紙非行機-びびあんmp3下载无损flac下载
紙非行機-びびあん在线试听免费歌词下载
[0:00.000]
[0:10.400]ガラクタになる何秒前かの光景
在化作废铁前的数秒光景 [0:15.180]僅かな間だけ見えた夢
转瞬即逝的梦境残影 [0:20.000]誰かが飛ばした飛行機が
某人放飞的纸飞机 [0:23.840]夜明けの空
在黎明天际 [0:26.000]真っ直ぐに飛んでいる…
笔直地划出轨迹... [0:29.300](Believe and break it down!) [0:30.500] [0:40.400] [0:49.960]未来は暗くも明るくもない
未来既不黑暗也不光明 [0:54.780]ただただ何もない空白だ
只是虚无的空白容器 [0:59.560]誰かが飛ばした飛行機が
某人放飞的纸飞机 [1:03.440]何もない空
在虚空中穿行 [1:05.840]ただひとつだけ 居た
成为唯一的存在印记 [1:10.400] [1:10.970]どこ まで 行く
要飞向 何方 去 [1:17.360] [1:17.660]あたし正方形 長方形
我是正方形 长方形 [1:20.720]どうにでもなれと叫び
叫嚷着任人折叠变形 [1:23.860]小さな自由を折っている
将渺小自由折进纸里 [1:27.480]色 とりどりで ペラペラで
色彩斑斓 单薄轻盈 [1:30.320]それぞれが飛びたい方へ
各自朝着向往的方向飞行 [1:33.440]自分の空を
寻找属于 [1:35.760]探している
自己的天际 [1:38.100] [1:47.430] [1:48.720]街に墜落する夢達が
城市上空坠落的梦境 [1:53.600]流星群のように降り注ぐ
如流星雨般倾泻不停 [1:58.400]誰かが飛ばした飛行機が
某人放飞的纸飞机 [2:02.240]視界の外
消失于视野边际 [2:04.670]ただひとつだけ 行く
成为唯一的远去身影 [2:09.250] [2:09.800]いつ まで 飛ぶ
要飞翔 多久 呢 [2:16.200] [2:16.500]あたし正方形 長方形
我是正方形 长方形 [2:19.560]どうにでもなれと叫び
叫嚷着任人折叠变形 [2:22.700]小さな自由を折っている
将渺小自由折进纸里 [2:26.320]色 とりどりで ペラペラで
色彩斑斓 单薄轻盈 [2:29.160]それぞれが飛びたい方へ
各自朝着向往的方向飞行 [2:32.280]自分の空を
寻找属于 [2:34.600]探している
自己的天际 [2:38.830] [2:41.250] [2:45.500]毎朝起きちゃって生きちゃったフリ
每天早晨假装醒来继续呼吸 [2:48.480]昼彷徨って生きちゃったフリ
白昼假装游荡维持生命体征 [2:50.900]夜漂って生きちゃったフリ
夜晚假装漂浮苟延残喘至今 [2:53.310]なうなうなうなうなう
此刻此刻此刻此刻此刻 [2:55.700]昨日歯向かって生きちゃったフリ
昨日假装反抗勉强存活至今 [2:58.070]今日戦って生きちゃったフリ
今日假装战斗残存一丝力气 [3:00.500]明日はどうする
明日该如何是好 [3:02.900]明日はまだ
明日尚未可知 [3:07.770] [3:08.100]あたし正方形 長方形
我是正方形 长方形 [3:11.160]どうにでもなれと叫び
叫嚷着任人折叠变形 [3:14.210]小さな自由を折っている
将渺小自由折进纸里 [3:17.830]色 とりどりで ペラペラで
色彩斑斓 单薄轻盈 [3:20.670]それぞれが飛びたい方へ
各自朝着向往的方向飞行 [3:23.790]自分の空が
直到看见 [3:26.220]見えるまで
自己的天晴 [3:29.240] [3:29.840]まだ
依然 [3:31.200] [3:32.250]まだ
依然 [3:34.040] [3:34.370]今だ
