MOTM-Eluphant/수다쟁이/Huckleberry P/Rhyme-A-mp3下载无损flac下载
MOTM-Eluphant/수다쟁이/Huckleberry P/Rhyme-A-在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Kebee/Minos/수다쟁이/Huckleberry P/Rhyme-A-
[00:00.325] 作曲 : Kebee/박민우
[00:00.650]지붕에 올라가 시선으로 큰길을 건너
爬上屋顶 目光越过宽阔的道路 [00:03.450]인창고 넘어 보이는 야트막한 언덕
透过仓库 能看见那片低矮的小山丘 [00:06.230]그 위에 재개발로 올려진
山丘之上 因重新开发而建起的 [00:07.740]몇 채의 아파트
几栋公寓 [00:08.930]전에 살았던 땅의 기억들은 하나둘
关于这片曾生活过的土地的记忆 [00:11.440]주변의 삽질 소리에 묻혀져가네
正被周围的施工声渐渐掩埋 [00:14.100]며칠 전 돌려놨다
就像几天前晾出去又收回来的 [00:15.350]꺼낸 축 처진 빨래처럼
皱巴巴的衣服 [00:17.120]새것 같진 않아도 다시 걸쳐야 될 기억
即便不再崭新 也是必须重新拾起的记忆 [00:19.960]고3 후기 골목 간만에 오른 Last year
高三最后那段日子 久违走过的小巷 那是最后一年 [00:22.620]이루펀트 1집 만들던 시절의 기억
还有制作大象首张专辑时的回忆 [00:25.270]허물은 보이는데 벗어둬 번데기야
虽然看得见自身的不足 但先放下吧 蜕变前的自己 [00:27.900]터널을 빠져나와도 밤이니까
就算走出隧道 眼前依旧是黑夜 [00:30.340]기도하듯 무너지는 매일의 삶이니까
每天的生活都像在祈祷中崩塌 [00:32.920]꿈에서 경쟁을 빼면 운치야
若梦里没有竞争 便只剩一份意境 [00:35.590]그 운치가 내 음악의 영원한 중심이야
那份意境 正是我音乐永恒的核心 [00:38.270]달에 가장 가까워진 나의 지붕
我家的屋顶 离月亮最近 [00:41.190]몸이 가볍게 떨리는 기분
身体轻盈得微微颤抖的心情 [00:43.480]언덕을 넘어도 눈앞엔 또 하나의 언덕
越过一座山丘 眼前又会出现另一座山丘 [00:46.380]덕분에 나의 유년시절은 온통 땀범벅
多亏了这些 我的童年满是汗水的味道 [00:49.190]그 냄새를 한 번도
我从来没有 [00:50.620]부끄럽게 여겨본 적 없던
觉得那味道有过一丝丢人 [00:52.360]내게 '행복'은 손에 쥔 몇 개의 동전
对我而言 “幸福”就是手里攥着的几枚硬币 [00:54.680]그 동전조차도
就连那些硬币 [00:55.770]나눴던 나와 내 친구들
我也会和朋友们分享 [00:57.180]함께 모이면 매번
每次我们聚在一起 [00:58.210]초승달이 되곤 하던 두 눈
双眼总会弯成新月的形状 [01:00.190]가끔 우리들 사이에 드리운 먹구름도
偶尔笼罩在我们之间的乌云 [01:02.950]돌이켜 보면 당시엔 꼭 필요했던 그늘
回头望去才发现 那是当时迫切需要的阴凉 [01:05.900]그때 가지고 있던 동전들보다
如今我手里的钱 [01:07.900]훨씬 많은 돈이
比那时的硬币多得多 [01:08.810]내 손을 채워주고 있지만
可我很清楚 [01:10.670]그건 내가 그때로
这不过是对“我再也回不到过去” [01:11.830]다시 돌아갈 수 없다는
这个现实的 [01:13.440]현실에 대한 보상쯤이란 걸 잘 알아
一种补偿罢了 [01:16.170]요즘 술을 마실 때
最近喝酒的时候 [01:17.400]유독 그 시절 이야기를 많이 해
