モノカラー-ヒトリエmp3下载无损flac下载
モノカラー-ヒトリエ在线试听免费歌词下载
黑白色彩 [00:24.09] [00:33.21] [00:50.38]音は消えて
声音已经逝去 [00:52.22]色に溶けた
溶于色彩之中 [00:53.99]「夢の中で観る夢のよう」
“就如在梦中看到的梦那样” [00:57.59] [00:57.96]惑わされて
身陷云里雾中 [00:59.77]忘れかけた夢を
将快要忘记的梦 [01:02.82]駆ける 夜の向こう
奔向那 深夜的方向 [01:05.25] [01:05.68]僕は消えて
我早已销声匿迹 [01:07.51]君も溶けた
你也匆匆溶于世间 [01:09.34]忘れ、忘れた夢のよう
忘记的,忘记的梦的那个样子 [01:12.99] [01:13.41]息を吐きだして浮かぶ
喘出的气息浮向空中 [01:17.24]意味を探している
不断探寻着意义 [01:20.12] [01:20.43]色に焦がれて
在色彩中渴望着 [01:22.03]夜に塗れた
涂上了深夜的色彩 [01:24.14]君はいつでも 笑って泣いて
你呀一直都是 笑着哭着 [01:27.85] [01:28.28]独りきりで
独自孑然一人 [01:29.84]朝に見惚れた
着迷的看着朝晨 [01:31.73]僕をいつでも 唄って唄って
我呀一直也是 唱着唱着 [01:35.54] [01:35.90]時を刻め
将时间刻上印记 [01:37.53]夜に塗れて
涂上了深夜色彩 [01:39.49]朝をいつでも 願って唄って
一直向着朝晨 许着愿唱着歌 [01:44.04] [01:44.41]笑って眼を閉じるよ
笑着闭上了眼 [01:50.25] [02:03.26]僕は消えた
我已经匆匆消去 [02:04.95]音に溶けた
溶于声音之中 [02:06.81]夜の底で観る夢のよう
就像在深夜底部看见的梦那样 [02:10.45] [02:10.86]生き別れた声
生动分别的声音 [02:13.13]探して夜を駆ける、
将探寻的深夜奔走 [02:16.73]夢の向こう
向着梦的方向 [02:18.17] [02:18.60]僕は消えた
我已不复存在 [02:20.45]音に溶けた
溶于声音之中 [02:22.25]忘れ、忘れた夢のよう
忘记的,忘记的梦那样 [02:25.90] [02:26.28]息を吐きだして
传出了气息 [02:29.59]浮かぶ
浮在了 [02:30.17]夜の水面で
夜晚的水面 [02:33.22] [02:34.03]音は消えて
声音悄然隐去 [02:35.70]色に溶けた
溶于颜色之中 [02:37.53]「夢の中で観る夢のよう」
“就如在梦中看到的梦那样” [02:41.33] [02:41.68]惑わされて
身陷云里雾中 [02:43.29]忘れかけた夢を
将快要忘记的梦 [02:46.45]駆ける 夜の向こう
奔向 深夜的方向 [02:48.96] [02:49.32]僕は消えて
我早已销声匿迹 [02:51.03]君も溶けた
你匆匆溶于世间 [02:52.98]忘れ、忘れた夢のよう
忘记的,忘记的梦那样 [02:56.58] [02:56.94]耳を澄ませば
清了清耳朵 [02:59.81]聞こえる声
听到的声音 [03:02.00]浮かぶ声
浮起来的深夜 [03:03.66] [03:04.02]夢に呑まれて
在梦中被吞噬 [03:05.86]夜に溺れた
溺亡在深夜之中 [03:07.84]僕はいつでも、
我呀一直也是 [03:09.71]嫌、って泣いて
讨厌 的哭着 [03:11.63] [03:12.00]独りきりの夜に溺れた
沉溺于孤独的夜 [03:15.52]君も明日を
你也把明天 [03:17.37]嫌って泣いて
讨厌着哭泣着 [03:19.38] [03:19.73]時を止めて
将时间停止 [03:21.30]僕を忘れて
将我也抛出记忆 [03:23.18]君はいつでも 笑って泣いて
你呀一直都是 笑着哭着 [03:28.31]何を夢見ている
你梦见了什么 [03:34.43] [03:34.84]色に焦がれて
在色彩中变得渴望 [03:36.62]夜に塗れた
涂上的深夜色彩 [03:38.58]君はいつでも 笑って泣いて
你呀一直也是 笑着哭着 [03:42.48] [03:42.78]独りきりで
独自孑然一人 [03:44.26]朝に見惚れた
着迷的看着朝晨 [03:46.18]僕をいつでも 唄って唄って
我呀一直也是 唱着唱着 [03:49.97] [03:50.34]時を刻め
将时间刻上印记 [03:51.99]夜に塗れて
涂上深夜色彩 [03:53.89]朝をいつでも 願って唄って
一直向着朝晨 许着愿唱着歌 [03:58.47] [03:58.85]笑って眼を閉じるよ
笑着闭上了眼 [04:06.38] [05:05.00]
モノカラー-ヒトリエ热门评论
这次翻译有些任性,主要是更多从着一些随心的感受翻译的,真的特别喜欢自己突然想出来的这句“我早已销声匿迹,你匆匆溶于世间”,这也算是听hitorie的歌,好像真的体验到了wowaka的那种想要传达的东西。
看到“wowaka走了”,想到的是wowaka又离开v圈了,一想又不对,难道是离开hitirie打算一个人玩啦?然后看下一张图,讣告?假消息啦,愚人节早过了,愚人节的图就不要这个时候拿出来发了吧。遂息屏继续听课,但是越来越在意,悄悄百度,都在说某个人去世了…随便谁都好啊,怎么就偏偏是你啊!
