Voices of Light:III. Interrogation (Voice)-Richard Einhorn/Anonymous 4/Netherlands Radio Choir/Steven Mercuriomp3下载无损flac下载
Voices of Light:III. Interrogation (Voice)-Richard Einhorn/Anonymous 4/Netherlands Radio Choir/Steven Mercurio在线试听免费歌词下载
[00:00.00]HOMASSE!
好一位男子气概的女郎! [00:39.00]Hee! Quel honneur au femenin sexe!
啊,对女性来说是多么荣幸! [00:46.30]Par qui tout le regne ert desert,
这曾经失落的国土, [00:53.00]Par femme est sours et recouvert.
如今又被一个女子收复。 [00:57.00]Virtutem...mysterium secretarum et admirandarum visionum...
幽微隐秘和奇妙愿景的力量和神秘…… [01:23.00]HOMASSE!
好一位自视甚高的巾帼! [02:31.00]Une fillete a qui armes ne sont pesans...
一个轻装上阵的女孩儿, [02:40.00]Et devant elle vont fuyant les ennemis, ne nul n'y dure.
敌人面对她甚至没有逃跑的机会。 [02:48.00]a puellari aetate...essem usque ad praesens tempus mirabili modo in me senseram...
我至今以一种奇迹般的方式在自己身上感受到这些特质。 [03:17.00]Velis aut nolis haec erit tuum.
无论你愿意与否,这就是你的(命运)。 [03:40.00]Ego scio quid elegi.
我知道我选择了什么。 [04:20.00]Ex nemore (Non induetur) canuto (mulier veste virili) puella (nec vir utetur) eliminabitur (veste feminea) ut medelae curam adhibeat.
一个女孩将从橡树林中走出,带来治愈。(女子不可穿戴男子所穿戴的,男子也不应穿女子的服装。) [05:30.00]Ex nemore (abominabilis) canuto (enim apud Deum) puella (est qui facit) eliminabitur (est qui facit haec) ut medelae curam adhibeat.
一个女孩将从橡树林中走出,带来治愈。(因为这样行都是耶和华你神所憎恶的。)
好一位男子气概的女郎! [00:39.00]Hee! Quel honneur au femenin sexe!
啊,对女性来说是多么荣幸! [00:46.30]Par qui tout le regne ert desert,
这曾经失落的国土, [00:53.00]Par femme est sours et recouvert.
如今又被一个女子收复。 [00:57.00]Virtutem...mysterium secretarum et admirandarum visionum...
幽微隐秘和奇妙愿景的力量和神秘…… [01:23.00]HOMASSE!
好一位自视甚高的巾帼! [02:31.00]Une fillete a qui armes ne sont pesans...
一个轻装上阵的女孩儿, [02:40.00]Et devant elle vont fuyant les ennemis, ne nul n'y dure.
敌人面对她甚至没有逃跑的机会。 [02:48.00]a puellari aetate...essem usque ad praesens tempus mirabili modo in me senseram...
我至今以一种奇迹般的方式在自己身上感受到这些特质。 [03:17.00]Velis aut nolis haec erit tuum.
无论你愿意与否,这就是你的(命运)。 [03:40.00]Ego scio quid elegi.
我知道我选择了什么。 [04:20.00]Ex nemore (Non induetur) canuto (mulier veste virili) puella (nec vir utetur) eliminabitur (veste feminea) ut medelae curam adhibeat.
一个女孩将从橡树林中走出,带来治愈。(女子不可穿戴男子所穿戴的,男子也不应穿女子的服装。) [05:30.00]Ex nemore (abominabilis) canuto (enim apud Deum) puella (est qui facit) eliminabitur (est qui facit haec) ut medelae curam adhibeat.
一个女孩将从橡树林中走出,带来治愈。(因为这样行都是耶和华你神所憎恶的。)