总会格外多地说起那时的故事 [01:19.070]우리에겐 가장
因为那是我们生命中 [01:20.130]아름다웠던 시간이기에
最美好的时光 [01:22.020]지금 내가 하는
此刻聆听我 [01:22.840]이야기를 알아듣는 이여
讲述这些故事的人啊 [01:24.330]어디서 무얼 하던지
无论你在何处做着什么 [01:25.320]다 잘 살고 있길 빌어
都愿你一切安好 [01:26.770]그래 우린 때때로 같이 있어도
是啊 即便我们有时相伴左右 [01:28.500]외로울 때가 있어
也会有感到孤独的时刻 [01:29.660]벗어나기 위해 애써도
即便努力想要摆脱 [01:31.710]이따금씩 혼자라고 느낄 때가 있어
偶尔还是会觉得自己孤身一人 [01:35.080]사람들 틈 사이에서도
即便身处人群之中 [01:37.180]가끔씩 넌 말하곤 하지 빛나고 싶다고
你也时常会说“想要绽放光芒”吧 [01:41.300]달그림자 진 어두운 얼굴로
就算此刻你面带愁容 被阴影笼罩 [01:44.180]넌 이미 충분히 빛나 그러니 웃어봐
你其实已经足够耀眼了 所以笑一笑吧 [01:46.690]지금 이 노래는 널 위해 불러
现在这首歌 是为你而唱 [01:48.810]서울의 밤은 여전히 나를
首尔的夜晚 依旧只把我 [01:50.700]겁 많은 아이로만
当作那个胆怯的孩子 [01:52.150]멈춰있게 하는데
将我困在原地 [01:53.380]얼마나 더 많은 시간을
还要花费多少时间 [01:54.760]보내야만 고쳐질까나?
才能改变这样的自己呢? [01:56.520]날 속인 말투는 닮기 싫어
我不想学会那些虚伪的语气 [01:58.110]대구 사투리 발음
反而把大邱方言的发音 [01:59.600]더욱더 진하게 마셔댔지
说得愈发浓重 [02:01.500]커피, 담배로만 덧칠한 채 걸었지만
虽然每天靠咖啡和香烟提神度日 [02:03.650]내 버릇이란 게 한숨 쉬는 것
可我的习惯 从不是轻易叹气 [02:05.660]따윈 아니었는데
曾住过的永登浦屋顶房 [02:06.980]말 못할 단어로
装满了说不出口的话 [02:08.100]가득 찼던 영등포 옥탑방
[02:10.130]날 대하는 모든 이들에겐
我多希望在所有人眼中 [02:11.960]너무나도 착한 사람으로만 보이고
自己都是个足够善良的人 [02:14.280]싶어 하는 도착증 환자 대부분은
可大多数像我这样渴望被认可的人 [02:16.530]스트레스를 풀지 못해 낙향
都因无法排解压力而变得消沉 [02:18.250]하지만 중독적 서울 마치 588
但首尔却像让人沉迷的场所 如同24小时营业的店 [02:21.140]커피샵이나 패스트푸드 다 24시간
咖啡店也好 快餐店也罢 全都是24小时供应 [02:23.620]매 순간 필요하니까
因为每一刻都需要它们 [02:25.370]카페인과 스스로를 위로하고
靠着咖啡因自我安慰 [02:27.340]겨우 받는 포만감
勉强获得一丝满足感 [02:28.930]오늘도 외로이 버텨냈지
今天也独自撑了过来 [02:30.370]이 달 위의 조난자
像个在月亮上漂泊的人 [02:31.650]우린 같은 공간에서 숨 쉬지만
我们在同一片空间呼吸 [02:34.420]서로 다른 걸 바라고 있지
却期盼着不同的事物 [02:36.470]사람들의 말이
如果我顺着 [02:37.670]날 이끌어가는 대로 가면
别人的指引前行 [02:39.320]닿을 수 있을까? 한 발 더 내딛지
就能抵达目的地吗?再迈出一步吧 [02:41.790]어둠 속엔 내 목소리만 존재해
黑暗中 只剩下我的声音 [02:44.570]너도 알고 있듯 난 항상 여깄지
你也知道 我一直都在这里 [02:47.070]"나 잘하고 있니?"
