她所想的是什么 cu succede a nui 我们所遭遇的是什么 cu te sentu 'ncora qquai 我在这的感觉是什么 sulu se uei (另起)只要你想 nina se nci stai 不,只要你能 cu ttuerni cu mie 就一定回到我这吧
note mie senza furtuna 我的凄声,在风中飘荡 lassala turmire ancora 让她继续沉睡吧 lassala cu mmore mprima 让她先我而去吧 st'anima senza l'amore (落下我)这无爱的灵魂 none tie nu nni lu tare 哦,不,对于她,你无能为力 turse tiempu nu parlare 让时间在静默中流淌
iddhra moi nu ppo capire 她现在再也不会知道什么 torme torme e nu bbole 睡吧,睡吧,她不会再想苏醒 nu nni piace cchiui 'stu core 她不会再想要,我这破碎的心灵 quattru ienti e ieu su sula 四面的风向兀然一身的我涌来
Sine lassala turmire 是时候该让她睡去了 iddhra moi nu ppo capire 她现在再也不会知道什么 none tie nu nni parlare 不(自言自语),面对她,你将无言以对 ca nu ssente cchiui 'stu core 因为她再也不会感知你的这颗(挚痛)的心了 ientu puru tie nu ddire 风啊,你不必再(帮我)呼唤
这首曲子是与出身于意大利萨兰托的艺术家阿莱西亚·通多基于《白云》合作而成的声乐版本,卢多维科还因此机缘作为音乐名人与通多合作举办了名为“塔兰塔之夜”的音乐节。在该专辑封面中显示,阿莱西亚·通多即同样是歌手,也是该曲歌词的作者。全以萨兰托方言演唱,叙述了一段关系的终了结局
翻译这东西,宁缺毋滥,尤其这样一首独特的音乐。
愿全世界人民能够挺过这次灾难叭...加油啊!
毕竟都属于Latin语系,发音有点像英语,再混合些德语和意大利语的发音