有些人说前奏尖锐,我觉得反而是这样才有清晨渐晓的感觉……而且那个泛音超级好听不觉得吗!!!!?!真的很好听啊!??!!!
好想组个“我在野田洋次郎脸上啾了一下X临也在我脸上啾了一口”的评论团CP啊哈哈哈哈哈哈哈
在我心中hitorie从来都不是黑暗中的光,而是充斥锋芒与浓烈色彩的世界上,唯一一处因温柔而暗淡,让人敢于睁开眼睛的地方
shinoda:「モノカラー」这首曲子的Intor在由我作出来之前一直和队长在录音室几乎是在互相做鬼脸的状态的日子仿佛就好像在昨天一样。 “这样怎么样” “不对” “那这样” “不对呢~” “这样再怎么说也不太对吧(笑” “啊,就是那样” “啊。真的假的?!” 一样的对话下完成了这首曲子(出自wowaka歌词集
对于今天还在听这首歌的大家,不知道有没有发现,翻译里面加了一些语气词,目的其实是让歌词中文也能唱出来,不过限于个人能力的原因,没有办法每句都完美填上……
前奏的那种 悲伤的感觉 和这样温柔的声音 就感觉和我的心一样 撕裂着也愈合着 感觉我是一个很矛盾的个体 不需要别人懂 但是也很想有人能懂
原文的美感因为语言差异丢失了,那么我们作为翻译的使命就是找一个差不多可以等价替代的美感补上(拍肩
你已经逝去,我也该匆匆溶于世间了,我们都融化在你的声音里吧,融化在那些渴望的深夜里吧
本来想说这首歌能当上我最喜欢的歌前五,然后想了想,hitorie的歌我全都喜欢,所以换成我最有感触的歌之一好了。这首歌很有wo味,循环的歌声,循环的歌词,但是是螺旋式的下沉,连带着听众的情绪一起下沉到深海之中,每一段歌词的感觉都更深沉,而主旋律却一直固定,总感觉是一首能唱很久很久的歌呢。
失真拉满的电吉他,真的和哭声很像
感觉这张专辑的歌曲顺序可以按表现的时间来排:剧场街是中午下午两点左右,有声舞蹈是下午四五点,circle circle是晚上八九点,深夜零时是0点,单色是清晨或阳光灿烂的早上()
一边听着wowaka梦呓一般的唱腔,一边哭,为什么会这么好听。
从前奏开始就沉溺于这首歌中。仿佛身处黑白的海洋中,那是阳光与声音都无法抵达的寂静的深处。
这首歌好神奇,哭着哭着又仿佛看到了一丝希望
wowaka的歌真的给了我这类人很大的激励
我的外公去世了。打开xxx看到通知有人给我的评论点赞,是那句“我早已销声匿迹,你匆匆溶于世间”。我会带好我外公的心,在这世间走下去。我曾经想过等他走了,我也去了,可是不能这样,我总觉得这世间还有什么未尽的东西。听着这首歌,渐渐有了力气。我不会输的。
“你呀一直都是 笑着哭着 独自孓然一人 着迷地看着朝晨”这句话好温柔…
这首歌真的不敢听了,本来听前奏就很悲伤,心像撕裂了一般,现在只要听到这首歌,就真的是撕裂一般了。希望wowaka现在就在更美好的地方做自己喜欢的音乐吧。我真的是,喜欢的歌手,从来都不长久啊。
虽然楼主确实说了不好的话,害,但人的情绪一旦上来,也确实是有时候很难控制住的,wwk的去世,说实话,知己的去世有时候甚至跟家人的去世一样,莫大的冲击甚至更加的刻骨铭心,也算是,,情有可原吧,以后多加注意就好了。唠叨一嘴,生而在世,希望我们都像wwk那样能够坚强地走下去,尽管他不在了。
前奏的尖锐的旋律像是在撕扯着心一样,夹在音乐中却异常的空灵,这就是孤寂的灵魂在哭泣,在用嘶哑的声音在讴歌吧。老wo的唱腔就像在心上戳了个洞一样,寂寞流出来了,又像孤寂的灵魂切切私语,倾诉着,渴望被拥抱。
我一定是为了听到这首曲子才被降生到世界上的。
“我早已销声匿迹,你匆匆溶于世间。”我借着从你那里传达来的力量从泥泞里爬出来,借着你尚遗留在这个世界的力量,存活着,站立着,呼吸着。我开始改变自己,让我尽可能的和世间融溶为一体,而你真的已经消失于我的世界。但不管怎样,我都在感谢你,感谢你,爱着你和你给我的力量。谢谢你。
过了这么多年还是要感谢一下您啊
好可爱的两人啊啊啊啊啊焯吉他组捡了
七周年live上唱这首时,全场的打光都变成了黑白色。
好温柔!!!!是那种浸润到心间让人想哭的温柔又悲伤的声音啊...!!你也一直在这夜里哭着笑着地做着梦中之梦吗,一直一直在这个地方任自己浸染着深沉又冷清的黑夜吗,一直都是如此吗、一直都在唱着吗...!?