“我做得还好吗?” [02:48.550]찾기 힘든 답, 건조한 입술 갈라지며
找不到答案 干燥的嘴唇渐渐开裂 [02:51.360]의심의 싹이 자라고 있지
怀疑的种子在心底生根发芽 [02:53.240]난 항상 여기 있어
我会一直在这里 [02:54.720]저 태양빛처럼 빛나지 않아도
即便无法像太阳那般耀眼 [02:58.130]새로운 얘깃거리를 골라서
也会挑选新的话题 [03:00.040]또 발을 내디뎌, 중력이 날 잡아도
再次迈出脚步 就算重力将我束缚 [03:03.390]귀담아들어 주는
总抱有“会有人愿意倾听我”的错觉 [03:04.630]누군가 있을 거라는 착각
[03:06.710]또는 외로운 바람으로
又或是化作孤独的风 [03:08.840]허공으로 몸을 실어 팔 저어
让身体飘向虚空 挥动手臂 [03:11.020]자전의 반복 새벽이 내게 잦아들어
在日复一日的循环中 黎明渐渐向我靠近 [03:14.130]Here I am
我就在这里 [03:16.930]그래 우린 때때로 같이 있어도
是啊 即便我们有时相伴左右 [03:18.900]외로울 때가 있어
也会有感到孤独的时刻 [03:20.250]벗어나기 위해 애써도
即便努力想要摆脱 [03:22.220]이따금씩 혼자라고 느낄 때가 있어
偶尔还是会觉得自己孤身一人 [03:25.760]사람들 틈 사이에서도
即便身处人群之中 [03:27.880]가끔씩 넌 말하곤
你也时常会 [03:29.440]하지 빛나고 싶다고
说“想要绽放光芒”吧 [03:31.690]달그림자 진 어두운 얼굴로
就算此刻你面带愁容 被阴影笼罩 [03:34.720]넌 이미 충분히 빛나 그러니 웃어봐
你其实已经足够耀眼了 所以笑一笑吧 [03:37.230]지금 이 노래는 널 위해 불러
现在这首歌 是为你而唱 [03:38.790]그래 우린 때때로 같이 있어도
是啊 即便我们有时相伴左右 [03:40.630]외로울 때가 있어
也会有感到孤独的时刻 [03:41.870]벗어나기 위해 애써도
即便努力想要摆脱 [03:43.820]이따금씩 혼자라고 느낄 때가 있어
偶尔还是会觉得自己孤身一人 [03:47.350]사람들 틈 사이에서도
即便身处人群之中 [03:49.090]가끔씩 넌 말하곤 하지 빛나고 싶다고
你也时常会说“想要绽放光芒”吧 [03:53.010]달그림자 진 어두운 얼굴로
就算此刻你面带愁容 被阴影笼罩 [03:56.320]넌 이미 충분히 빛나 그러니 웃어봐
你其实已经足够耀眼了 所以笑一笑吧 [03:58.770]지금 이 노래는 널 위해 불러
现在这首歌 是为你而唱
爬上屋顶 目光越过宽阔的道路 [00:03.450]인창고 넘어 보이는 야트막한 언덕
透过仓库 能看见那片低矮的小山丘 [00:06.230]그 위에 재개발로 올려진
山丘之上 因重新开发而建起的 [00:07.740]몇 채의 아파트
几栋公寓 [00:08.930]전에 살았던 땅의 기억들은 하나둘
关于这片曾生活过的土地的记忆 [00:11.440]주변의 삽질 소리에 묻혀져가네
正被周围的施工声渐渐掩埋 [00:14.100]며칠 전 돌려놨다
就像几天前晾出去又收回来的 [00:15.350]꺼낸 축 처진 빨래처럼
皱巴巴的衣服 [00:17.120]새것 같진 않아도 다시 걸쳐야 될 기억
即便不再崭新 也是必须重新拾起的记忆 [00:19.960]고3 후기 골목 간만에 오른 Last year
高三最后那段日子 久违走过的小巷 那是最后一年 [00:22.620]이루펀트 1집 만들던 시절의 기억
还有制作大象首张专辑时的回忆 [00:25.270]허물은 보이는데 벗어둬 번데기야
