ふたり綾とり-織田かおりmp3下载无损flac下载
ふたり綾とり-織田かおり在线试听免费歌词下载
[00:25.19]真昼の空に浮かぶ雲が
【正午时候空中漂浮的云朵】 [00:28.61]薫る風にたなびく
【铺陈在充满香味的风中】 [00:31.14]歩き慣れたはずの道の途中
【习以为常的路途之中】 [00:37.28]知らない花を見つけるたび
【当我发现了从未见过的花儿】 [00:40.58]想うのは君のこと
【就想到了你】 [00:43.43]指先から滲む優しい熱
【从指尖渗出温柔的余热】 [00:50.47]伝えたい言の葉ごと
【想告诉你的话 还没有对你说】 [00:55.44]新しい季節へと移りゆけば
【时间早已进入新的季节】 [01:03.37]君のそばで色づいた
【在你的身边染上你的颜色】 [01:08.65]小さな蕾は もう隠せなくて
【小小的花蕾也无须再隐藏】 [01:15.44]夢うつつに薄紅の恋をする
【似梦非梦间恋情是桃红色】 [01:22.69]ふたりだけの甘い綾とり
【两人翻着花绳如此甜蜜】 [01:42.36]眠れぬ夜を照らす月に
【月光照耀着无眠之夜】 [01:45.69]誘われて仰ぎみた
【被这月光引诱着仰头望去】 [01:48.22]眩ゆすぎる光 浴びたままで
【沐浴在过于耀眼的光芒中】 [01:54.40]逢えない時間(とき)が愛をつくる
【无法相见的时光只会加深爱意】 [01:57.34]呟いた君の名が
【嘴里嘟囔着的你的名字】 [02:00.36]心に空いた隙間(あな)埋めるように
【仿佛填满了心中的空洞】 [02:07.44]募る想いの花片(かけら)は
【成千上万的思念的花瓣】 [02:12.29]新しい景色まで見せてくれた
【让我见到了崭新的景色】 [02:20.33]君の姿 追いかける
【追逐着你的身影】 [02:25.62]愛しい証は この胸の痛み
【心中的震痛正是这恋情的明证】 [02:32.40]夢のなかで触(さわ)れない恋をして
【这是连在梦中都无法触及的恋情】 [02:39.60]忍ぶだけの遠い綾とり [03:08.94]君がくれた微笑みで
【正因为你对我微笑】 [03:13.96]はじまる何かを ああ 知りたいから
【我开始想要了解某些东西】 [03:20.67]夢うつつに瞳(め)を閉じて
【似梦非梦间闭上双眼】 [03:25.98]耳元で語りかける
【于是听见了耳旁的低语】 [03:32.08]鮮やかな紅(あか)に色づいた
【染上了明艳赤红的】 [03:38.04]小さな蕾が今 花をひらくように
【小小的花蕾如今已经盛开】 [03:44.94]夢が覚めて本当の恋をした
【梦醒时分陷入真正的恋情】 [03:52.22]ふたりだけの甘い綾とり
【两人翻着花绳如此甜蜜】
【正午时候空中漂浮的云朵】 [00:28.61]薫る風にたなびく
【铺陈在充满香味的风中】 [00:31.14]歩き慣れたはずの道の途中
【习以为常的路途之中】 [00:37.28]知らない花を見つけるたび
【当我发现了从未见过的花儿】 [00:40.58]想うのは君のこと
【就想到了你】 [00:43.43]指先から滲む優しい熱
【从指尖渗出温柔的余热】 [00:50.47]伝えたい言の葉ごと
【想告诉你的话 还没有对你说】 [00:55.44]新しい季節へと移りゆけば
【时间早已进入新的季节】 [01:03.37]君のそばで色づいた
【在你的身边染上你的颜色】 [01:08.65]小さな蕾は もう隠せなくて
【小小的花蕾也无须再隐藏】 [01:15.44]夢うつつに薄紅の恋をする
【似梦非梦间恋情是桃红色】 [01:22.69]ふたりだけの甘い綾とり
【两人翻着花绳如此甜蜜】 [01:42.36]眠れぬ夜を照らす月に
【月光照耀着无眠之夜】 [01:45.69]誘われて仰ぎみた
【被这月光引诱着仰头望去】 [01:48.22]眩ゆすぎる光 浴びたままで
【沐浴在过于耀眼的光芒中】 [01:54.40]逢えない時間(とき)が愛をつくる
【无法相见的时光只会加深爱意】 [01:57.34]呟いた君の名が
【嘴里嘟囔着的你的名字】 [02:00.36]心に空いた隙間(あな)埋めるように
【仿佛填满了心中的空洞】 [02:07.44]募る想いの花片(かけら)は
【成千上万的思念的花瓣】 [02:12.29]新しい景色まで見せてくれた
【让我见到了崭新的景色】 [02:20.33]君の姿 追いかける
【追逐着你的身影】 [02:25.62]愛しい証は この胸の痛み
【心中的震痛正是这恋情的明证】 [02:32.40]夢のなかで触(さわ)れない恋をして
【这是连在梦中都无法触及的恋情】 [02:39.60]忍ぶだけの遠い綾とり [03:08.94]君がくれた微笑みで
【正因为你对我微笑】 [03:13.96]はじまる何かを ああ 知りたいから
【我开始想要了解某些东西】 [03:20.67]夢うつつに瞳(め)を閉じて
【似梦非梦间闭上双眼】 [03:25.98]耳元で語りかける
【于是听见了耳旁的低语】 [03:32.08]鮮やかな紅(あか)に色づいた
【染上了明艳赤红的】 [03:38.04]小さな蕾が今 花をひらくように
【小小的花蕾如今已经盛开】 [03:44.94]夢が覚めて本当の恋をした
【梦醒时分陷入真正的恋情】 [03:52.22]ふたりだけの甘い綾とり
【两人翻着花绳如此甜蜜】