很喜欢这首。即使现在,我也能想起一年前的那个晚上在livehouse的那种被响亮的贝斯震撼身心、被闪耀的灯光照亮双目的感受。为什么呢。
wowaka那句小声的浮かぶ声,如在黑白世界里的一声微弱的嚎哭,彩色的自己无力融入这个世界一样,是对黑白世界的无力以及孤单自己的无助 wowaka你真的很会唱歌[流泪][流泪][流泪]
点个随机第一首黑白色彩第二首fuyuno第三首November,我寻思xx怕是跟我有仇……
最后一句“随便谁都好啊”???这是人可以说出来的话吗?
听着这首歌独自坐在往南的列车上,窗外是可爱的水田,倒映着云间水溶般的白日。体感温度逐渐上升,温柔的河流在阳光下跳跃着光影。2月返校北上的时候就可以听到hitorie现场呈现的感动,却再也见不到戴着眼镜腼腆的你了。可是即使如此也想一直铭记你带给我的被理解的那份慰藉。
我一直寻找着的描绘悲伤的语言,他都唱出来了。
背景的吉他,像在嘶吼,又像在黑白的世界中挣扎出属于自己的色彩。 一声声呼唤,不是在呼唤什么不曾靠近希望的光彩,而是在寻找,打捞,拯救,那个早已褪色的自己。 找不到方向的人,请为自己生命的色彩振臂高呼,哪怕注定消逝也好,终将徒劳也罢。 拼尽一切,留下痕迹吧。
每次看到这个形容都有要流泪的冲动
最后的色彩是怎样消失的,你不清楚吗
真的!!!!!有清晨的感觉啊。
刚刚本来想退出xxx去写会儿作业的,没办法,我还是无法拒绝你映着“私人FM”的专辑封面,我想你了。
不听不听我不听,你的宝藏我还要等接下来一辈子来慢慢发现呢[流泪]
你我都在哭着笑着,仿佛能将世间全部抛之脑后,你想溶入夜空,而我想邀你共赴黄泉。
[流泪]这失真吉他重复的旋律……和faceless enemy还有shhh的mermaid那类旋律一样是直接直接戳到我最最深处的心的……被置于最底部的,折射所有情感的旋律。提到其他乐队致歉,没有对比的意思,它们真的对我来说是直击内在的同一种力量。
你呀一直都是 笑着哭着, 独自孑然一人, 着迷的看着朝晨, 我呀一直也是 唱着唱着, 将时间刻上印记, 涂上了深夜色彩。
这贝斯存在感真强真好听
对啊,随便哪个人去世好像跟我没多大关系吧,所以随便谁都好
wowaka啊,最终还是把彩色溶入世间,带着黑白色回去了啊,爱与逃避,现实与梦,我爱你
真的一堆少评的歌好听的要死。一点也不想他上999。老wo的嗓音太触我心了。
开头稍显尖锐的前奏在旋律出现的那瞬间仿佛真的出现了色彩……是独属于hitorie的色彩
像是隔着皮毛传来的暖意,随着呼吸产生的起伏,让人心生怜悯,又觉得被其怜悯
虽然尖锐,但是耐人寻味,,配合总的曲调,就像是细细品尝一杯陈年老酒,有种岁月感,听多了后有种看透了世间百态的感觉,让人有种不同于表面的内心的孤独,,(虽然不懂音乐但作为听众我是这么个感受的啦哈哈,),虽然我总是过于消极甚至厌世,,但这并不妨碍我沉迷于他的作品,和与他的共鸣。