就在此刻 [3:36.430] [3:36.880]-END-
在化作废铁前的数秒光景 [0:15.180]僅かな間だけ見えた夢
转瞬即逝的梦境残影 [0:20.000]誰かが飛ばした飛行機が
某人放飞的纸飞机 [0:23.840]夜明けの空
在黎明天际 [0:26.000]真っ直ぐに飛んでいる…
笔直地划出轨迹... [0:29.300](Believe and break it down!) [0:30.500] [0:40.400] [0:49.960]未来は暗くも明るくもない
未来既不黑暗也不光明 [0:54.780]ただただ何もない空白だ
只是虚无的空白容器 [0:59.560]誰かが飛ばした飛行機が
某人放飞的纸飞机 [1:03.440]何もない空
在虚空中穿行 [1:05.840]ただひとつだけ 居た
成为唯一的存在印记 [1:10.400] [1:10.970]どこ まで 行く
要飞向 何方 去 [1:17.360] [1:17.660]あたし正方形 長方形
我是正方形 长方形 [1:20.720]どうにでもなれと叫び
叫嚷着任人折叠变形 [1:23.860]小さな自由を折っている
将渺小自由折进纸里 [1:27.480]色 とりどりで ペラペラで
色彩斑斓 单薄轻盈 [1:30.320]それぞれが飛びたい方へ
各自朝着向往的方向飞行 [1:33.440]自分の空を
寻找属于 [1:35.760]探している
自己的天际 [1:38.100] [1:47.430] [1:48.720]街に墜落する夢達が
城市上空坠落的梦境 [1:53.600]流星群のように降り注ぐ
如流星雨般倾泻不停 [1:58.400]誰かが飛ばした飛行機が
某人放飞的纸飞机 [2:02.240]視界の外
消失于视野边际 [2:04.670]ただひとつだけ 行く
成为唯一的远去身影 [2:09.250] [2:09.800]いつ まで 飛ぶ
要飞翔 多久 呢 [2:16.200] [2:16.500]あたし正方形 長方形
我是正方形 长方形 [2:19.560]どうにでもなれと叫び
叫嚷着任人折叠变形 [2:22.700]小さな自由を折っている
将渺小自由折进纸里 [2:26.320]色 とりどりで ペラペラで
色彩斑斓 单薄轻盈 [2:29.160]それぞれが飛びたい方へ
各自朝着向往的方向飞行 [2:32.280]自分の空を
寻找属于 [2:34.600]探している
自己的天际 [2:38.830] [2:41.250] [2:45.500]毎朝起きちゃって生きちゃったフリ
每天早晨假装醒来继续呼吸 [2:48.480]昼彷徨って生きちゃったフリ
白昼假装游荡维持生命体征 [2:50.900]夜漂って生きちゃったフリ
夜晚假装漂浮苟延残喘至今 [2:53.310]なうなうなうなうなう
此刻此刻此刻此刻此刻 [2:55.700]昨日歯向かって生きちゃったフリ
昨日假装反抗勉强存活至今 [2:58.070]今日戦って生きちゃったフリ
今日假装战斗残存一丝力气 [3:00.500]明日はどうする
明日该如何是好 [3:02.900]明日はまだ
明日尚未可知 [3:07.770] [3:08.100]あたし正方形 長方形
我是正方形 长方形 [3:11.160]どうにでもなれと叫び
叫嚷着任人折叠变形 [3:14.210]小さな自由を折っている
将渺小自由折进纸里 [3:17.830]色 とりどりで ペラペラで
色彩斑斓 单薄轻盈 [3:20.670]それぞれが飛びたい方へ
各自朝着向往的方向飞行 [3:23.790]自分の空が
直到看见 [3:26.220]見えるまで
自己的天晴 [3:29.240] [3:29.840]まだ
依然 [3:31.200] [3:32.250]まだ
依然 [3:34.040] [3:34.370]今だ
就在此刻 [3:36.430] [3:36.880]-END-