虽然看得见自身的不足 但先放下吧 蜕变前的自己 [00:27.900]터널을 빠져나와도 밤이니까
就算走出隧道 眼前依旧是黑夜 [00:30.340]기도하듯 무너지는 매일의 삶이니까
每天的生活都像在祈祷中崩塌 [00:32.920]꿈에서 경쟁을 빼면 운치야
若梦里没有竞争 便只剩一份意境 [00:35.590]그 운치가 내 음악의 영원한 중심이야
那份意境 正是我音乐永恒的核心 [00:38.270]달에 가장 가까워진 나의 지붕
我家的屋顶 离月亮最近 [00:41.190]몸이 가볍게 떨리는 기분
身体轻盈得微微颤抖的心情 [00:43.480]언덕을 넘어도 눈앞엔 또 하나의 언덕
越过一座山丘 眼前又会出现另一座山丘 [00:46.380]덕분에 나의 유년시절은 온통 땀범벅
多亏了这些 我的童年满是汗水的味道 [00:49.190]그 냄새를 한 번도
我从来没有 [00:50.620]부끄럽게 여겨본 적 없던
觉得那味道有过一丝丢人 [00:52.360]내게 '행복'은 손에 쥔 몇 개의 동전
对我而言 “幸福”就是手里攥着的几枚硬币 [00:54.680]그 동전조차도
就连那些硬币 [00:55.770]나눴던 나와 내 친구들
我也会和朋友们分享 [00:57.180]함께 모이면 매번
每次我们聚在一起 [00:58.210]초승달이 되곤 하던 두 눈
双眼总会弯成新月的形状 [01:00.190]가끔 우리들 사이에 드리운 먹구름도
偶尔笼罩在我们之间的乌云 [01:02.950]돌이켜 보면 당시엔 꼭 필요했던 그늘
回头望去才发现 那是当时迫切需要的阴凉 [01:05.900]그때 가지고 있던 동전들보다
如今我手里的钱 [01:07.900]훨씬 많은 돈이
比那时的硬币多得多 [01:08.810]내 손을 채워주고 있지만
可我很清楚 [01:10.670]그건 내가 그때로
这不过是对“我再也回不到过去” [01:11.830]다시 돌아갈 수 없다는
这个现实的 [01:13.440]현실에 대한 보상쯤이란 걸 잘 알아
一种补偿罢了 [01:16.170]요즘 술을 마실 때
最近喝酒的时候 [01:17.400]유독 그 시절 이야기를 많이 해
总会格外多地说起那时的故事 [01:19.070]우리에겐 가장
因为那是我们生命中 [01:20.130]아름다웠던 시간이기에
最美好的时光 [01:22.020]지금 내가 하는
此刻聆听我 [01:22.840]이야기를 알아듣는 이여
讲述这些故事的人啊 [01:24.330]어디서 무얼 하던지
无论你在何处做着什么 [01:25.320]다 잘 살고 있길 빌어
都愿你一切安好 [01:26.770]그래 우린 때때로 같이 있어도
是啊 即便我们有时相伴左右 [01:28.500]외로울 때가 있어
也会有感到孤独的时刻 [01:29.660]벗어나기 위해 애써도
即便努力想要摆脱 [01:31.710]이따금씩 혼자라고 느낄 때가 있어
偶尔还是会觉得自己孤身一人 [01:35.080]사람들 틈 사이에서도
即便身处人群之中 [01:37.180]가끔씩 넌 말하곤 하지 빛나고 싶다고
你也时常会说“想要绽放光芒”吧 [01:41.300]달그림자 진 어두운 얼굴로
就算此刻你面带愁容 被阴影笼罩 [01:44.180]넌 이미 충분히 빛나 그러니 웃어봐
你其实已经足够耀眼了 所以笑一笑吧 [01:46.690]지금 이 노래는 널 위해 불러
现在这首歌 是为你而唱 [01:48.810]서울의 밤은 여전히 나를
首尔的夜晚 依旧只把我 [01:50.700]겁 많은 아이로만
当作那个胆怯的孩子 [01:52.150]멈춰있게 하는데
将我困在原地 [01:53.380]얼마나 더 많은 시간을
还要花费多少时间 [01:54.760]보내야만 고쳐질까나?
才能改变这样的自己呢? [01:56.520]날 속인 말투는 닮기 싫어
我不想学会那些虚伪的语气 [01:58.110]대구 사투리 발음
反而把大邱方言的发音 [01:59.600]더욱더 진하게 마셔댔지
说得愈发浓重 [02:01.500]커피, 담배로만 덧칠한 채 걸었지만
虽然每天靠咖啡和香烟提神度日 [02:03.650]내 버릇이란 게 한숨 쉬는 것
可我的习惯 从不是轻易叹气 [02:05.660]따윈 아니었는데
曾住过的永登浦屋顶房 [02:06.980]말 못할 단어로
装满了说不出口的话 [02:08.100]가득 찼던 영등포 옥탑방
[02:10.130]날 대하는 모든 이들에겐
我多希望在所有人眼中 [02:11.960]너무나도 착한 사람으로만 보이고
自己都是个足够善良的人 [02:14.280]싶어 하는 도착증 환자 대부분은
可大多数像我这样渴望被认可的人 [02:16.530]스트레스를 풀지 못해 낙향
都因无法排解压力而变得消沉 [02:18.250]하지만 중독적 서울 마치 588
但首尔却像让人沉迷的场所 如同24小时营业的店 [02:21.140]커피샵이나 패스트푸드 다 24시간
咖啡店也好 快餐店也罢 全都是24小时供应 [02:23.620]매 순간 필요하니까
因为每一刻都需要它们 [02:25.370]카페인과 스스로를 위로하고
靠着咖啡因自我安慰 [02:27.340]겨우 받는 포만감
勉强获得一丝满足感 [02:28.930]오늘도 외로이 버텨냈지
今天也独自撑了过来 [02:30.370]이 달 위의 조난자
像个在月亮上漂泊的人 [02:31.650]우린 같은 공간에서 숨 쉬지만
我们在同一片空间呼吸 [02:34.420]서로 다른 걸 바라고 있지
却期盼着不同的事物 [02:36.470]사람들의 말이
如果我顺着 [02:37.670]날 이끌어가는 대로 가면
别人的指引前行 [02:39.320]닿을 수 있을까? 한 발 더 내딛지
就能抵达目的地吗?再迈出一步吧 [02:41.790]어둠 속엔 내 목소리만 존재해
黑暗中 只剩下我的声音 [02:44.570]너도 알고 있듯 난 항상 여깄지
你也知道 我一直都在这里 [02:47.070]"나 잘하고 있니?"
“我做得还好吗?” [02:48.550]찾기 힘든 답, 건조한 입술 갈라지며
找不到答案 干燥的嘴唇渐渐开裂 [02:51.360]의심의 싹이 자라고 있지
怀疑的种子在心底生根发芽 [02:53.240]난 항상 여기 있어
我会一直在这里 [02:54.720]저 태양빛처럼 빛나지 않아도
即便无法像太阳那般耀眼 [02:58.130]새로운 얘깃거리를 골라서
也会挑选新的话题 [03:00.040]또 발을 내디뎌, 중력이 날 잡아도
再次迈出脚步 就算重力将我束缚 [03:03.390]귀담아들어 주는
总抱有“会有人愿意倾听我”的错觉 [03:04.630]누군가 있을 거라는 착각
[03:06.710]또는 외로운 바람으로
又或是化作孤独的风 [03:08.840]허공으로 몸을 실어 팔 저어
让身体飘向虚空 挥动手臂 [03:11.020]자전의 반복 새벽이 내게 잦아들어
在日复一日的循环中 黎明渐渐向我靠近 [03:14.130]Here I am
我就在这里 [03:16.930]그래 우린 때때로 같이 있어도
是啊 即便我们有时相伴左右 [03:18.900]외로울 때가 있어
也会有感到孤独的时刻 [03:20.250]벗어나기 위해 애써도
即便努力想要摆脱 [03:22.220]이따금씩 혼자라고 느낄 때가 있어
偶尔还是会觉得自己孤身一人 [03:25.760]사람들 틈 사이에서도
即便身处人群之中 [03:27.880]가끔씩 넌 말하곤
你也时常会 [03:29.440]하지 빛나고 싶다고
说“想要绽放光芒”吧 [03:31.690]달그림자 진 어두운 얼굴로
就算此刻你面带愁容 被阴影笼罩 [03:34.720]넌 이미 충분히 빛나 그러니 웃어봐
你其实已经足够耀眼了 所以笑一笑吧 [03:37.230]지금 이 노래는 널 위해 불러
现在这首歌 是为你而唱 [03:38.790]그래 우린 때때로 같이 있어도
是啊 即便我们有时相伴左右 [03:40.630]외로울 때가 있어
也会有感到孤独的时刻 [03:41.870]벗어나기 위해 애써도
即便努力想要摆脱 [03:43.820]이따금씩 혼자라고 느낄 때가 있어
偶尔还是会觉得自己孤身一人 [03:47.350]사람들 틈 사이에서도
即便身处人群之中 [03:49.090]가끔씩 넌 말하곤 하지 빛나고 싶다고
你也时常会说“想要绽放光芒”吧 [03:53.010]달그림자 진 어두운 얼굴로
就算此刻你面带愁容 被阴影笼罩 [03:56.320]넌 이미 충분히 빛나 그러니 웃어봐
你其实已经足够耀眼了 所以笑一笑吧 [03:58.770]지금 이 노래는 널 위해 불러
现在这首歌 是为你而唱
MOTM-Eluphant/수다쟁이/Huckleberry P/Rhyme-A-热门评论
向每个认真做real hiphop的音乐家致敬